Гуськом они шли по городу: Сталлан и Вейнте впереди, остальные в соответствии с рангом следовали за ними. Неразлучный с Инлену' Керрик шагал за капитаном урукето. Следом шли помощницы и фарги. Моросил дождь, Вейнте и кое-кто еще кутались в плащи. Керрик не стал надевать плащ, он наслаждался легким прикосновением капель.
Он внимательно запоминал дорогу через поля и живые калитки. Настанет день, когда он пройдет этим путем. Один. Он еще не знал, как все это произойдет, но был уверен в том, что это будет.
На краю последнего поля, возле леса, росли деревья. Со всех сторон роща была окружена терновником и лианами, свободным оставался только вход в укрепление. Сталлан показала на помост наверху, на иилане с хесотсанами.
– Когда они здесь, никто не проберется, – сказала она.
– Удовлетворительно, – произнесла Вейнте, обернувшись к Алакенси. Та нехотя кивнула.
Вейнте направилась было дальше, но Сталлан остановила ее:
– Здесь повсюду бродят всякие звери. Пусть впереди пойдут стражницы.
– Согласна. Но я эйстаа в Алпеасаке и хожу, куда мне угодно. Вместе со своими советницами. Пусть остальные останутся здесь.
Однако дальше они отправились, лишь когда вперед выступила цепочка внимательных стражниц с хесотсанами наготове. На дальней стороне рощи Сталлан показала ловушки и живые стены.
– Ты сделала хорошо, – одобрила Вейнте. Алакенси начала было возражать, но Вейнте, не обращая внимания, обратилась к Эрефнаис: – Извести об этом Малсас', когда вернешься. Алпеасак вне опасности, его охраняют.
Она повернулась и незаметно сделала условный знак Керрику. Он понял.
– Там!.. – крикнул он громко. – Там, на деревьях, я вижу устузоу!
Слова его звучали настолько убедительно, что все повернулись. И пока все смотрели в сторону деревьев, Вейнте сбросила на землю плащ, под которым была спрятана деревянная стрела с каменным наконечником.
Крепко сжав ее обеими руками, чуть повернувшись, она воткнула ее в грудь Алакенси.
Это видел один только Керрик, не глядевший в сторону леса. Алакенси схватилась за стрелу пальцами, глаза ее широко открылись от ужаса. Она хотела что-то сказать – и осела на землю.
Тогда Керрик понял, зачем Вейнте нужна была его ложь. И мгновенно крикнул:
– Стрела устузоу! Прилетела из леса! Сразила Алакенси!
Возбужденная Вейнте шагнула в сторону, тело ее напряглось, выдавая тревогу.
– Стрела из деревьев! – завопила Инлену'. Глупое создание всегда повторяло все, что слышало.
«Стрела! Устузоу! Алакенси!» – закричали все наперебой. Дело было сделано. Тело Алакенси поспешно унесли. Сталлан и Эрефнаис проводили Вейнте в безопасное место.
С места происшествия Керрик ушел последним. Он еще раз поглядел на стену джунглей, близкую, но бесконечно далекую, потом подобрал поводок, тянувшийся от ошейника, и послушная Инлену' пошла за ним.
Глава 20
О смерти верной своей Алакенси Вейнте горевала у себя в покоях. Так объявил появившийся оттуда Керрик беспокойно ожидавшим иилане. Она не желала никого видеть. Уходя, все печалились. Лжец мальчишка был великолепен. Вейнте, подглядывавшая и подслушивавшая через небольшое окошко в листве, дивилась этому дару, прекрасно понимая, как необходимо ей такое оружие. Ей пришлось прятаться, поскольку каждое движение ее выдавало торжество и радость. Никто не видел ее – она больше нигде не появлялась до отплытия урукето. К этому времени можно было уже не оплакивать погибшую, это не было в обычае иилане. Кем была Алакенси, чем была Алакенси?.. Теперь ее не стало. Мертвое тело ей не принадлежало, с ним управились нижайшие из фарги, в чьи обязанности это входило. Вейнте торжествовала. Живые будут жить, их жизни не только продолжатся – процветут… Скоро все об этом узнают.
Вейнте приказывала, правительницы слушали, Керрик стоял в сторонке и наблюдал. В воздухе что-то носилось, это чувствовалось по позе Вейнте. Появлявшихся она приветствовала по именам, чего раньше не делала.
– Ваналпе, вырастившая этот город из семени, ты здесь. Сталлан, хранящая нас от бед этого мира, ты здесь. Зхекак, знания которой служат нам, ты здесь. Акасест, дающая нам пищу, ты здесь.
И она говорила, говорила, пока все не собрались. Группа небольшая, но влиятельная – правительницы Алпеасака. В неподвижном молчании выслушали они обращенные ко всем слова Вейнте:
– Некоторые из вас прибыли сюда с первым урукето, когда города еще не было, другие позже, как я. Но теперь все мы трудимся, чтобы Алпеасак рос и процветал. Все помнят о трагедии, случившейся в день моего прибытия в город, – об убийстве самцов и молодняка. Мы отомстили: совершившие преступление устузоу мертвы – подобное не повторится. Наши родильные пляжи теперь в безопасности, их охраняют, но там тепло и… пусто.
Когда она произнесла эти слова, вокруг словно пробежал ветерок – собравшиеся зашевелились. Только Керрик застыл, внимательно слушая и со страхом ожидая следующих слов Вейнте.
– Да, вы правы, пришло время. Золотые пляжи должны принять жирных и ленивых самцов. Время. Начнем.