Читаем Загнанные в угол полностью

— Я пыталась, — она положила обе руки на бедра и выгнула спину, проигнорировав довольно громкий хруст позвоночника.

— И?

— Думаю, земля хочет здесь поле для гольфа, — ухмыльнулась Софи старейшине.

Вождь откинул голову и рассмеялся.

— Ох, Софи, ты — прелесть, — он протер глаза морщинистой рукой. — Значит, все наладится.

— Что именно наладится? — она пожала плечом, расслабляя напряженные мышцы. Все ее тело бунтовало после верховой прогулки.

— Завтра тебе нужно придти на пикник, посвященный клеймению. В «Дождь».

— Дедушка… — Джейк спрыгнул со своего коня, чтобы встать рядом с Софи.

Она бросила на него недовольный взгляд, отмечая, что его-то мускулы были в полном порядке.

— Ну вот, Джейк согласен. Мы должны приехать туда раньше, но я могу указать тебе дорогу, — вождь похлопал ее по спине. — Кроме того, там будет весь совет племени, ты сможешь со всеми поговорить о своем предложении.

— Ну, — Софи закусила губу, вновь стрельнув взглядом в Джейка. Было бы неплохо поговорить со всем советом, поэтому, вероятно, ей следовало пойти. Но хмурое выражение на загорелом лице Джейка не согрело ее сордце.

— Хорошо, суббота ведь создана для веселья, — вождь предложил ей руку. — А теперь, почему бы Джейку не позаботиться о лошадях, пока я отвезу тебя в твой отель.

— О, эм, ладно, — она использует любую возможность, чтобы уговорить вождя на свой план. Взяв его протянутую ладонь, она послала Джейку слабую улыбку, оглянувшись на него через плечо. — Спасибо за пикник.

— Нет проблем, Софи. Увидимся завтра.

И почему это вновь походило на угрозу?

<p>Глава 5</p>

После быстрой поездки в магазин Софи провела остаток дня, отлаживая свое предложение. Она проигнорировала новую записку на своем джипе. На этот раз послание было более подробным: «Твое строительство уничтожит землю. Пожалуйста, пересмотри план».

Софи положила клочок бумаги к первому, размышляя, должна ли она заявить об этом в полицию. Однако последнее, чего Софи хотела — выглядеть, как истеричная особа, а записки не содержали конкретных угроз. Они больше походили на просьбы. Последняя даже была приятной и вежливой. Софи справится с этим. Племя, несомненно, против строительства. Однако она никак не могла представить Джейка, оставляющего для нее трусливые записки. Он с большей вероятностью просто вышибет ей дверь, бросая вызов ее проекту.

Софи съела скромный ужин вместе с миссис Шиллер — единственной владелицей отеля. После того, как помогла ей помыть посуду, Софи убежала в свою комнату к так взволновавшим ее покупкам, которые и не надеялась отыскать в простом сельском магазине. Она вытащила блокнот и новые рисовальные угли из коричневой сумки. Они были прекрасными, нетронутыми и абсолютно готовыми к использованию. Древесный уголь ощущался тепло и твердо в ее руке, будто вибрируя от возможностей. Чистый лист перед ней что-то требовал. Вздохнув, Софи потянулась к нему, чтобы начать творить.

На первом рисунке она изобразила поляну с удивительным видом на минеральное озеро, высокие сосны и скачущих малиновок. Грани скалы отражали свет обратно подернутому дымкой солнцу, пока облака отбрасывали тень на землю. Движение древесного угля по бумаге успокоило ее, а запах угольной пыли вдохновил продолжить.

Второй рисунок занял у нее несколько часов, пока Софи увлеченно изображала каждую линию и тень. Уже около полуночи она размяла ноющую шею и тщательно проверила работу, распыляя поверх тонкий слой закрепителя. Ее нервы гудели, поскольку с листа на нее непозволительно смотрел Джейк. Его глаза были теплыми и серьезными, скулы — острыми и с темными небольшими впадинами, а его губы полными и слезка искревленными. Черные волосы каскадом спускались с широкого лба — сила и мощь текли в каждой линии его лица.

Он был совершенным.

И не принадлежал ей в том смысле, чтобы его рисовать.

Ее сотовый нарушил покой. Софи подпрыгнула, а затем отложила блокнот и проверила номер. Престон. Она потом подумает об этом. Со вздохом Софи отключила телефон и легла спать.

Часы, потраченные на рисунок, до такой степени ее умиротворили, что она легко заснула. До самого раннего утра Софи спала без сновидений. А затем совершенно не удивилась, найдя себя на камне возле скалы с прыгающими вокруг малиновками.

— Боб? — Софи раскачивала туда-сюда ноги, обутые в новые прекрасные сапоги, чувствуя, что ей тепло в светлых джинсах и красной толстовке.

— Красивые сапоги, Софи, — через мгновение появился Боб на его камне.

— Спасибо. Твои мне тоже нравятся, — сегодня Боб явился ей в темно-зеленых ковбойских сапогах из кожи ящерицы и ярко-фиолетовой рубашке. Вероятно, Софи не должна была быть столь спокойной, учитывая, что во сне встречалась с каким-то духовным наставником. Наверное, она сошла с ума. Однако Софи не чувствовала себя сумасшедшей… Она была довольной. — Твоя рубашка выглядит так, словно ее носил Рой Роджерс.

— А как ты думаешь, я ее заполучил? — Боб сверкнул на нее его черными глазами, сидя на соседнем камне.

— Ты на самом деле знал Роя Роджерса?

— Это твой сон, — рассмеялся Боб. — Вот ты и расскажи мне.

— Ты — не часть моего воображения. Это факт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непокорная Монтана

Похожие книги