– Самое известное из тех покушений было одним из первых: жену Принца под покровом ночи вывезли из дворца. Наутро, когда Принц узнал о случившемся, он тут же поднял всю стражу, приказав найти его жену. Стражники и слуги искали ее везде, но сначала только в пределах дворца.
– Получив от своих подданных совсем не благие вести, Принц пришел в ярость и приказал карать каждого, кто не даст ответ на его вопрос о местонахождении его жены. К тому моменту об исчезновении королевской особы было объявлено и среди народа.
– Многие хотели получить награду и выслужиться перед правителем. Но кто бы ни приходил во дворец, благих вестей они не приносили. И вот под вечер второго дня, когда стражники боялись подходить лишний раз к разъяренному Принцу, во дворце появился старик.
– Как и от всех потребовал Принц от него ответа, но так уж вышло, что был старик немым и не смог ответить ему на вопрос. Вместо ответа он повернулся к своему правителю спиной и направился к выходу. Сначала никто не знал, что делать, но потом Принц, словно почувствовал на каком-то другом уровне, что надо идти за ним, собрал своих стражников и отправился вслед за своим проводником.
– Долго вел его старик. Стражники стали волноваться, что вернуться назад им уже не суждено. Но Принц продолжал идти за стариком. До тех самых пор, пока старик вдруг не остановился и не обернулся, взглянув Принцу прямо в глаза.
– Долго они стояли и смотрели друг на друга в немом диалоге. А потом Принц внезапно отвел взгляд в сторону и двинулся к почти развалившемуся зданию, что стояло неподалеку. Стражники не отставали, следуя за своим правителем, хоть и отговаривали его от этого опасного путешествия. Кто этот старик? Он завел их неизвестно куда, вдруг это ловушка? Они не верили ему, а Принц все шел.
– Он пробрался внутрь и первым делом встретил сопротивление в лице мятежников. Стражники быстро пришли на подмогу, расправившись с ними, и пока проверяли, не остался ли кто-нибудь из врагов, Принц вывел из маленькой комнатки свою жену.
Мистер Баррэт замолчал, выкладывая книжки на стойку перед библиотекаршей, а я так и стояла и смотрела на него. Да, история, конечно, ничего, никто не спорит. Но…
– Чему же она учит? – Тихо спросила я.
Мистер Баррэт посмотрел на меня, взял книги у меня из рук и улыбнулся.
– Если ты чего-то очень сильно хочешь найти, смотри внимательней: возможно, все, кто мог, уже указали тебе нужное направление.
Неужели он знает?! Неужели он знает о Рэйвине? Обо мне? Или мне просто кажется, что он знает? Именно потому, что я так сильно хочу найти моего Ворона? Ладно, не важно. Главное он уже сказал.
– Извините, мистер Баррэт, мне нужно идти, – сообщила я, незамедлительно двинувшись к входным дверям.
– Конечно, Вилу, – улыбнулся он мне. – Спасибо, что помогла с книжками.
Я кивнула и быстро вышла из библиотеки. Отойдя на пару шагов, я бросилась бежать к лестницам. Да, я знаю, возможно, это только совпадение, но разве у меня было что-то еще? Нет. Баррэт был прав, нужно искать то, что у меня уже есть. Точнее не так: он прав, Ворон же привел меня в определенное место, когда я искала Рэйвина, значит, он знал, что Рэйвин там!
Ворвавшись в подвальное помещение, я сначала пробежала немного вперед, а потом замедлилась и отдышалась. Так, ну и где он может быть? Бросившись бегать по всем углам, я пыталась отыскать моего Ворона. Но его нигде не было, нигде! Я снова начала приходить в отчаяние…. Нет, я не могу! Только не снова! Когда у меня только появилась надежда!..
Встав в центре помещения, я продолжала озираться по сторонам. Почему Ворон привел меня сюда? Очевидно, что Рэйвина здесь нет, но тогда – зачем? Лампочки очень плохо освещали все здесь вокруг, в отличие от того окошка под самым потолком, в которое я смотрела в прошлый раз. Пару секунд я снова смотрела на него, а потом подошла поближе.
Для того, чтобы забраться и выглянуть из него, мне нужно было что-нибудь подставить. Притащив какой-то ящик, я стала взбираться на него. Высоты не хватило, я видела только небо. Собравшись уже слезать, чтобы поставить еще один ящик, я внезапно обратила внимание на нечто необычное.
Сначала я как-то не придала этому значению, но поскольку сейчас я искала любые знаки на свете, я, естественно, этот не упустила. В принципе, ничего такого слишком примечательного, просто в небе я заметила целую стаю воронов. Птиц, не стражников. И все бы ничего, пусть себе летают, но уж очень явно они как будто кружили над одним конкретным местом.
Мне было этого достаточно. Я спрыгнула с ящика и бросилась бежать к выходу. Схватив свою куртку, я выскочила на улицу и тут же принялась всматриваться в небо. Даже, несмотря на то, что деревья не были усыпаны листвой, отсюда увидеть воронов было невозможно. Похоже, единственная точка, откуда их действительно можно было увидеть, было то самое окошко в подвале.