Читаем Заряд доблести полностью

Тор улыбнулся этому воспоминанию, казалось, что это произошло в прошлой жизни.

«Это был хороший способ начать Сотню», – ответил Тор.

Они вдруг сообща сделали шаг вперед с выступа.

Все молодые люди закричали, прыгнув в воздух. Тор почувствовал, как вокруг него поднялся ветер, надувая щеки, чувствуя, словно он погружается в самое ядро земли.

Наконец, Тор почувствовал свои ноги, а затем и спину, опустившись на мелкий соляной песок, когда скала начала постепенно выгибаться наружу. К счастью, на нем была плотная одежда, иначе он наверняка опалил бы свою кожу. Молодой человек ощущал царапины по всему телу, и они становились все многочисленнее, когда гора изогнулась наружу. Тор почувствовал, как он кубарем покатился вниз, когда гора все продолжался изгибаться. Он начал кашлять, оказавшись в огромном соляном облаке, когда соль попала ему в глаза, волосы и рот. На мгновение он почувствовал, что не может дышать.

Наконец, Тор остановился – потрясенный и поцарапанный, но целый и невредимый. Его друзья вокруг него тоже перестали лететь кубарем и остановились недалеко от молодого человека. Они все оказались в огромном облаке белой пыли, и понадобилось несколько секунд, чтобы Тору стало ясно, что члены Легиона целы и невредимы, включая Крона.

Они начали медленно стряхивать с себя пыль и поднялись на ноги. Тор потер голову, после того, как он упал вместе с другими. Обернувшись, он поднял глаза вверх и поразился тому, насколько эта гора казалась высокой.

Они развернулись и начали свой долгий путь через соляные поля, пытаясь догнать Конвена, который находился уже далеко и не оглядывался назад.

* * *

Они шли по однообразному пейзажу, направляясь дальше на север, петляя между зияющими дырами. Теперь им встречалось все большее количество скелетов, усыпанных то тут, то там, и Тор не мог не спрашивать себя, как эти животные – или люди – погибли. Он изводил себя вопросами, кто убил их и когда. Большинство костей казались старыми, но некоторые были свежими. Эти вопросы не оставляли его в покое. Тор не мог отделаться от ощущения, что все они отправляются в большую ловушку.

Он посмотрел на одну из зияющих дыр в земле и подошел к ее краю. Остановившись, молодой человек присмотрелся.

Его друзья собрались вокруг него, наклонились и посмотрели вниз, но не увидели ничего, кроме черноты.

«Что это?» – спросил О’Коннор.

Когда он произнес эти слова, они эхом отразились от стен дыры.

«Напоминает нечто вроде туннеля», – сказал Рис.

«Наверное, это соляные шахты, о которых рассказывала Индра», – вспомнил Тор.

«Но кто может добывать соль в этом месте?»

Обернувшись, Тор окинул взглядом ландшафт и осознал, что когда-то в этом месте могли находиться люди, добывающие соль, которые перерыли землю, после чего покинули эти места. Все, что от них осталось, – эти отверстия.

Молодые люди продолжили свой путь, пробираясь через бесконечный пейзаж. Когда солнце начало отбрасывать длинные тени, Тор ощутил одновременно голод, жажду и усталость, снова спрашивая себя, где они смогут найти укрытие в этом месте. Очевидно, что они не могут устроить привал в одной из этих дыр, которые, казалось, не имели дна. Тор сомневался, что они смогут спать на соляном полу, задавая себе вопрос, какие существа бродят здесь по ночам.

Но не успел Тор ничего придумать, как внезапно он услышал странное шипение, отчего у него засосало под ложечкой. Обернувшись, он увидел, как к ним издалека приближается группа странных существ. Их было около десяти и, когда они приблизились, то у молодых людей появилась возможность их рассмотреть. Они напоминали миниатюрных аллигаторов. Эти существа поочередно скользили на животах, затем поднимались на передние конечности, иногда ползли, а потом снова скользили. У них были длинные языки длинной с их туловища, и каждые несколько футов их бронированная кожа надувалась, как у скалозуба, острые иглы на концах выступали наружу, а потом втягивались обратно. У них было по четыре глаза, их белый окрас идеально маскировал их с соляной местностью, помимо их глаз, которые отличались ярко-фиолетовым цветом.

«Что это такое, черт возьми?» – спросил О’Коннор.

Крон зарычал и ощетинился, в то время как все молодые люди остановились на полпути – все, кроме Конвена, который продолжал идти по направлению к этим существам, словно он уже ничего не боялся в этом мире.

«Конвен, я бы не стал этого делать», – сказал Тор.

Но Конвен не остановился. Он небрежно вынул меч, звук которого разрезал воздух, и вышел навстречу ближайшему существу, которое бросилось на него.

Конвен поднял свой меч, но прежде чем он опустил его, зверь, который находился к нему ближе остальных, внезапно поднял голову, открыл пасть и обнажил свою челюсть с несколькими рядами клыков.

«Конвен, осторожно!» – крикнул Рис.

Существо откинуло назад шею, открыло пасть и из задней части горла выплюнуло жидкость, которая взлетела в воздух и прыснула Конвену в глаза.

Молодой человек закричал, схватившись за глаза, выронив свой меч и отшатнувшись назад.

«Я ничего не вижу!» – крикнул он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги