"
Следуя распоряжению правительства и требованиям различных культурных организаций, настоящее собрание,- говорилось в извещении,- совершит обряд жертвоприношения в честь столетия священного философа Луна. Однако напряженность обстановки, несколько ослабевшая в последние дни, не позволила всесторонне подготовиться к обряду; поспешность привела к тому, что не всех удалось вовлечь в торжества, за что просим господ извинить великодушно. Впрочем, два дела сделаны, и, мы, не стыдясь, объявляем об этом во всеуслышанье:
1. Согласно телеграфному уведомлению, в столицу для совершения обряда оплакивания прибыл знаменитейший доктор Гао;
2. Особо объявлено, что руководителем оркестра будет специалист по музыке с цифровыми нотами магистр Бэй.
Вышеуказанные господа смогут в полной мере раскрыть величие священного философа. Полагаем, что население района глубоко проникнется важностью события".
В центре актового зала университета возвышался алтарь для жертвоприношений. Сверху был установлен выполненный маслом небольшой портрет священного философа Луна; черты лица его с задних рядов рассмотреть было трудно. Впереди алтаря ввысь устремились двенадцать огромных свечей, каждая длиной в пять чи. Перед свечами была сооружена трибуна для ораторов. Слева от алтаря в виде полукруга разместился оркестр. Все оркестранты были в черном. Перед ними уныло прохаживался взад-вперед дух несколько старше тридцати лет с Baton[19] в руках. Это был магистр Бэй, о чем мне шепотом сообщил г-н Сяо.
Справа от алтаря другим полукругом расположилось около тридцати духов, тоже в черном, среди них тринадцать-четырнадцать женщин. В руках у них не было никаких музыкальных инструментов. Перед ними с Baton в руках стоял белобородый старик и что-то говорил.
- Господин Хань,- прошептал Чжун-но,- видишь того старика с короткой палочкой?
- Тот, кто о чем-то говорит?
- Да, да. Это доктор Гао.
- У доктора Гао от природы страдальческое выражение лица,- вставил Сыма.
- Погодите,- рассмеялся г-н Сяо,- Хань ведь еще не знает, чем занимается доктор Гао.
Часы в актовом зале пробили десять.
И тотчас же зазвучали все часы города, и звуки ударов понеслись далеко-далеко, как салют.
В зале вдруг наступила тишина. Стоящий у алтаря церемониймейстер провозгласил:
- Играть траурную мелодию...
Магистр Бэй, специалист по музыке с цифровыми нотами, взмахнул дирижерской палочкой, и полились торжественно-скорбные звуки.
- Оплакивать!
Доктор Гао поднялся во весь свой рост и поклонился собранию:
- Капелла плакальщиков вышла из бедных хижин,- он указал на мужчин и женщин справа от алтаря, которые, улыбаясь, смотрели на него.- Да, из бедных хижин... И если их представление не удовлетворит господ, нижайше просим прощения,- он вновь согнулся в поклоне.
Затем доктор Гао повернулся к своей капелле и поднял Baton, призывая к вниманию.
Взмах!
И вдруг все тридцать одетых в черное мужчин и женщин стройно зарыдали:
- Аааа, ааа! ааааа...
Душераздирающий вопль. Льющиеся рекой слезы. У некоторых даже из-под чехлов выступила влага.
Доктор Гао отбивал такт. Это напоминало оркестр с его четырьмя ступенями гаммы.
- А, а, ааа...
Иногда в плач вплетались слова:
- Ааааа, великий священный философ Лун... ай-я... мир духов утратил звезду... ааааа...
Некоторые из плачущих почти теряли сознание.
Казалось, плач разыгрывался по нотам. То в нем участвовал весь хор в тридцать душ, то его вели три-четыре голоса, а затем вступали остальные, и начиналось общее рыдание. Как раз сейчас солировали три женщины:
- Оооо, утрачена звезда, ооо, мир духов блуждает... оооо...
В их причитания вошел мужской бас, а женские голоса перешли на раздельное "а-а-а".
- Аааа...- включилась вся капелла, двигая плечами.
Наконец, выдохнув последнее "а!", точно полоснув ножом, капелла умолкла.
Отплакавшись, тридцать душ утерли слезы, пот, влагу под носами и с безмятежными улыбками расселись по своим местам.