Читаем Заповедник смерти полностью

– Не суть важно, – хрипло сказал Улисс, нагнулся и вытянул из кармана майора ключ от наручников. – Важно, что эти подонки занервничали. Они из службы ликвидации, я с ними уже знаком, но они пешки. Нужен их шеф. О каком госте говорил майор?

– Кто вы? – повторил Эрнандес. – Говорите, диаволо, а то пристрелю!

– Идите к черту, капитан! – отмахнулся Улисс. – Вам уже говорили, и совершенно правильно: не суйтесь не в свои дела. Вы же все время ухитряетесь попасть в какую-нибудь историю. Правда, на сей раз мне без вашей помощи не обойтись.

– Вы... интерполовец?

Улисс пропустил вопрос мимо ушей.

– Откройте замок.

Эрнандес, морщась, повернул ключ, альпинист снял наручники, потряс кистями.

– Порядок. Итак, сеньор капитан, слушайте внимательно. Сейчас вы позвоните в столицу, в Сегуридад, и все расскажете тому сотруднику, с которым имели дело, его зовут Кольор, полковник Кольор. А сами оцепите лагерь возле перевала и никого к стене, а тем паче к башням Сильюстани не подпускайте. В одной из них – вход в подземелье, ведущее в долину Пируа. Поняли?

Эрнандес на секунду забыл о раненом плече.

– Вы... откуда ты это?..

– Сорока на хвосте принесла. Есть такая птица. Ну а я пошел, надо успеть до того, как служба ликвидации начнет работать в долине. Да, опасайтесь одного человека очень странной наружности: урод, лицо асимметричное, уши...

– Знаю, видел.

– Тем лучше, проинструктируйте людей. Увидите – стреляйте без предупреждения! Он чрезвычайно опасен! Кто к вам приходил? Европеец?

– Драган Милич, инспектор Интерпола.

Улисс присвистнул, покачал головой.

– Вот это да-а! Никогда бы не подумал!.. Ну, желаю удачи, капитан, она всем нам сегодня пригодится. Передайте Кольору, чтобы перекрыли границу сверху, контрабанда из долины уплывает большей частью туда. Вызывайте врача, лечитесь – и вперед.

Улисс задержался на пороге, глядя на Нгури.

– Жаль мальчишку, наблюдательный был парень.

Он ушел. Эрнандес дотянулся до селектора и вызвал дежурного.

ОКРЕСТНОСТИ ТУМХУ

Кристофер беседовал с Нераном, лежа в траве, и вспоминал прощание с Дианой. Казалось, было это совсем недавно, вчера, и примерно в этом же месте – если закрыть глаза. Но если открыть, сразу видно, что обстановка иная: слева – каменная стена до облаков, справа – светлый и чистый до изумления строй деревьев.

Где-то протарахтел и сел вертолет.

– Наша командировка, похоже, заканчивается, – сказал Неран, покусывая травинку.

– В долине работы непочатый край, – возразил Торвилл, не открывая глаз.

– Вряд ли экспедиция начнет работу в ближайшие дни, полиция перекрыла все подходы к лагерю. Странные дела творятся тут, в Пикале... Умирают совершенно здоровые с виду люди... Мне это не нравится. – Неран помолчал. – Я, пожалуй, уеду.

Торвилл не ответил.

– А что случилось с нашим другом Улиссом? У него неприятности? Зачем его искала полиция?

Кристофер открыл глаза, полежал немного и встал. Из-за лепидодендронового состволия – пять стволов вместе – как привидение выглянул Улисс и махнул рукой. Вставать не было никакого желания, но предчувствие беды кольнуло в сердце и заставило альпиниста стряхнуть сонное оцепенение.

– Я сейчас. – Он встал и углубился в чистую и светлую, как зал с колоннадой в каком-то дворце, рощу.

Улисс ждал за кустом тамариска.

– Привет. Хорошо, что не пришлось искать тебя по всему предгорью. Нужна твоя помощь. Но предупреждаю: риск смертелен и случиться может всякое. Может быть, придется драться и стрелять.

– Что произошло?

Джонатан мгновение колебался, потом вытащил из-за кустов рюкзак, отщелкнул клапан.

– В долине прячется команда грабителей могил, контрабандистов. Они захватили Анхелику и... ее надо выручить. Драться умеешь? Стрелять? Держи.

– Подожди. – Торвилл отвел руку Улисса с пистолетом. – Значит, ты работаешь...

– Не имеет значения. Вообще-то моя цель – не контрабандисты, но тебе знать этого не надо. Идешь? Времени у нас очень мало. До нынешнего момента мы находились с гангстерами в положении сюрпляс[33], но они все же начали гонку первыми.

– Не говори загадками, я не люблю ходить вслепую.

– Узнаю неранскую закалку, – улыбнулся Улисс. – Хорошо, коротко о главном: фирма «Птичий глаз» – прикрытие международной корпорации контрабандистов, ее глава здесь, в Пикале, американский делец Дайамонд, он же агент ЦРУ. Почуяв, что пахнет жареным, он начал сворачивать контору...

– Постой, – поднял руку Торвилл. – Извини, я не все понял. ЦРУ, ты сказал? Зачем разведке заниматься контрабандой?

Улисс посмотрел на него с интересом, тихо засмеялся.

– А ты не такой лопух, каким кажешься с виду. Не обижайся. – Он потрепал порозовевшего альпиниста по плечу. – Ты прав, ЦРУ не должно заниматься контрабандой, но в Паракасе соблазн был настолько велик, что сотрудники конторы не удержались, и... этот прокол и привел меня сюда. Не спрашивай больше ни о чем, Крис, я и так сказал больше, чем должен был. Но у меня нет выхода. Идешь?

– Иду, – сказал Торвилл. – Подожди минуту, пойду предупрежу Нерана, а то начнет волноваться.

Перейти на страницу:

Похожие книги