Читаем Защитник полностью

— Да ты не бойся, — заверил меня мой вездесущий друг, который, как всегда, лучше меня знал все мои мысли. — Зараза к заразе не пристает.

Я не стал ему отвечать. Что взять с убогого?

Пока я пробирался между рядами, со всех сторон сыпались вопросы соотечественников, общий смысл которых сводился к тому, как это оно и как я себя чувствую. Заверив всех, что со мной все в порядке и все случившееся всего лишь забавное происшествие, я уселся на свое место.

Мы могли ехать дальше, но гид, похоже, не спешил. Вместо того чтобы последовать за мной в автобус, он пошел в сторону магазинов. Навстречу ему вышел один из торговцев, и они стали оживленно беседовать, то и дело поглядывая в сторону нашего автобуса. Мне почему-то показалось, что речь идет обо мне.

— Верно догадался, — печально вздохнул Тогот. — Теперь они всех предупредят… Ладно, выкрутимся.

— Может, ты все-таки соизволишь мне объяснить, в чем дело.

Но Тогот, как обычно, был непреклонен.

— Все в свое время, — пробормотал он, если, конечно, можно ментально бормотать. — Ты хорошо запомнил цифры?

— Пятнадцать и тридцать два.

— Что ж, будем надеяться, второй раз нам сюда ехать не придется.

— Так мы что, ехали сюда ради этих цифр?

— Не совсем…

Я хотел было продолжить свои расспросы, но в это время в автобус вернулся гид.

— Что ж, все в сборе, можем ехать дальше, — начал он. — Сегодня вам, можно сказать, повезло. Вы присутствовали при редком явлении. Обычно в этих краях песчаные бури гораздо разрушительнее и продолжительнее. Однако бывают и такие, краткие. Кроме того, вы сами услышали странную речь колоссов…

Я отвернулся, разглядывая огромную песчаную равнину, в самом дальнем уголке которой протянулась зеленая полоска — долина Нила.

— Дальнейший наш маршрут лежит к храму царицы Хатшепсут — единственной женщины-фараона, которая заняла трон… — дальше пошел долгий экскурс в древнеегипетскую историю. Если честно, то история меня никогда не интересовала. Особенно земная. Ну, были фараоны. Ну, построили они пирамиды, но что такое пирамиды по сравнению с мегаполисами иных миров, с усыпальницами Черных миров? На их фоне пирамиды — всего лишь детские кубики.

Я погрузился в воспоминания о гигантских строениях, возвышавшихся над землей на несколько километров, о дворцах и храмах, чьи фасады украшали миллиарды скульптур. По сравнению с ними все созданное человеком выглядело жалко и убого…

Автобус затормозил.

— А пока у нас техническая остановка, вы можете прогуляться и зайти в сувенирный магазин. Должен вам по секрету сказать, что он получает товар напрямую от ювелирного завода Луксора, и поэтому тут самый качественный товар и самые низкие цены на всем…

Дальше я не слушал. Если послушать всех этих гидов, то каждый магазин у них самый дешевый, а товар в них самый лучший, особенно если эти гиды имеют процент с продаж. Поэтому уж куда-куда, а в сувенирный магазин меня ничуть не тянуло. Однако сидеть одному в автобусе тоже не хотелось. Вместе с остальными пассажирами я вывалился из автобуса и оказался на небольшой площади между низкими серыми, одноэтажными домами, сложенными из глиняных блоков. У входа в лавку толпились несколько туристов из автобуса, который подъехал чуть раньше. Их вовсю окучивали местные продавцы, одетые в национальные костюмы — длинные бурые робы до земли, сшитые из грубой ткани. Каждый держал в руках длинную палку-посох.

— Заходите, заходите! — на ломаном русском зазывали те, кто уже освободился.

Туристы, приехавшие со мной в одном автобусе, направились в магазин, словно стадо баранов, которых загоняли на бойню гид и два продавца. Вскоре на площадке перед магазином остались лишь я да еще одна туристка с капризным ребенком.

— А вы не интересуетесь сувенирами? — неожиданно раздалось у меня под самым ухом.

Я резко обернулся. За спиной у меня стоял еще один продавец, только он был высоким, наверное, на пол-головы выше остальных. Абсолютно правильные черты лица и бритый череп придавали ему сходство с фараоном из «Мумии» Соммерса. К тому же говорил он на чистом русском языке без малейшего акцента. Колдовство.

— Точно. Будь осторожен с этим парнем.

— Во что ты в этот раз втравил меня?

Но Тогот не успел ответить.

— Может, вы все-таки зайдете в наш магазин? Там вам предложат холодного каркадэ.[3] Можете ничего не покупать, лишь взгляните на наши…

— Не беспокойтесь, Я лучше на солнце погреюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проводник

Ключ от всех миров
Ключ от всех миров

Артур был незаметным, ничем не выделяющимся из толпы человеком, однако волей случая стал слугой Высших сил, проводником, открывающим двери в иные вселенные и сопровождающим караваны, идущие между мирами. Так он и жил, пока однажды не выяснилось, что над человечеством нависла смертельная угроза. При полном попустительстве властей началось вторжение жителей иных миров, и проводник вынужден был объединиться со слугами Древних богов, чтобы добыть ключ, закрывающий порталы между мирами. В результате ключ оказался сломан, а врата, связывающие миры, запечатаны – был нарушен мировой порядок. И проводнику ничего не осталось, кроме как отправиться на поиски другого ключа в мир, переживший много тысяч лет назад ужасную Катастрофу. Переместив свое «я» в тело местного великого воина, погибшего много лет назад, он становится главным действующим лицом старинного пророчества. А тем временем на Землю прибывает Судья Высших сил, чтобы восстановить порядок вещей и покарать виновных…

Александр Лидин , Лео Сухов

Боевая фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / Боевики / Детективы

Похожие книги