Читаем Засада полностью

— Они нападают на людей? — тревожно спросила Сериз.

— Да, — ответил Ганнер. — Леопард легко может нас убить. Может упасть с дерева или выпрыгнуть из-за кустов, схватить за горло и задушить, — Коннор видел, что рейнджеру нравится ужас на их лицах. — Леопарды едят все, что могут — от термитов до змей и водяных козлов. Но если этого нет, леопард нападет на людей. Некоторые так питались, когда в гражданскую войну оставались трупы. Таких леопардов нужно бояться.

Коннор и остальные молчали. Саванна уже не казалась раем. Она была полем охоты, а они были добычей.

Ганнер сверился с часами.

— Пора обратно, — бодро сообщил он. — Через час стемнеет. Мы не хотим стать ужином этим львам.

Тревожно глядя на деревья и кусты, Коннор и остальные поспешили за ним. Буджу вел их к берегам реки Рувубу. Вечернее солнце делало воду золотой, бегемоты виднелись среди волн, фыркали и издавали странные звуки: му-му-му. Коннор часто замечал силуэты и черные глаза крокодилов, появляющихся на поверхности. Некоторые отдыхали на берегу в грязи, раскрыв челюсти.

— Крокодилы, открыв рты, пытаются охладиться, — объяснил Ганнер. — Их укус самый крепкий и самый быстрый в мире. Они могут вцепиться в добычу за пятьдесят миллисекунд!

— Все в этой стране убийственно, — отметил Коннор.

Ганнер рассмеялся.

— Нужно выживать, мой друг. Странно, но при этом мышцы челюстей у крокодилов не так и сильны. Даже ты смог бы держать пасть крокодила закрытой голыми руками. Но проблема в том, что жертва редко видит, что крокодил подходит, пока он не нападет. Потому никогда нельзя пить воду дважды из одной точки в реке. Сначала крокодилы смотрят, а во второй раз…

— Ай! — крикнула Эмбер.

Коннор развернулся, ожидая худшего. И увидел, что шнурок ее камеры запутался в колючем кусте, и Эмбер пыталась отцепиться, но только сильнее путалась в его ветвях.

— Осторожно, это как колючая проволока, — сказал Ганнер, идя к ней на помощь. — Порвет одежду и кожу.

Очень осторожно рейнджер начал отцеплять ее, убирая по шипу за раз. Коннор пытался помочь, но только порезался сам.

Эмбер стиснула зубы, шипы поцарапали ее кожу.

— Прости, — сказал Ганнер. — Потому куст называют погоди-ка. Войска Южной Африки его ветвями мешали пленникам сбежать.

— Могу поверить! — сказала Эмбер, глядя на порезы.

Когда ее освободили, Коннор вытащил из аптечки салфетку с антисептиком и предложил промыть ее порезы. Она протянула руку и позволила вытереть кровь. Эмбер впервые искренне улыбнулась ему.

— Спасибо.

— Не за что, — ответил Коннор, возвращая аптечку в рюкзак.

— Идем, — сказал Ганнер.

— Стойте, где Генри? — спросила Сериз.

Коннор огляделся. Мальчика не было видно. Коннор так отвлекся на помощь Эмбер, что забыл приглядывать за ее братом. Он ругал себя за такое поведение.

— Генри! — позвал его отец. Но ответа не было.

Коннор пошел по их следам. Но высокая трава и кусты скрывали все в нескольких футах от тропы.

— Буджу, Альфред, разделимся, — сказал Ганнер. — Остальные — со мной. Нельзя терять других.

Сериз плакала.

— А его не мог забрать… — она взглянула на кусты, — леопард?

— Не бойтесь, миссис Барбье, — сказал Ганнер. — Он мог отойти. Мои люди найдут его.

Коннор первым заметил Генри в брешь между кустов. Он стоял на берегу и смотрел на реку. Крокодил появился в реке.

— Генри! Отойди от воды! — прокричал Коннор, побежав к нему, остальные следовали за ним. Коннор взглянул на край берега. Труп омывала вода. Было видно окровавленные ребра с кусками кожи. И тут Коннор понял, что кожа была тканью цвета хаки.

— Вряд ли это газель, — сказал Коннор, оттаскивая Генри прочь от трупа.

<p>Глава 26</p>

— Труп — пятно на репутации парка, — сказал с сарказмом министр Мосси, глядя на министра Ферузи, что сидел в кожаном кресле в комнате для курящих. — Плавайте в Рувубу с крокодилами!

— Его убил не крокодил, — заявил Ганнер, стоявший рядом с каменным камином с шляпой в руках.

— О чем вы? — сказал президент Багаза, замерев в кресле.

— Его застрелили. А потом его съели крокодилы.

Министр Ферузи постучал сигаретой по серебряной пепельнице.

— Почему вы так решили?

— Буджу нашел в грудной клетке пулю.

Дым сигарет висел в воздухе, президент и министр молчали, думая.

— Мы знаем, кто жертва? — спросил тихо министр Раваса. — Местный житель?

— Не знаем точно, осталось мало, — ответил Ганнер с мрачным видом. — Но я думаю, что это или Джулиан, или Жерве. Ткань похожа на форму нашего парка, оба рейнджера не смогли подать отчет.

— Катастрофа! Этого нам не нужно в первый визит посла, — президент поднялся и посмотрел на долину в окно. — И кто это может быть?

— Браконьеры, наверное.

— Какой сектор они патрулировали? — спросил министр Ферузи, зажигая новую сигарету.

— Восьмой сектор, северо-восток, — ответил Ганнер.

— Держи людей подальше оттуда, Ганнер.

Он нахмурился.

— А ловить убийц?

— Поймаем. Но сначала усилимся.

— Их может быть мало, — возразил Ганнер. — Я могу отвести рейнджеров, пока следы свежие. Буджу отыщет их.

— Мы будем принимать решения, — отчеканил министр Ферузи.

Ганнер стиснул зубы. Президент подошел и положил ладонь на его плечо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги