— Убили всех, — ещё раз вздохнул Антон, после чего продолжил. — Стоит заметить, что до цели Виктория не добралась: она и её товарищи погибли в небольшом городке по пути в Ливон. В нём устроили настоящую зачистку. Убили не только членов «Лунной лилии», но и жителей способных дать необходимые зацепки.
— Какой ужас. И какая потеря… — пробормотал Грин.
— И не говорите. Если бы вы знали, какие у Виктории шикарные бёдра, — удручённо произнёс Антон.
— Я не об этом! — возмутился старик. — Впрочем, преступников, как я понимаю, найти невозможно, — расстроенно констатировал он.
— Тоже мне задача. Я нашёл их на следующий день, — безразлично пожал плечами Антон.
— Каким образом? — захлопал глазами Грин.
— Поскакал в сторону Ливона по самой короткой дороге, проверяя все трактиры и таверны на предмет людей с выдающейся аурой. Вы, уверен, уже догадались, что я способен видеть ауру и магическую энергию. В одном из трактиров я наткнулся на подходящий отряд из пятерых человек. Как выяснилось, ни много, ни мало — элита гильдии ассасинов. Буду откровенен, даже и не думал, что подобные спецы существуют в этом мире.
— И что с ними стало? — затаив дыхание, спросил Грин.
— Ну, мы очень мило побеседовали. Так сказать, прониклись друг к другу редкой симпатией и доверием. Как там говорят, теперь даже смерть не разлучит нас. Так вот, эти милейшие люди рассказали мне много всего интересного. По заказу герцога Ливонского, они выкрали и доставили в его замок младшую дочь патриарха дома Леендира. Далее эту замечательную леди накачали наркотиками, — кивнул Антон на наш «сонный» груз, — после чего её изнасиловал первенец герцога — восемнадцатилетний Сильтанто Ливон.
— Не успела девственная кровь высохнуть на простынях, — продолжал Антон, — девушке ввели очень нехорошие препараты. Часть из них должны были сделать из неё подходящий для длительной транспортировки полуживой «труп». Назначение другой части — стереть из её памяти некоторое количество воспоминаний. Вероятно, весь последний месяц. Сделав это, люди герцога передали девушку тайной службе. Подозреваю, её хотели переправить в Лигу, что позволило Иерархам дёргать за определённые ниточки. Само собой до момента когда папа узнает, что его красавицу дочь попользовали самым грубым образом. А пойди все по плану герцога, узнал бы об этом он очень нескоро.
— Бедная девочка, — покачал головой старик, после чего с сочувствием посмотрел на эльфийку. — Но какое отношение к нашей попутчице имеете вы? — поинтересовался он у Грина.
— Как какое? Прямое отношение неудовлетворённого мужчины! — наигранно возмутился некромант. — Или вы думаете, уважаемый, я согласен залезть на придорожную проститутку?
— Мне кажется сэр Антон сейчас не время для пошлых шуток, — укоризненно посмотрел на некроманта старик.
— Это не шутка. Вы, вероятно, невнимательно слушали первую часть моего рассказа. Если без лишних отступлений, Викторию наняли эльфы, чтобы она выяснила, где находится похищенная, после чего как можно скорее вернула её. И она выяснила, после чего направилась в Ливон. В свою очередь герцогу доложили об этой маленькой неприятности, и он решительно отреагировал, приказав ассасинам устранить проблему на корню. Разобравшись что к чему, я немедленно заявился к многоуважаемому Атарио Ливону и заявил, что ему должно быть стыдно. Да, да, он прямо-таки должен сгореть от стыда. Герцог возразил, что он как заботливый отец и глава рода действовал исключительно во благо королевства и своей бесценной кровиночки. Далее в виде компенсации предложил мне переспать с его кухаркой. С той, которая пострашнее. Я конечно же отказался, после чего мы расстались.
Бредовость последних предложений была понятна даже мне — человеку, не особо разбирающемуся в местной кухне. Грин же наградил Антона долгим и противоречивым взглядом.
— Да нет, что вы. Пребывая в Ливоне я даже мухи не обидел. Да и кто я, а кто господин Атарио, — наигранно запротестовал некромант.
— Ну, предположим, что основная часть вашей истории правда, — забубнил в бороду Грин. — Но тогда происходящее тянет на безумие, — возмутился он. — Не спорю — Герцог Атарио серьёзная величина. Но решиться на подобное!? Похитить девственницу из знатного эльфийского дома. Он не боится последствий? Эльфы практически правят в королевстве!
— Ну правят и правят, — пожал плечами некромант. — За последние десять лет они навели здесь редкостный бардак, в результате которого разные обременённые властью люди полностью потеряли совесть и страх. Вот ушастым и прилетела ответочка. Также стоит внести некоторые разъяснения о доме Леендира. На текущий момент это опальный эльфийский дом, потерявший большую часть своей былой власти, а герцогу, видите ли, хотелось получить товар экстракласса. Ну и напоследок, если бы не я, всё бы наверняка удалось провернуть тихо.
— Я не понимаю две вещи, — помрачнел Грин. — Зачем вы нам всё это рассказываете? И что вы собираетесь делать с этой несчастной? — кивнул он на «всадницу».