Читаем Заледеневшая (ЛП) полностью

Люсилль сделала около миллиона фотографий всех нас, а затем мы выпили по бокалу шампанского.

Она спустилась с нами, так как сказала, что ни за что не пропустит наш выход. По крайней мере, она была там, чтобы помочь мне спуститься по лестнице в целости и не поломать ноги. Я должна была признать, что за такие туфли можно и умереть, но ненавидела чувствовать себя уткой, неустойчивой на своих собственных ногах.

Некоторые из случайных студентов смотрели на нас, когда мы пробирались через двор и спускались по другим миллионным ступенькам, которые привели к территории, где они устроились на сегодняшний вечер. Мы все ахнули в унисон, когда огромная палатка маркиза с множеством маленьких огней приветствовала нас. Там была огромная сцена с оркестром и диско-шаром, свисающим с потолка.

— Твой брат будет играть сегодня вечером?

— Черт знает, в последнее время ты проводишь с ним больше времени. Думала, ты знаешь.

— Он ничего мне не сказал. Судя по выражению его лица, когда я упомянула все это, я бы сказала, что он ненавидит каждый момент.

Она хихикнула.

— Ты говоришь в точности, как он.

Мы попрощались с Люсилль у двери. У нее даже слезы блестели на глазах, как будто это был наш выпускной или что-то такое.

Мы нашли наш стол, где собирались немного поужинать, обслуживаясь нанятым персоналом.

Я чувствовала себя немного неловко, когда тысячи масок смотрели на нас, и я молилась, чтобы не упасть плашмя лицом.

Дин и Сэм были на некотором расстояние передо мной, когда они отвлеклись на красивый декор вокруг них.

Пожалуйста, не падай, тихо молилась я. Пытаясь оставаться в вертикальном положении, я не видела, как прямо передо мной появился стул. И когда я столкнулась с ним, то стала размахивать руками, пытаясь не потерять равновесие. Я почувствовала, что подошва моих туфель скользит по полу, и знала, что это не поможет, поскольку чувствовала, что все мое тело падает назад.

Вот дерьмо! Я сдалась и просто позволила падению идти своим чередом. Я закрыла глаза и почувствовала, как пара рук схватила меня прямо перед тем, как упасть на землю. Я схватила того, кто был моим спасителем за воротник, и когда он рассмеялся, я знала, что идиот солгал об этом, говоря, что это ему не по нраву.

— Я думал, высота — твой единственный страх?

Я не могла не хихикнуть.

— Высокие каблуки, кажется, новый.

Он усмехнулся и помог мне встать.

— Спасибо, ты не представляешь, от какого унижения ты меня спас.

— Елена, ты сегодня так выглядишь, что навряд ли какое-нибудь твоё действие приведет к унижению.

Я ахнула.

— Это был настоящий комплимент?

— Эй, я все еще знаю, как это сделать. Кроме того, ты выглядишь по-другому, — его глаза заскользили вниз по моему телу.

— Не смотри на меня так, — прошептала я. — Иди, пока у Табиты не появилась грыжа или типа того.

— Ты уверена, что доберешься до своего стола?

Смех Дина прервал наш разговор.

— Я проведу ее, — сказал он.

— Мне нравится маска, Дин.

— Да, твоя сестра меня заставила.

— Будь аккуратна, Елена, — сказал Блейк, уходя.

— Спасибо, — сказала я Дину.

— За что, я даже не был близок, когда ты чуть не упала на пол.

Я хихикнула.

— За то, что спас меня.

— Ты не выглядела так, как будто хотела, чтобы тебя спасли.

Я игриво ударила его и поблагодарила небеса, что добралась до нашего стола в целости и сохранности.

***

Весь вечер прошел так быстро. У нас был прекрасный ужин с легкой музыкой. Мастер Лонгвей сказал всего пару слов, а затем вечеринка началась.

Ребята пару раз просили меня потанцевать, но я боялась за их жизнь и пальцы ног, поэтому отказывалась.

Блейк растворился в воздухе с Табитой через пару часов, и я не могла не думать о нем, много. Он спас меня, а потом сделал комплимент. Не говоря уже о том, как его глаза смотрели на меня. Что-то, что он сказал в ту ночь, когда мы чуть не поцеловались, впервые пришло мне в голову. Он был пьян, как скунс, но я не могла не задаться вопросом, действительно ли это была выпивка, или он говорил правду.

Была ли его ненависть ко мне просто представлением?

Тогда почему он попросил меня не влюбляться в него?

Ничего, связанное с ним, не имело смысла, но это был Блейк. Всегда привлекал людей и отталкивал их, когда они подходили слишком близко.

— Могу я пригласить тебя на танец?

Вспомни черта, он и появится.

Я посмотрела мимо него.

— Ты уверен, что это безопасно? Я не хочу, чтобы ледяной шар попал мне в голову.

Он хихикнул.

— У тебя тоже есть ледяные шары, Елена.

— Я не очень хорошо танцую и боюсь за твои пальцы.

— Аааа, правильные опасения. Мои пальцы будут в порядке, и я потрясающий танцор.

Я посмотрела на него, выгнув бровь.

— Ты?

— Если ты кому-нибудь расскажешь, ты знаешь, что мне придется сделать.

Я протянула ему свою руку.

— Хорошо, но не говори, что я тебя не предупреждала, — я оттолкнулась от стула, и первый шаг заставил меня снова упасть.

К счастью, Блейк снова меня поймал.

Я восстановила равновесие и изо всех сил пыталась подавить смех. Когда я увидела его с закрытыми глазами и огромной улыбкой, тихо трясущегося от смеха, я тоже засмеялась.

— Это будет кошмар, — прошептала я.

— Все будет в порядке.

— Все смотрят на нас, -

Перейти на страницу:

Похожие книги