Рейчел открыла заднюю дверь дома Брайана Мореры простым заклинанием. Мы входим внутрь. В наших руках небольшие фонари, которые освещают наш путь. Похоже, мы попали в кладовку. Здесь ужасно темно. Сейчас Брайан, наверное, отмечает Рождество с семьёй. И мне наплевать, как он сильно любит дочь и жену. Я собираюсь испортить их праздничный ужин.
Мы почти неслышно идём по дому. Дверь в гостиную приоткрыта. Я прислоняюсь к ней. Слышу голоса. Рейчел удивлённо смотрит на меня, когда Брайан Морера произносит:
- Я очень рад, что этот праздник вы согласились провести с нами. Это прекрасно, что мы все вместе собрались.
- «Все вместе собрались»? – Рейчел хмурит брови.- Что это значит? Рождество – семейный праздник!
- Похоже, не для Брайана,- сквозь зубы процеживаю я. – Ладно, давай-ка сосредоточимся. Нам нужно узнать, сколько человек в доме. Я не могу увидеть ничего из этой маленькой щели.
Рейчел закрывает глаза, как и я. Она читает заклинание. Недолго. Через пару минут я уже знаю, сколько гостей пригласил к себе Брайан.
- Их всего десять,- Рейчел распахивает васильковые глаза.- Включая членов семьи.
- Ты слышишь эти голоса? – Спрашиваю я.
- Да, - мулатка кивает головой.- Я думаю, он пригласил братьев Абрею тоже.
- Сукин сын,- слышу своё шипение.
- Это не беда, - подбадривает меня Рейчел.- Мы справимся!
Майя
Красивые свечи стоят посреди длинного стола. Вокруг свечей я могу видеть рождественский венок. Он почти такой же, как и тот, что висит на входной двери нашего с Генри дома. Эта обстановка кажется мне уютной. Хотя, я бы больше предпочла отметить Рождество с родителями. Но то, что Элизабет сидит за одним столом со мной сейчас – это уже очень много значит.
- Я не думал, что вы согласитесь прийти,- признаётся Брайан, обращаясь к братьям Абрею.
Брайан разливает вино в наши бокалы.
- Почему же? – встревает Генри.
Мне кажется, или у него не очень хорошее настроение?
- У нас были некоторые… разногласия,- объясняет Эрик.
- А-а,- протягивает дядя и выпивает полбокала вина сразу. Что-то не так.- Ну, с кем не бывает. Я надеюсь, сейчас вы решили все проблемы.
- Надеюсь на это,- натянуто улыбается Брайан.
Брайан Морера пригласил братьев Абрею на праздник. Он сказал Эрику, что он и его братья могут привести с собой, кого посчитают нужным. Таким образом, я Лиз, Грейс и мой дядя оказались здесь. Я смотрю на Грейс. Она грустна. И она почти ничего не съела за сегодняшний вечер. Зато, выпила немало, впрочем, как и Генри. Я не хочу, чтобы он всё испортил сегодня. Брайан чувствует себя должником братьев Абрею за то, что те спасли его дочь от Жизель. Он прекрасно относится к нам, и я не хочу, чтобы мой дядя сделал этот вечер ужасным.
- Жаль, что ваша сестра не смогла присоединиться к нам,- говорит Хлои. Её мать, Триша, искоса поглядывает на неё.
Этой семье однозначно не стоило рассказывать о Мартине. Генри почему-то тут же выпрямляется.
- Сестра? – переспрашивает он.
- Да,- говорю я.- У Эрика, Кайела и Мэтта есть родная сестра.
- Ты так мало рассказываешь мне о своём парне, Майя,- Генри глупо смеётся. Он пьян.- Я даже не знал, что у него есть сестра.
Знал бы мой дядя, что всего месяц назад я сама ничего не подозревала о существовании Мартины. Генри пьёт ещё. Я думаю, что ему пора остановиться. Но я не осмеливаюсь сказать ему что-то на глазах у всех.
- И почему же она не с нами? – Мне кажется, Генри просто хочет что-нибудь изречь. Неважно что.
- Она решила остаться со своим парнем в этот вечер,- отвечает Мэтт, жуя салат.
Мэтт усмехается, смотря на всех. Он ест слишком много. И, по-моему, ему, вообще, всё равно, что происходит вокруг. Главное, что еды на столе достаточно много.
- А почему ты, собственно, интересуешься, Генри? – Говорит Мэтт, не переставая есть.- Мм?
- Я не знаю,- дядя выпивает бокал залпом.
Он встаёт из-за стола. Кланяется, что совершенно нелепо. Я вижу, как Генри не может нормально переставить ноги. Они у него подкашиваются. Да что с ним сегодня?
- Спасибо, что пригласили на этот…- Генри икает,- … прекрасный праздник. Но думаю, что мне пора.
Я облегчённо вздыхаю.
- Я провожу тебя, дядя,- встаю из-за стола.
Но Генри останавливает меня движением руки.
- Нет,- говорит он.- Не нужно. Я дойду сам. Мы ведь соседи.- Коротко смеётся.- Мне предстоит пройти всего пару шагов. Удачного продолжения вечера!
Дверь за Генри захлопывается. Эрик ласково сжимает мою руку, когда замечает, как сильно я покраснела от стыда.
- Я прошу прощения за него,- выпаливаю я.- На самом деле, Генри совершенно другой. Я впервые вижу его таким.- Я смотрю на всех членов семьи Морера.
Я не могу игнорировать то, как Хлои смотрит на Эрика. Она даже не слушает меня. Всё её внимание приковано к моему парню.
- Всё в порядке, Майя,- отвечает Триша, жена Брайана.- Не извиняйся.
Её слова отдаются эхом, потому что Хлои обращает свой взгляд на меня. Она ухмыляется. Эта девушка не собирается оставлять Эрика в покое.
- Сейчас вернусь,- говорю я тихо и встаю из-за стола.
Эрик поднимается вместе со мной.
- Я пойду с тобой. Мне нужно проветриться.