Читаем Загубленная добродетель полностью

Клиффорд не сводил с меня глаз, пока я пожимал руки его родителям и обменивался с ними нечестными любезностями. Он выглядел почти… в замешательстве, как будто он просто не мог поверить, что я его будущая жена. Я подумал, не поссорился ли он со своими родителями. Он не был связан теми же правилами, что и люди в нашем мире, так что же мешало ему отказаться жениться на мне?

Мистер Кларк указал на своего сына с доброжелательной улыбкой. “Это мой сын Клиффорд”.

“Мы знаем друг друга по теннису”, - сказал Клиффорд голосом, который предполагал, что он не в первый раз говорил об этом своему отцу.

Я кивнула и протянула руку, даже если было неловко приветствовать моего будущего мужа рукопожатием.

После этого мы все расположились за столом. Атмосфера была напряженной. Особенно сестры Клиффорда явно опасались нас, как будто они думали, что мы можем вытащить оружие за столом и перестрелять их всех.

Несмотря на то, что мы с Клиффордом сидели напротив друг друга, мы почти не разговаривали, за исключением “Не могли бы вы передать мне миску?” и избегали зрительного контакта. Мама пыталась поймать мой взгляд во время ужина, выражение ее лица было вопросительным. Я быстро улыбнулся ей, прежде чем снова сосредоточиться на десерте.

Когда горничная подтолкнула к столу тележку с бутылками дижестива, я сказал Клиффорду: “Это место выглядит действительно большим”. Я надеялся, что он поймет мой намек.

“Ты хочешь экскурсию по дому?” — Спросил Клиффорд с приятной улыбкой, наконец-то встретившись со мной взглядом.

У меня возникло ощущение, что он хотел избежать напряженной атмосферы и не очень завуалированных жалоб от своих родителей так же сильно, как и я.

“Да, пожалуйста”.

Я взглянул на папу, который коротко кивнул. Я вскочил на ноги и бросил на Леонаса неприязненный взгляд, чтобы он не подумал присоединиться к нам. Я хотел поговорить с Клиффордом наедине, а не позволять моему брату совать нос в дела, которые его не касаются.

Клиффорд сделал приглашающий жест в сторону двери. Я вышла обратно в фойе, чувствуя себя легче с каждым шагом, который уводил меня все дальше от остальных Кларков. Это был один из немногих случаев вдали от дома, когда мне было позволено побыть без родителей или Сантино, и это тоже было хорошо на этот раз.

“Ты действительно хочешь экскурсию по дому?” — Спросил Клиффорд, как только дверь закрылась.

Я покачал головой. “Не совсем. Я просто хотел сбежать, и я не слишком стремлюсь возвращаться в ближайшее время ”.

“Я тоже. Как насчет того, чтобы пойти в мою комнату? Там нас никто не побеспокоит”.

“Указывай путь”.

Клиффорд все еще сохранял свою публичную улыбку, когда вел меня через вестибюль. “У стен есть уши”.

Я вопросительно посмотрела на него.

“В прошлом у нас были некоторые проблемы с персоналом”.

Я кивнул и последовал за Клиффордом в другой коридор, который вел в пристройку.

“Это должен был быть домик у бассейна, но мои родители превратили его в мое собственное место”.

Мы вошли в дом, в котором было большое жилое пространство с диваном, огромным телевизором с плоским экраном, кухонным гарнитуром и бильярдным столом. У него был прямой вид на бассейн и сады. Усыпанная галькой дорожка также вела от домика у бассейна обратно к крыльцу главного дома. Слева от меня была дверь, где, как я подозревал, находилась спальня. Я был рад, что Клиффорд не показал это мне, потому что это, несомненно, стало бы неловко.

Клиффорд прислонился к бильярдному столу и, наконец, перестал постоянно улыбаться.

“Как давно ты знаешь о нас?”

Его голос не был недружелюбным, но я уловила намек на обвинение.

“С тех пор, как мне было тринадцать. Помнишь, когда я однажды наблюдал за тобой, и ты и твои друзья хихикали? Это было на следующий день после того, как я узнал ”.

“Мои друзья думали, что ты влюблен в меня”. Он усмехнулся, затем с любопытством посмотрел на меня. “Это не тот случай, верно?”

Я расхохотался. “Нет, это не так. И это не то, почему наши родители решили сопоставить нас, если ты так думаешь. Только тактические соображения привели к союзу, а не эмоции ”.

“Это утешение, я полагаю?” Криво усмехнулся Клиффорд, его лицо сморщилось в явном недоумении. Бедный парень.

“Ты был действительно груб со мной в тот день”.

“Был ли я? Должно быть, это было плохо, если ты все еще помнишь после всего этого времени ”.

“У меня память слона, особенно когда дело доходит до того, что люди грубят мне”.

Клиффорд потер затылок, все еще испытывая дискомфорт, но я мог сказать, что он медленно расслаблялся. “Что я сделал?”

“Ты разозлился, потому что я прервал твой теннисный матч”.

“Ах, я конкурентоспособен. Извините. Я ненавижу проигрывать, поэтому я могу быть очень грубым, если люди мешают моей концентрации ”.

“Приятно знать”.

“Делаю заметки для нашего брака?”

“Определенно”.

Клиффорд покачал головой. “Это действительно странно. Никто из моих друзей еще не помолвлен или даже не думает об этом ”.

“Я не могу сказать то же самое. В нашем мире люди часто получают обещание в детстве или подростковом возрасте ”.

“Это то, что я слышу”.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грехи Отцов

Порожденная грехом: Часть 1
Порожденная грехом: Часть 1

Мэддокс — Бешеный Пес — Уайт ненавидит всё, что символизирует фамилия Витиелло, после того, как стал свидетелем, как его отец и его люди были убиты Капо Итальянской Мафии на их же территории.  Воспитанный своим дядей, президентом МотоКлуба Тартар, Мэддокс обречен пойти по его стопам. Сейчас их глава снова на подъеме, но для их окончательного триумфа им необходимо уничтожить империю Витиелло. И что может быть лучше, чем похитить избалованную принцессу Витиелло и сломать её кусочек за кусочком, пока её отец не попросит пощады. Известная как избалованная принцесса Нью-Йорка, Марселла Витиелло выросла в золотой клетке. Если ваш отец самый опасный человек в Нью-Йорке, люди относятся к тебе с почтением. Обречённая выйти замуж за парня, одобренного её отцом, Марселла устала от того, что с ней обращаются, как с неприкасаемой фарфоровой куклой.  Она возмущена жизнью, навязанной ей её семьей, пока у неё не отнимут всё, что она принимала, как должное. Там, где она сейчас, её фамилия не вызывает благоговения и восхищения, а только боль и унижение. Если ты вырос в высоком замке, падение более глубокое. Грехи отцов имеют свойство настигать тебя... кто прольёт кровь за них на этот раз?

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Вознесенная грехом
Вознесенная грехом

Мэддокс – Бешеный пес – Уайт ненавидит все, что касается фамилии Витиелло, после того, как стал свидетелем безжалостного убийства Доном итальянской мафии своего отца и его людей на собственной территории. Воспитанному родным дядей, президентом Мотоклуба Тартар, Мэддоксу суждено пойти по его стопам. Сейчас их отделение вновь усиливает позиции, но для окончательного триумфа необходимо уничтожить империю Витиелло. И лучший способ этого добиться – похитить избалованную принцессу Витиелло и медленно уничтожать ее по кусочкам до тех пор, пока ее отец не начнет молить о пощаде.Марселла Витиелло, всем известная как избалованная принцесса Нью-Йорка, выросла в «золотой клетке». Если твой отец – самый опасный человек Нью-Йорка, то люди относятся к тебе с почтением.Обреченная выйти замуж за мужчину, одобренного отцом, Марселла устала от того, что с ней обращаются, как с неприступной фарфоровой куклой.Ей претит жизнь, навязанная ее семьей, до того момента, пока у Марселлы не отнимут все, что она принимала как должное. Там, где она сейчас находится, ее фамилия не навевает страх, а лишь приносит боль и унижение.Если ты выросла в высоком замке, падать становится куда больнее.

Кора Рейли

Современные любовные романы
Порожденная грехом. Часть 1
Порожденная грехом. Часть 1

Мэддокс «Бешеный Пес» Уайт ненавидит всё, что символизирует фамилия Витиелло, после того, как стал свидетелем, как его отец и его люди были убиты капо итальянской мафии на их же территории. Воспитанный своим дядей, президентом мотоклуба «Тартар», Мэддокс обречен пойти по его стопам. Сейчас их глава снова на подъеме, но для их окончательного триумфа им необходимо уничтожить империю Витиелло. И что может быть лучше, чем похитить избалованную принцессу Витиелло и сломать её кусочек за кусочком, пока её отец не попросит пощады?Известная как избалованная принцесса Нью-Йорка, Марселла Витиелло выросла в золотой клетке. Если ваш отец самый опасный человек в Нью-Йорке, люди относятся к тебе с почтением. Обречённая выйти замуж за парня, одобренного её отцом, Марселла устала от того, что с ней обращаются, как с неприкасаемой фарфоровой куклой. Она возмущена жизнью, навязанной ей её семьей, пока у неё не отнимут всё, что она принимала, как должное. Там, где она сейчас, её фамилия не вызывает благоговения и восхищения, а только боль и унижение.Если ты вырос в высоком замке, падение более глубокое.Грехи отцов имеют свойство настигать тебя… кто прольёт кровь за них на этот раз?Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly

Кора Рейли

Эротическая литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену