Читаем Закон Арксеона 3 полностью

Закон Арксеона 3

Первый том:https://author.today/work/308243Арксеон ещё не пройден, но и отряд Кабрио ещё не повержен. Встреча с таинственным обладателем админских полномочий всё ближе. Пора узнать, кто это такой, и какие у него планы на мирных попаданцев.Ведь пока одни странники рвались вперёд в поисках знаний и силы, другие организовали большую разветвлённую сеть для помощи общинам, так и не покинувшим первого яруса. Как бы не оказалось, что все их усилия были напрасны, и скоро в живых останутся только те, кто способен сражаться…

Александр Виланов

Боевая фантастика / ЛитРПГ18+
<p>Закон Арксеона 3</p><p>Глава 1</p><p>Сообщение</p>

«У вас 1 новое сообщение».

Можно было удивляться.

Можно было строить догадки, кто это вдруг решил с ним пообщаться. Хотя главный подозреваемый очевиден — местный администратор с гадким голосом и шутливым нравом.

А можно было просто проверить.

Кабрио выбрал третье и развернул панель чата. И вынужден был вернуться к первому пункту, то бишь удивиться.

Шери: Кабрио, приём! Ты тут?

Клавиатура имелась тут же, чуть ниже окна переписки. Ясное дело, голографическая.

Но на прикосновения пальцев она реагировала, и в поле для ввода текста появлялись буквы. Раскладка была вполне знакомой, велестанской. Спасибо разработчику, что позаботился о локализации, хех.

Хотя Кабрио питал надежду, что текст можно будет набирать просто силой мысли. А без этого не получится отправить сообщение, скажем, в пылу сражения или погони.

Кабрио: А куда я денусь? Лучше скажи, откуда у вас взялся чат? Я же унёс артефакт к собой. Точнее, червь унёс. И артефакт, и меня.

Шери: Фух, найс! Мы тут, знаешь ли, места себе не находили, когда та громадина тебя утащила.

Шери: А артефакт… Ну, тут всё просто. Мы ещё один нашли. И все втроём активировали.

Втроём? Там монах всё ещё был с ними? Кабрио сдвинул окно переписки и изучил остальной интерфейс чата. И обнаружил в левой части список контактов, в котором значились три человека.

Шери.

Зора.

Гримм.

Третье имя он где-то слышал. Не иначе, оно принадлежало тому самому монаху.

Кроме имён, ничего не было. Ни классов, ни уровней.

Кабрио: В целом система понятна. Чтобы человек добавился в список контактов, должны выполняться два условия: а) я должен быть с ним знаком; б) он тоже должен обладать функцией чата.

Шери: Ага, похоже на то. Мы тоже сразу все друг у друга появились. А теперь давай уже придумаем, как нам встретиться.

Кабрио: Хотел предложить то же самое. Вы этот артефакт очень кстати нашли. Пытайся мы найти друг друга без связи, проискали бы в этих пустошах до самой старости.

Шери: Плохо только, что на карте друг друга не видим. А то было бы ваще идеально. Зора, вон, говорит, что надо приметный ориентир поискать и собраться возле него.

Шери: У нас тут недалеко есть высокая скала, и у неё на вершине виднеются руины. Не видишь ничё такого?

Кабрио: Скал тут несколько, а у меня не настолько хорошее зрение, чтобы разглядеть постройки с расстояния в пару километров. Какая у этой скалы форма?

Шери: Короче, высокая такая, не оч широкая, с… Щас спрошу у Зоры, как это называется.

Шери: Со скошенным углом, вот.

Кабрио: Вижу две таких. Придётся пробовать методом тыка.

Шери: Ладно, мы наверху ждём. Как увидим тебя, сразу свистнем.

Смахнув панель чата, Кабрио направился к той скале, что была южнее и чуть ближе. Он позволил себе ускориться, но несильно. Поддержание жизненно-важных нитей требовало высокой концентрации, которая сбивалась от чрезмерного усиления экзоскелета.

По пути на него дважды напали мантикоры. Отбиваться от них оказалось нелегко, всё по той же причине: Кабрио не мог задействовать магию в полную силу и вынужден был сдерживаться.

Наконец он добрался до скалы и открыл чат.

Кабрио: Видите меня? Восточнее и чуть севернее скалы.

Шери: Не-а. В шесть глаз смотрим, не видим.

Кабрио: Значит, ошибся, и нужно было бежать к северной…

На перемещение ушло ещё полчаса, и на подходе к возвышению чат пиликнул новым уведомлением:

Перейти на страницу:

Похожие книги