Читаем Запретное целительство. Сеньорита Смерть (СИ) полностью

— Щипки могут оставлять синяки, так что осторожнее. Лучше попробуй щекотку, и еще… — Рихтер склонился к уху Лучи и что-то ему прошептал.

— Прямо по…

— Тс-с-с, не при тёте же!

— А это честно?

— Ну ты же не на дуэли. А в битве все средства хороши.

Ребенок довольно кивнул, окрыленный новым знанием.

Когда гувернер увел Лучиано, я все еще сидела со скрещенными на груди руками, игнорируя грейдорца.

— Не дуйтесь, Рената, — миролюбиво сказал маг, продолжая что-то жевать. — Я сказал правду о Фоскарини. А если и будут проблемы, я возьму всю ответственность на себя.

— Я злюсь не только из-за возможных проблем с дожем. Вы же видите, что Лучиано очень неосторожный! Если он поранится? Или дети заиграются, и Сандро что-нибудь сломает Лучи? Его кости все еще недостаточно крепкие!

— Ваш племянник скорее всего никогда не был в настоящем противостоянии, чтобы иметь возможность проявить характер и стойкость. А ведь он боевой маг, и не сможет всю жизнь держаться за теткину юбку.

— Он и не держится! В Меноде его вечно задирали другие дети, и он приходил в синяках.

— А на костяшках синяки были?

— Да. Но какая разница?!

— Это значит, что несмотря на скорее всего значительный перевес противников, он все же отбивался. А Сандро Фоскарини… Ну да, избалован и эгоистичен. Но он не привык к тому, что ему дают прямой отпор. Поэтому если Лучик покажет себя достойным противником, и будет держать удар, то у них будет отличный шанс поладить. И в будущем у вашего племянника появится влиятельный друг.

Я не без удивления посмотрела на Рихтера.

— Вы рассуждаете будто менталист! Так хладнокровно просчитываете выгоду от детской дружбы.

— О, один из этих манипуляторов постоянно втягивал меня в свои интриги. Вот и нахватался.

Грейдорец был во многом прав, хоть мне и сложно было это признать. Я все равно не уберегу от всего Лучиано. Но по крайней мере, здесь он всегда под присмотром слуг, да и я рядом.

— Идем? — спросил маг, предлагая мне руку.

Я покорно позволила помочь мне встать. Хотя и не ожидала, что он почти потащит меня к выходу.

— Корбин! Не так быстро!

Маг ухмыльнулся.

— Я побаиваюсь, что вы передумаете.

— Я сейчас… упаду!

Рихтер, наконец заметив, как быстро мне приходится перебирать ногами, чтобы успеть за ним, сбавил шаг.

— Вас все же удобнее таскать на себе, — проворчал он. — Сэкономили бы время.

— Гуляют — медленно!

Кажется, мне вняли. И уже к аллеям мы спустились со всем достоинством.

<p>Глава 24. Великий соблазнитель Корбин Рихтер</p>

До полуденной жары еще было далеко, и в парке было приятно прохладно и тенисто. Но Рихтер все равно напялил на нос круглые очки с черными стеклами, сделавшие его лицо еще более странным. Мне же было достаточно и шляпки.

Я вспомнила глупый стишок о повелителе стихий и прыснула.

— Что? — вскинул брови Рихтер, и умоляюще прижал руки к груди. — Вы же не надо мной смеетесь?

— Я вчера не могла заснуть и придумала… Вот, послушайте!

Повелитель стихий был в Меноде

И следовал местной он моде

Маг шляпу носил

Чем всем угодил

Пусть следовал он лишь природе

— Чудесно, сеньорита! — захлопал Рихтер. — Но я так и не понял, что именно в моей природе — угождать или носить шляпы?

— Судя по вашей бурной реакции, все же первое, — рассмеялась я.

Рихтер резко развернулся ко мне, приспуская очки с длинного носа, будто желая лучше разглядеть.

— Сеньор? Что-то не так?

— Нет-нет, все в порядке, — поспешно улыбнулся маг, почему-то смущенно. — Рената… давайте дойдем до пляжа? Тут не так уж и далеко.

Я кивнула. Рихтер тут же оттопырил свой локоть, предлагая мне за него взяться. Но я предпочла не заметить это. В парке иногда сновали слуги и садовники, и меньше всего мне хотелось, чтобы во дворце шептались, что я гуляю под ручку с грейдорцем.

Пляж был великолепен. С белым, идеально чистым песком, и прозрачной бирюзовой водой. Море сегодня было абсолютно спокойным.

— Надо было одеть купальные костюмы, — вздохнул Рихтер, доставая из заплечной сумки огромное цветастое покрывало, и стеля его под огромным зонтом.

Я заломила бровь.

— Вы я, гляжу, обо всем позаботились.

— Кроме одежды для плаванья. Хотя плаваю я так себе, уж больно около моего дома река была бурная, а я в детстве был трусишкой… А вы? Умеете плавать?

— Немного. Но я росла не у моря, лишь иногда ездила с семьей летом.

И в любом случае, я бы не стала щеголять перед грейдорцем в довольно откровенном купальном костюме. Тем более когда мы вот так вот одни. В этот момент я поняла, что уединения следовало бояться совсем по другой причине. Пусть пляж был закрытым, попасть сюда все же было легче, чем во дворец.

— Сеньор, разве здесь для вас не опасно? На вас же недавно покушались, а сейчас вы без магии.

— Но не беззащитен, — промурлыкал Рихтер, доставая кобуру из холщовой сумки.

— Револьвер заряжен?!

— Конечно! К тому же я легко обнаружу, если к нам решат подкрасться с недобрыми намерениями. Хотя удивительно, что моя интуиция и работает даже без дара. Наверное, потому что я гениален!

Перейти на страницу:

Похожие книги