Читаем Захватывающее желание (ЛП) полностью

Николас ДиСтефано не был глупцом. Он знал, что кто-то из преступного клана Джамалини, скорее всего его собственный брат, хочет устранить его и стать боссом. «Может, он припрятал драгоценности и записи с камер вместе?» Мужчина посмотрел на сцену, где один из одетых в стринги танцоров навис над Лючией и поцеловал девушку в щеку. У Джона возникло острое желание медленно и болезненно избить этого придурка.

— Есть версии, где могут быть драгоценности? — спросил он Ники, заставляя себя вернуться к делу.

— Отец не нуждался в деньгах, чтобы заложить или продать их. На данный момент, я думаю, не взял ли их дядя Пьетро для своей – тупой коровы – дочери. Но это лишь предположения.

Одна вещь, в которой Джон был уверен: Пьетро ДиСтефано яро и упорно искал что-то, что принадлежало его умершему старшему брату. Возможно, деньги. Или одну из многих услужливых любовниц. Но это также могло быть что-то серьезное. В любом случае, у Джона была неделя отпуска на спасение жизни брата от вероятной смерти за решеткой.

— Слушай...

Ники бросила взгляд на сцену, затем подняла бровь, когда один из танцоров поцеловал Лючию в шею.

Джон оторвал взгляд от сцены:

— Что?

— Если ты преодолел весь этот путь в Вегас только ради какого-то тайного хранилища данных, то зря теряешь время. Если ты приехал ради моей сестры... — девушка скрестила руки на груди, — тогда ты идеально выбрал время.

— Она выглядит занятой.

«Дерьмо, он не должен говорить, как ревнивец».

— Пока нет. Ты знаешь, ей завтра исполнится двадцать пять лет?

Джон сглотнул. Он не знал, но это только подтверждало, что он оказался прав, оставив ее нетронутой два года назад. Хотя он всего лишь на десять лет старше Лючии, двадцать пять – чертовски мало для него. Учитывая разницу в их жизненном опыте, эти десять лет тянули на всю сотню.

— Так твои танцующие тупицы – подарок на день рождения? — мужчина кивнул в сторону сцены.

— Нет. Она просто нравится моим сотрудникам.

— Значит, она не будет справлять день рождения в одиночестве.

— Возможно. Но она предпочла бы тебя. — Взгляд Ники словно бросал ему вызов.

Джон знал это. «Боже, разве Ники не понимает, что он заставил себя оставить Лючию?» В двадцать три года девушка была слишком юной для того, что он хотел с ней сделать. Мужчина один раз взглянул на нее и сразу понял, что она девственница. Глядя на нее – хихикающую и смущенную в окружении мужчин-стриптизеров, толкающих свои члены в ее лицо, – Джон размышлял, изменилось ли это.

— Твоя сестра красивая и добрая. Она заслуживает мужчину, который будет приходить домой каждый вечер, целовать детей и сидеть с ней в обнимку на диване. Это не про меня.

— Я не прошу тебя жениться и наделать ей детей. Я только имею в виду, что, возможно, вы сходите куда-нибудь выпить или еще что-нибудь и поговорить.

— Куда, по-твоему, эти разговоры приведут, Ники?

Девушка пожала плечами:

— Вероятно, к приятному вечеру. А, возможно, и к постели.

Джон бросил в ее сторону скептический взгляд:

— Ты поощряешь меня переспать с твоей младшей сестрой?

Переступив с ноги на ногу, Ники вздохнула:

— Она всё еще полноценный член клуба девственников, но, скорее всего, это ненадолго. Я... беспокоюсь за нее.

Джон гораздо больше беспокоился о том, что произойдет, если он проведет хотя бы минуту наедине с Лючией ДиСтефано. Она пробуждала в нем чувственный голод. И после многих напряженных, связанных с сексом дел, он был натянут как струна. Знать о том, что она до сих пор девственница... Хорошо, всё в ней было сладким и чистым. «И разве он не мог впустить что-то из этого в свою жизнь?» Вполне, за исключением того, что он запятнает её всю. Он не мог вынести разрушения иллюзий такой нежной девушки, как Лючия.

— Хочешь знать, что я делал на последнем задании? — спросил Джон у Ники. — Он был уверен, что она не хочет, но собирался сказать в любом случае. — Я убедился в том, что одна из моих аналитиков подготовлена к работе под прикрытием как саба на БДСМ-курорте. Я смотрел, как она раздевается. Смотрел, как – одновременно – ее шлепает один человек, и гладит другой. Наблюдал, как ее публично пороли и ласкали, а затем отправил ее в место, где происходят оргии и побои. «Пикантно» для твоей сестры – чтение вслух «Любовника леди Чаттерлей» [3] в книжном клубе. Не пойми меня неправильно: я солгал бы, сказав, что не хочу быть тем, кто заберет девственность Лючии, но она заслуживает кого-то, не так долго живущего на грани. Поверь мне, я оказываю ей услугу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сексуальные шалости

Установить свои правила (ЛП)
Установить свои правила (ЛП)

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны. Проклятый янки. Жаль, но у нее нет другого выбора, кроме как похитить этого мужчину. Или выход есть? Керри готова на все ради спасения брата. Однако, она с той же страстью желает сделать множество приятных вещей с Рейфом Доусоном, лежащим связанным и голым в ее тайном убежище. Рейф, конечно, великолепный мужчина, но жизнь брата для Керри важнее, и это толкает ее совершить невероятное: похитить этого мужчину и заставить его ей помочь. Но ситуация выходит из-под контроля, и Керри понимает, что теперь именно она находится во власти Рейфа. Поэтому у нее остается единственный способ помочь брату - отдаться Рейфу на милость.

Шелли Брэдли

Эротическая литература
Обыск с раздеванием (ЛП)
Обыск с раздеванием (ЛП)

Лучший способ выполнить секретную миссию - это раздеться… Привлекательный работник банка, выполняя секретное задание, под видом стриптизера внедряется в клуб Лас-Вегаса, чтобы арестовать крестного отца мафии. Его внимание привлекает владелица клуба. Он уверен, что та связана с преступниками, но как с такой внешностью можно быть испорченной? Она настолько глубоко погружена в свой бизнес, что забыла о том, как получать удовольствие от жизни. Если кто-то и может лишить ее внутренних запретов, то только новый парень, который одним нижним бельем вызывает в ней дикие фантазии. Но помимо испепеляющей химии между ними, у каждого из них есть свои тайны. Однако они быстро узнают, что находятся в логове мафии и им грозит опасность, которой невозможно избежать.

Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену