Читаем Затишье перед бурей полностью

— Ч-что? — удивился Юлий. — Вы здесь духовные травы собираете?

— Ну да, — кивнул мужчина, показывая свою руку, в которой было несколько трав, недавно сорванных, — я Пирр, а вы?

— Я Александр, — ответил юноша, а затем указал на своего раба, — а это Юлий.

— И что же вы тут делаете, раз не травы собираете? Пытаетесь границу пересечь? — ехидно улыбнулся Пирр.

— Мы просто охотимся на лосей, — пожал плечами Юлий, и указал на мертвого зверя.

— Именно лосей? — озадаченно проговорил Пирр. — А что в них такого? Рога, конечно, можно использовать в алхимии, да и в артефакторике, но все остальное…

— Нам просто лоси не нравятся, — смущенно произнес Юлий.

— Вот это да! — воскликнул Пирр, отшатываясь в притворном удивлении. — Впервые встречаю лосененавистников!

— А тебе что, лоси сильно нравятся? — нахмурился Александр.

— Не особо, — пожал плечами Пирр.

— Мы пойдем тогда, — Юлий и Александр медленно развернулись.

— Подождите, — остановил их Пирр, — вы же в Империю идете?

— Да, к симдам — кивнул Александр.

— О, — улыбнулся Пирр, услышав последнее слово, — тогда я с вами пойду, мне туда же. А в компании веселее будет, да и безопаснее.

— Хорошо, — Александр пожал плечами, понимая, что отвязаться от него не так-то просто.

Так к их группе временно присоединился третий человек. Поравнявшись с нашими героями, Пирр сразу же обратился к Александру.

— Интересные у тебя волосы, естественный цвет?

— Да, — озадаченно ответил юноша.

— Мои тоже, — улыбнулся Пирр, погладив себя по голове.

— Правда? — удивился Александр. — Не считая моей матери, ты первый, у кого я вижу такой же цвет.

— Похожая история, — кивнул Пирр, — только у меня, напротив, у отца волосы алые, а у матери серые.

— Хм… А ты продаешь травы алхимикам? — спросил Александр и только в этот момент понял, что у его нового знакомого уже нет трав в руке, а сумка или что-то подобное отсутствует, есть лишь кольцо на указательном пальце правой руки.

«Выходит, он практик обеспеченный, даже очень», — подумал юноша.

— Зачем? Сам использую, — ответил Пирр.

— Так ты алхимик?

— Да, хоть это и не основной мой род деятельности.

— А основной?

— Ну… — заулыбался Пирр, задумавшись на секунду, невдалеке слышалось, как дятел стучит, а уже вдалеке кто-то грозно рычал, что, впрочем, совсем не волновало наших героев, — я помогаю своему отцу, преподаю в симградской академии. Сейчас у меня отпуск, вот я и пошел пособирать травы и другие ингредиенты, чтобы потом создать пилюли для студентов.

— Так Вы учитель академии имени Луция? — с уважением произнес Юлий.

— Нет, — рассмеялся Пирр, махнув рукой, — я учитель академии Противостояния Небесам.

— Что это за академия? — озадаченно нахмурился Александр, — Недавно открыли?

— Наоборот, это старая академия, а та, что зовется в честь Луция, является новой.

— М-м-м, понятно, — без особого энтузиазма кивнул Александр.

— Разочарован? — снова рассмеялся Пирр. — На самом деле, моя академия куда лучше. Быть может, и ты в ней получишь пользу.

— Нет, спасибо, — покачал головой Александр.

— Как знаешь, — ехидно проговорил Пирр.

— Вспомнил! — воскликнул Юлий. — Старая академия, открытая Цезарем, да?

— Верно, — кивнул Пирр, — он мой отец.

— Правда? — Юлий с интересом взглянул на Пирра. — Для меня честь познакомиться с сыном героя.

— Публий Антоний Цезарь, — задумчиво проговорил Александр, — я слышал о нем. Твой отец проявил себя в последней симдской войне.

— Не стоит называть ее так в Империи, — снисходительно улыбнулся Пирр. — Это сразу выдает в вас конфедератов, да и не говорите про империю Симдов, просто Империя. И хотя ты хорошо говоришь на западном языке, но некоторые могут уловить акцент.

— У меня нет акцента, — нахмурился Александр.

— Есть, ты пытаешься его скрыть, но я умею это различать.

— Пф, — фыркнул юноша, — и что с того?

— Ничего, — пожал плечами Пирр, — мы не в состоянии войны. Да и так, я бы не стал нападать на каждого конфедерата. Просто советую в Империи называть вещи по-симдски.

— Он прав, — кивнул Юлий, — симдские войны зовутся на западе Освободительными.

— Освободительными? — усмехнулся Александр. — Кого же они освобождают своими завоеваниями?

— Простой народ лучше живет в нашей империи, — самоуверенно улыбнулся Пирр, — так что мы освобождаем народы угнетенные.

— Ой, ой, ой, ой, это слишком похоже на риторику дьяволопоклонников, — с насмешкой сказал Александр, — они тоже постоянно говорили о том, что освобождают угнетенных.

— Глупо отрицать, что мы многое позаимствовали у них после победы в войне.

— Да, да, я слышал об этом.

— Давайте сменим тему, политика скучна, — устало вздохнув, произнес Пирр, но затем резко взбодрился и с улыбкой добавил. — Я вот недавно осознал, что нет ни одного звериного племени, которое имело бы способности, связанные со временем. Интересно, почему так? Есть ведь желтые обезьяны, которые могут в некотором роде повелевать пространством. Есть звери молниевые, есть огненные, есть земляные и так далее. Но нет никого, кто бы управлял временем.

— Так и людей таких нет, — осторожно высказался Юлий, — есть, конечно, Рассекатель. Только вот непонятно, как он работает.

Перейти на страницу:

Похожие книги