Читаем Замок ее мечты (ЛП) полностью

Ну что ж, на этот вопрос у нее был готовый ответ. Учитывая содержимое ее холодильника, которое состояло из увядшей головки салата и бутылочки с кетчупом, она была более чем готова принять приглашение на ужин. Да, Брайан Макшейн и отдаленно не походил на ее воображаемого рыцаря. Уж тот не стал бы терять ни минуты.

— Как насчет позднего ленча? — и плевать, что голос ее прозвучал почти умоляюще. — Скажем, через десять минут?

— Ну что ж, если вы сейчас не заняты…

— О, времени у меня предостаточно. Вам знаком китайский ресторанчик «China Bowl»?

Он его знал. Широко улыбаясь, Женевьева положила телефонную трубку.

Все-таки чудеса еще случаются!

Двадцать минут спустя она вновь сидела напротив адвоката, на этот раз перед ней благоухали многочисленные китайские блюда.

— Ну так как? — спросила она, энергично пережевываю пищу. Если бы ей удалось быстрее работать вилкой, она, верно, не смогла бы и слова вымолвить. Что за чудесная перемена после постных макарон с сыром!

— Речь идет о Сикерке. Может быть, вы изменили свое решение?

Она надеялась услышать именно эти слова.

— Вы правы. — Ответила Женевьева. — Я туда еду.

Глаза мистера Макшейна широко раскрылись от удивления.

— Вы это серьезно?

— Конечно. Для меня это как дар с ясного неба.

Он с подозрением огляделся по сторонам, затем наклонился вперед и сказал:

— Знаете, мисс Баченэн, если у вас нет желания принимать наследство, вы можете отказаться…

— Что-то не так? — с улыбкой спросила она, удивленная внезапной переменой его тактики. — Ведь вы утверждали, что замок в хорошем состоянии. А теперь отговариваете меня?

— Откровенно говоря, — голос его понизился до шепота, — в этом замке творится что-то странное.

Женевьева не смогла удержаться от улыбки.

— Вы хотите сказать, там водятся привидения?

— Меня не уполномочили делиться такой информацией.

Она рассмеялась.

— Не стоит волноваться, мистер Макшейн. Если ночью меня вдруг разбудят странные звуки, я не стану подавать на вас в суд.

Ей показалось, что мистер Макшейн стремится как можно быстрее управиться с порученным делом. Поэтому она сжалилась над ним, и попросила упаковать на вынос огромное количество пищи, оставшейся от ужина. Ей вдруг стало стыдно за то, что она заказала чуть ли не половину блюд, значившихся в меню. Она быстро подавила это чувство. Наверняка, адвокат постарается возместить все затраты, связанные с поездкой, из полученного ею наследства.

Когда они зашли к ней в квартиру, мистер Макшейн был по-настоящему шокирован отсутствием мебели. Когда она убирала принесенную с собой еду, он постарался скрыть возглас удивления при виде пустого холодильника.

Женевьева с улыбкой сказала:

— Вот видите, вас мне сам бог послал. Когда мне выезжать?

На что адвокат нервно ответил:

— А как быстро вы можете собраться?

— Дайте мне неделю. — Так удачно сложилось, что две недели назад она продлила свой паспорт.

Макшейн пальцами оттянул воротник сорочки, как будто ему не доставало воздуха.

— Если вы уверены…

— Можете не сомневаться. — Для убедительности она кивнула головой.

— Ну что ж, очень хорошо. Билет будет ждать вас в аэропорту. Я же немедленно вылетаю в Англию. Надо, знаете ли, увериться, все ли готово к вашему приезду.

Женевьева проводила адвоката к выходу, попрощалась и закрыла за ним дверь. Послушала, пока его шаги не затихли, и пустилась в пляс. Так, пританцовывая, она направилась в кухню, чтобы проверить, что осталось от печений с сюрпризом. Она перевернула пакет, и на стол выпало одно печеньице, а вслед за ним десять стодолларовых купюр. Вот уж, действительно, рыцарский жест!

Разломав пополам печенье, одну половинку она тут же отправила в рот, затем развернула бумажку с предсказанием.

Опасайся привидений, присылающих дары.

Ее разобрал смех. Конечно, имелось в виду «бойся данайцев, приносящих дары». Обычное совпадение, не более того. Разве мистер Макшейн похож на призрака? Она сознательно отмахнулась от чувства озноба, пробежавшего по спине. В замке творится нечто странное. Да ей наплевать, хоть бы подвалы Сикерка были битком набиты гробами с вампирами!

Она только что получила в наследство самый настоящий замок.

Сбылась ее мечта.

Брайан Макшейн шел по коридору в сторону кабинета, тихо ругаясь себе под нос. Конечно, именно ему пришлось ехать в Сикерк. Как будто не хватало того, что рискуя жизнью, он полетел в Новый Йорк. Сейчас он должен был представить полный отчет новому клиенту фирмы «Маледика». Никакие деньги не могли возместить пережитого им стресса. Он выудил из кармана измятый носовой платок, чтобы вытереть выступивший на лбу пот, стараясь собраться с духом. Еще каких-то десять минут, и он может вернуться к себе в машину и умчаться отсюда прочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги