Читаем Загадка похищенной картины полностью

– Дедушка, мы будем покупать рождественскую ёлку? – спросила Зара, слизывая шоколадную пасту с пальцев. – Имей в виду, самые лучшие продают в дальнем конце рынка.

Когда на следующий день мы возвращались из школы, у станции метро мужчина и женщина раздавали газеты. Я взяла одну для дедушки.

– Спасибо, – сказала я и уставилась на заголовок.

На первой странице была фотография парня, которого я видела на Риджент-стрит.

Даже Зара застыла на месте.

Не говоря ни слова, мы подошли к краю тротуара и развернули газету на спинке скамьи.

ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ В УБИЙСТВЕ ПИТЕР РОМЕРО

Полиция предупреждает горожан, что Питер Ромеро может быть опасен. Его разыскивают в связи с убийством Джорджио Ромеро, продавца произведений искусства… (продолжение на стр. 2).

Я несколько раз перечитала заметку. Убийство? Убийство?!

Зара перевернула страницу. Кажется, я уже догадалась, что там будет написано.

…который вчера был найден на берегу Темзы на глазах у тысяч туристов, посещавших исторический театр «Глобус». Вскрытие показало, он был застрелен и умер прежде, чем тело попало в воду. Полиция разыскивает свидетелей.

Мой взгляд скользнул к концу страницы.

Джорджио Ромеро, 45 лет, родился в Глазго. После окончания Манчестерского университета стал историком искусства и сотрудничал с Национальной галереей по вопросам приобретения и реставрации предметов искусства. Был широко известен как продавец предметов искусства.

В полиции говорят, что они ищут свидетелей смерти Джорджио Ромеро и работают над арестом его брата Питера. Они просят не приближаться к подозреваемому, поскольку он может быть опасен.

На этом всё.

Я сглотнула и оглянулась на пассажиров, входивших и выходивших из метро. Их было тысячи. Рыжеволосый мужчина мог появиться в любую минуту. Зара продолжала перечитывать статью.

– Убийство?

– Ладно. – Я взяла Зару за локоть. – Нам пора домой.

– Что ты будешь делать? – Она сунула газету в сумку.

– Отведу тебя домой и снова позвоню в полицию, – ответила я, торопливо шагая вперёд.

– Но ты ведь ничего не видела.

– Знаю, но я сделала фото со вспышкой. – Я проскользнула под уличным фонарём и позвала Зару. – Он меня видел. Чёрные волосы с белой прядью.

Она поднесла руку к голове. В свете фонаря её прядь отливала жёлтым.

– Я хочу сказать, что нас не так уж много таких, – добавила я и потянула сестру за собой.

<p>Глава 6</p>

Когда мы вернулись домой, я снова позвонила в полицию. На этот раз меня быстро соединили.

– Человек из газеты, Питер Ромеро – тот самый, которого я видела на Риджент-стрит с пистолетом.

В трубке раздался щелчок, и через несколько минут я уже говорила с женщиной, которая представилась как сержант Паркер. Она внимательно слушала меня, пока я рассказывала ей, что видела на улице.

– Ты уверена, что это он?

– Да. У меня нет снимков, но я знаю, что это он.

– И ты действительно видела, что у него в руке был пистолет? – спросила она.

– Да.

– И он видел тебя из-за вспышки камеры телефона?

– Да. Я боюсь, что он найдёт меня, – прошептала я.

– Не волнуйся, Майя. Лондон – большой город.

– У меня очень заметные волосы, и на мне была школьная форма.

Последовала долгая пауза.

– Понимаю, – наконец сказала женщина. – А пока постарайся найти пропавшую карту памяти, она может нам очень пригодиться.

Утром мы с Зарой надели шапки с помпонами, чтобы прикрыть волосы, и вскоре влились в толпу детей в одинаковой форме, идущих в школу.

Мы остановились на пешеходном переходе. Каждый проходивший мимо мужчина был похож на Питера Ромеро. Больше всего на него был похож парень в вязаной шапочке и флуоресцентной куртке на другой стороне улицы. Когда мы переходили дорогу, он пристально смотрел на нас. Я снова заметила его на углу Юнион-стрит. Я могла поклясться, что он увидел меня, но в это время между нами проехал грузовик с черепицей в кузове, и Зара и её подруга Лу схватили меня под руки и потащили к школе.

Я с трудом выдержала физику и испанский, то и дело мысленно возвращаясь к случившемуся, а на перемене спряталась в туалете и снова позвонила в полицию по тому же номеру, по которому звонила накануне вечером.

– Могу я поговорить с сержантом Паркер? Кажется, я снова видела Питера Ромеро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чумной доктор
Чумной доктор

Мастер Бенедикт обожал головоломки – тайны внутри тайн, шифры внутри шифров. И он, в числе прочего, привил эту страсть своему ученику Кристоферу Роу. Разумеется, он оставил ему ещё одну загадку! Да, деньги сейчас совсем не помешают, тем более, что в Лондон вернулась… чума! Город полнится слухами о сумасшедшем аптекаре, который нашёл средство от чумы. Кристофер думал, что Гален – шарлатан, да и только, пока собственными глазами не увидел, как его лекарство подействовало! Магистрат дал разрешение на массовое изготовление. А знаете, где откроют производство? В аптеке Кристофера! Он спасён от нищеты! Только вот ему не долго пришлось радоваться, потому что сегодня Галена чуть не убили в его собственной мастерской. Подождите… Здесь явно что-то не так!..

Кевин Сэндс , Константин Карлович Юрковский , Святослав Горелов

Детективы / Криминальные детективы / Прочие Детективы / Детские детективы / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей