Читаем Записки из мира духов полностью

"Научное заседание, посвященное учению священного философа Луна. Извещение о жертвоприношениях по случаю столетия священного философа Луна.

Следуя распоряжению правительства и требованиям различных культурных организаций, настоящее собрание,- говорилось в извещении,- совершит обряд жертвоприношения в честь столетия священного философа Луна. Однако напряженность обстановки, несколько ослабевшая в последние дни, не позволила всесторонне подготовиться к обряду; поспешность привела к тому, что не всех удалось вовлечь в торжества, за что просим господ извинить великодушно. Впрочем, два дела сделаны, и, мы, не стыдясь, объявляем об этом во всеуслышанье:

1. Согласно телеграфному уведомлению, в столицу для совершения обряда оплакивания прибыл знаменитейший доктор Гао;

2. Особо объявлено, что руководителем оркестра будет специалист по музыке с цифровыми нотами магистр Бэй.

Вышеуказанные господа смогут в полной мере раскрыть величие священного философа. Полагаем, что население района глубоко проникнется важностью события".

В центре актового зала университета возвышался алтарь для жертвоприношений. Сверху был установлен выполненный маслом небольшой портрет священного философа Луна; черты лица его с задних рядов рассмотреть было трудно. Впереди алтаря ввысь устремились двенадцать огромных свечей, каждая длиной в пять чи. Перед свечами была сооружена трибуна для ораторов. Слева от алтаря в виде полукруга разместился оркестр. Все оркестранты были в черном. Перед ними уныло прохаживался взад-вперед дух несколько старше тридцати лет с Baton[19] в руках. Это был магистр Бэй, о чем мне шепотом сообщил г-н Сяо.

Справа от алтаря другим полукругом расположилось около тридцати духов, тоже в черном, среди них тринадцать-четырнадцать женщин. В руках у них не было никаких музыкальных инструментов. Перед ними с Baton в руках стоял белобородый старик и что-то говорил.

- Господин Хань,- прошептал Чжун-но,- видишь того старика с короткой палочкой?

- Тот, кто о чем-то говорит?

- Да, да. Это доктор Гао.

- У доктора Гао от природы страдальческое выражение лица,- вставил Сыма.

- Погодите,- рассмеялся г-н Сяо,- Хань ведь еще не знает, чем занимается доктор Гао.

Часы в актовом зале пробили десять.

И тотчас же зазвучали все часы города, и звуки ударов понеслись далеко-далеко, как салют.

В зале вдруг наступила тишина. Стоящий у алтаря церемониймейстер провозгласил:

- Играть траурную мелодию...

Магистр Бэй, специалист по музыке с цифровыми нотами, взмахнул дирижерской палочкой, и полились торжественно-скорбные звуки.

- Оплакивать!

Доктор Гао поднялся во весь свой рост и поклонился собранию:

- Капелла плакальщиков вышла из бедных хижин,- он указал на мужчин и женщин справа от алтаря, которые, улыбаясь, смотрели на него.- Да, из бедных хижин... И если их представление не удовлетворит господ, нижайше просим прощения,- он вновь согнулся в поклоне.

Затем доктор Гао повернулся к своей капелле и поднял Baton, призывая к вниманию.

Взмах!

И вдруг все тридцать одетых в черное мужчин и женщин стройно зарыдали:

- Аааа, ааа! ааааа...

Душераздирающий вопль. Льющиеся рекой слезы. У некоторых даже из-под чехлов выступила влага.

Доктор Гао отбивал такт. Это напоминало оркестр с его четырьмя ступенями гаммы.

- А, а, ааа...

Иногда в плач вплетались слова:

- Ааааа, великий священный философ Лун... ай-я... мир духов утратил звезду... ааааа...

Некоторые из плачущих почти теряли сознание.

Казалось, плач разыгрывался по нотам. То в нем участвовал весь хор в тридцать душ, то его вели три-четыре голоса, а затем вступали остальные, и начиналось общее рыдание. Как раз сейчас солировали три женщины:

- Оооо, утрачена звезда, ооо, мир духов блуждает... оооо...

В их причитания вошел мужской бас, а женские голоса перешли на раздельное "а-а-а".

- Аааа...- включилась вся капелла, двигая плечами.

Наконец, выдохнув последнее "а!", точно полоснув ножом, капелла умолкла.

Отплакавшись, тридцать душ утерли слезы, пот, влагу под носами и с безмятежными улыбками расселись по своим местам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза