Читаем Загадочная субмарина полностью

Док Сэвидж подхватил больного мальчика и внес его в соседний дом. Мать ребенка, худощавая женщина с выражением лица, иллюстрировавшим понятие "страх", последовала за ним. Поднявшись, к ним присоединился Раун. Он пошатывался, и рана его кровоточила, но тревога за сына двигала им.

- Горячую воду, - распорядился Док Сэвидж.

Он уложил мальчика на шаткую кровать в убогой комнате, не привлекательной ничем, кроме своей чистоты. Он постучал по груди мальчика, послушал, постучал еще. Пневмония захватила оба легких.

Бронзовый человек извлек из своей куртки упаковку с маленькими таблетками. Он высыпал половину упаковки на ладонь матери мальчика.

- Опустите их в горячую воду, - распорядился он, - и проследите, чтобы мальчик подышал паром. Таблетки растворятся, и получится газ.

Бедная женщина непонимающими глазами смотрела на него.

- Это концентрированное вещество, - объяснил Док, - оказывающее на человеческий организм точно такое же воздействие, как и кислород. Мы берем такую таблетку в рот и погружаемся под воду. Мальчику необходим кислород. Но у меня с собой нет кислородных подушек, а эти таблетки - хороший заменитель. Понимаете?

Мать мальчика кивнула, но ничего не сказала.

- Выйдем, - сказал Док Pay ну.

Раун последовал за ним, схватил бронзового человека и, задыхаясь, проговорил:

- Есть надежда?

- Достаточная, - ответил бронзовый человек.

Раун вздрогнул и Произвел звук, который можно было трактовать как угодно и который, очевидно, означал облегчение.

На другой стороне улицы группа людей с ведрами поливала водой горящую крышу. Огонь практически был погашен.

Трое воинов лежали там же, где были повержены.

Они могли пролежать там неизвестно сколько.

- И вы должны мириться с подобным? - спросил Док.

- Да, - признал Раун. - Их слишком много, они вооружены карабинами, и к тому же - собаки. Не забывайте про псов. Они патрулируют территорию с собаками каждую ночь. И если собаки кого-нибудь схватят... - Он вздрогнул настолько ощутимо, что Док взял его за руку, чтобы успокоить.

- У вас приличный английский, - сказал Док.

- Большинство из нас говорит так, - отозвался Раун.

- В замке говорят по-другому.

- Они необразованные, - мрачно проговорил Раун. - Они были первые, кто начал эту чертовщину.

- А некто принц Альберт?

- Он не родился на острове. Он пришел сюда, когда... ну, одним словом, когда все началось.

- А Генри?

Раун, озадаченный, нахмурился.

- Многих из нас зовут Генри. Это очень распространенное имя. Я не знаю, о ком вы говорите.

Док Сэвидж оставил разговор о Генри.

- А герцогиня Порция? - спросил он.

Раун сплюнул.

- Это дьявол в женском обличье! - воскликнул он. - Она виновна во всем!

Тем временем огонь был полностью потушен. Боровшиеся с ним люди, все еще держа ведра, окружали Дока Сэвиджа и Рауна. Подошли еще жители деревни и образовали молчаливое кольцо. Никто не произнес ни слова.

- Тебе надо бежать, - сказал наконец хриплым голосом один из мужчин.

Раун тронул Дока за плечо.

- Он прав. Они вернутся, чтобы посмотреть, что стало с этими тремя. И приведут собак.

Бледные испуганные люди закивали, молча соглашаясь.

- Что будет с вами? - спросил Док Сэвидж.

Ему не ответили.

- Вас накажут? - резко спросил Док.

- Некоторых из нас изобьют, - ответил Раун.

- И вы это снесете?

- Да, - ответил он, сглотнув.

- Почeму?

Раун сжал пальцами руку бронзового человека.

- Ты всего не знаешь, - хрипло произнес он. - Сперва мы пытались бороться. Но у них были карабины и собаки. И их было вдвое больше. Мы ничего не можем поделать.

Люди с покорным выражением лиц снова кивнули.

- Мы пробовали, но с ними нельзя справиться, - подтвердил другой крестьянин. - Теперь мы знаем это точно.

- Когда-нибудь, - вступил в разговор третий, - когда они награбят достаточно кораблей и подавятся своими деньгами и богатством, они уйдут.

Все понимали, что это было лишь выражением призрачной несбыточной мечты.

Док Сэвидж смотрел на их лица, перебегая глазами с одного на другое, пытаясь понять эту безысходность и осмыслить, насколько же эти люди сдались на произвол судьбы, отказавшись от борьбы.

- А корабли? - наконец спросил он. - Сюда же заходят корабли?

- Сюда заходило всего два судна, - вспомнил Раун. - Капитанам просто сказали, что это частные владения, и снабдили пресной водой. Больше они не возвращались.

Док Сэвидж не смотрел на крестьян.

- Вы знаете, кто я? - спросил он.

- Мы слышали, что на острове четыре пленника, - сказал Раун. - Трое мужчин и одна женщина. Вы, наверное, один из них.

- Я Док Сэвидж.

Это имя явно ничего не сказало Рауну, и это могло послужить серьезным препятствием для осуществления дальнейших планов Дока. Одним из обычаев Дока было сохранять свое инкогнито; он терпеть не мог того, что его имя и слава проникли практически во все уголки земли, и стоило ему появиться на улицах любого крупного города, он моментально собирал толпу фанатов и охотников за автографами. Этот случай был явным исключением. А он хотел воспользоваться своей славой и авторитетом именно сейчас, тогда ему легче было бы сплотить островитян для предстоящей борьбы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Док Сэвидж

Похожие книги