Читаем Закрытая система (ЛП) полностью

Ричард выпрямился, держа лицо вне зоны ее досягаемости.

— Эллен, я люблю тебя.

— Я ненавижу тебя, Ричард Зееман, ненавижу за то, что ты заставляешь меня любить тебя, и за это… — она указала на меня и Мику, хотя полагаю, что мы были просто представителями проблемы.

Она зарыдала, спрятав лицо в ладонях, и побежала в сторону выхода к арочному проходу. Честно говоря, я ожидала, что Ричард подорвется за ней, но он остался стоять с алеющим отпечатком на щеке. Она уже вышла на солнечный свет, когда нерешительно остановилась на тротуаре и оглянулась. Эллен продолжала оглядываться, и я поняла, она ожидала, что Ричард побежит за ней. Когда он этого не сделал, она повернулась к окну. Ричард не повернулся. Он не видел ее, стоящую на тротуаре. Он не видел, как она смотрела на него через витраж. Эллен ждала, что он пойдет следом. Думаю, ее побег был обострением ситуации, а не концом их отношений, и если бы Ричард пошел за ней, она бы оказалась права. Выражение ее лица, когда она поняла, что он не собирался за ней бежать, было наполнено болью.

Мика коснулся моей руки, привлекая к себе внимание. Он смотрел на меня, и я знала этот взгляд. Я должна была что-то сделать.

— Ричард, если ты не пойдешь за ней… — начала я.

— Все будет кончено, — закончил он.

— Да, — согласилась я.

— Я знаю, — ответил Ричард.

Я посмотрела на его неестественно прямую, очень напряженную спину, а затем перевела взгляд за окно.

Эллен смотрела на него, будто желая, чтобы он повернулся, но Ричард так этого и не сделал. Она скрылась из виду. По ее щекам струились слезы. Ричард за ней не последовал.

КОНЕЦ

<p><strong><emphasis>Благодарности</emphasis></strong></p>

Моему мужу, Джонатану, который помог мне с экстренной редакцией, чтобы мы могли все это представить вам. Джессза советы по поводу названия и помощь с обложкойАлександр был в полном восторге! Миссиза помощь со связью времен, чтобы этот коротенький рассказ вписался в линию полноценного романа. Моему агенту Мэррили Хейтфетц, которая погрузилась в эту идею с благоразумным энтузиазмом, из-за которого я на нее положилась, и ее помощнице Саре, которая начинает узнавать, насколько быстро мы можем продвигаться, когда на нашем пути нет никаких преград.

Посвящается всем тем, кто финансово пострадал от временного прекращения работы правительства. Этот рассказ для вас. Мне не по силам заставить «лидеров» вести себя должным образом, зато по силам предложить вам коротенький рассказик об Аните Блейк, пока ожидаете, когда вам снова начнут начислять зарплату. Думайте об этом рассказе как о моей попытке обнять всех вас!

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги