Читаем Записки невесты программиста полностью

– Да мне наплевать, – сказала я, обозленная уже до предела. – Быстро решайте, что делаем со свадьбой. Или я прямо здесь расторгаю помолвку и возвращаю Сереге обручальное кольцо.

– А я тебе его разве дарил? – изумился Сергей.

– Конечно не дарил. Я его сама себе купила. От тебя разве дождешься? – язвительно сказала я.

– Тогда не отдавай кольцо, раз сама купила, – рассудительно сказал папулька.

Короче говоря, разговор опять зашел в тупик. Ну что ты с ними будешь делать, а?

– Ир, ты не горячись, – примирительно сказал Сергей. – Я же вовсе не хочу сделать так, как ты не хочешь. Я сделаю так, как ты хочешь. Если это, конечно, совпадает с моими пожеланиями, – поправился он.

– Короче, – сказала я решительно. – Свадьбу играем в каком-нибудь недорогом кафе. Стол заказываем там, но договариваемся, что принесем свое спиртное.

– А моя рыба? – всполошилась мамулька.

– Елена Станиславовна! – сказал Сергей. – Зачем вам уродоваться почти на сто человек? Лучше на второй день сделаете вашу замечательную рыбу, когда останутся только самые близкие друзья.

– На сколько человек? – заорала я. – Какие сто человек? С моей стороны будет пять подружек и все! Ну, и Петя Суворов, с которым я еще с детского сада дружу.

– Петю – давить, – решительно сказал Серега. – На моей свадьбе – никаких петь суворовых.

– С нашей стороны тоже народу будет немного, – сказал папулька. – Только самые близкие родственники. Городов из четырех-пяти. Американские и австралийские наверняка не прилетят, так что можно не беспокоиться.

– Ну как это не прилетят? – заспорила мамулька. – Твоя мама обязательно прилетит. Значит с ней прилетит дядя Суня. А он всегда таскает с собой жену, любовницу, сына любовницы с женой и любовницей, дочку жены с хахалем и тетю Клару, которая всей этой ораве делает рыбу-фиш.

– Мда, – задумался папулька. – дела. И ведь действительно все прилетят. Короче говоря, – сказал он Сереге, – с нашей стороны будет человек пятьдесят. И все жрут, между прочим, как СЭС на проверке пищеблока.

– Ничего, – сказал Сергей, – прокормим. С моей стороны тоже много народу будет. Одних фидошников придется человек тридцать звать. А то кого-то не позовешь – обида потом будет на всю жизнь. По c ети же сплетни мгновенно расходятся.

Я себе как представила толпу, состоящую наполовину из папулькиных австралийских родственников, а на другую половину – из компьютерщиков-фидошников, так мне сразу немного поплохело. При этом даже вариант с Монино вдруг стал казаться чем-то симпатичным.

– Договорились, – сказал Сергей. – Раз с народом мы определились, завтра отправляюсь искать кафе на сто человек.

– Серег, ты не дрейфь, – заявил папулька. – Расходы я беру на себя. Конечно, «Санта Фе» для такого мероприятия арендовать не надо, но кафе подбирай вполне приличное, не жмотись. Свадьба – мероприятие ответственное, и его надо провести на высоте. Так что все сделаем так, как полагается. Музыку пригласи, массовика какого-нибудь, затейника…

– Ну, этих затейников у нас там и так будет – вагон и маленькая тележка, – развеселился Сергей. – Вот это я гарантирую. А насчет денег – так я тоже зарабатываю неплохо. Сам все оплачу.

– Да брось ты, – заспорил папулька. – Даже в кафе мероприятие на сто человек – это очень кругленькая сумма.

– Фигня, – сказал Сергей. – Я уже не в первый раз подобные мероприятия провожу. Если подойти к делу грамотно, расходы будут минимальны.

– Не надо подходить к делу грамотно, – встревожилась я, потому что была намного более папульки осведомлена о том, что собой представляют фидошные сборища. – Надо подходить к делу так, как говорит папулька.

– Давайте поступим следующим образом, – предложил Сергей. – На вашу половину гостей я заказываю все так, как вы хотите, а на свою – так, как считаю нужным.

Я было заспорила, но папулька сказал, что это – вполне справедливо. И они тут же договорились, что папулька оплачивает стол для наших родственников, а Сергей – аренду зала, музыку и стол для своих знакомых. Чем-то мне вся эта идея не нравилась, но папулька заявил, что это честно и по-мужски, так что мои протесты высокими договаривающимися сторонами во внимание приняты не были.

Далее Сергей с папулькой углубились в сложные расчеты количества алкоголя, необходимого на такую ораву, а я покормила всеми забытого Бакланова. Тот с увлечением начал грызть семечки, периодически благожелательно заявляя: «Хор-р-рошо пожр-р-рать – тоже надо уметь!»

Наконец, все предварительные переговоры были закончены, Сергей допил свое пиво и стал откланиваться. Я вызвалась его проводить, потому что хотела еще обсудить пару вопросов. Мамулька пыталась мне сунуть клетку с Баклановым, мол, хорошо бы прогулять птичку, а то она в квартире совсем замшела, но я категорически отказалась таскаться по улице с этим цветастым хулиганом, потому что боялась, что меня из-за его выступлений могут просто побить.

Сначала мы шли молча. Сергей находился явно в благодушном настроении и время от времени даже что-то напевал себе под нос.

– Наконец-то хоть что-то решили со свадьбой, – прервала молчание я.

– Угу, – ответил Серега.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза