Стоило Наташе договорить, как дверь открылась и в комнату неторопливо вошёл мужчина лет тридцати – тридцати пяти. В крепкой, но невзрачной одежде, короткая гражданская шпага на поясе. Едва войдя, чуть склонил голову.
– Барон Тотлен к вашим услугам, госпожа. Тотлен Ларин.
Альда озадаченно моргнула. Покосилась на Наташу.
– Ты знала, что он там стоял?
Наташа проигнорировала вопрос и тоже поклонилась вошедшему.
– Очень приятно. Наталья Викторовна Астахова. В качестве пояснения, это моё полное имя на родине, но так никто никогда ни к кому не обращается, это для официальных бумаг, поэтому прошу обращаться как принято у вас. Поскольку титула у меня нет, будет достаточно «госпожа Наташа», мне такое обращение нравится. Хотя у меня на родине обращение «госпожа» или «господин» всегда претворяло фамилию, а не имя. То есть по обычаю моей родины было бы правильно обратиться «госпожа Астахова». Но, как я говорила, местный обычай мне нравится больше.
– Приму к сведению, – гость снова чуть склонил голову, повернулся к Альде. – И да, я был неподалёку – ожидал, когда вы закончите знакомиться с бумагами.
– А ещё в комнате наверняка есть слуховые окна[1], – с лёгкой долей ехидства пояснила Альде Наташа, – что и позволило господину барону появиться так вовремя.
– Ты знала?!
– Предполагала. Этот кабинет явно специально создан для таких вот встреч, а значит возможность кому-то услышать разговоры тут обязательно должна быть предусмотрена. Ну я так предполагала. И не ошиблась. Ладно, Альда, мы только время теряем, нас и так дети графа заждались уже, полагаю, для них каждая минута ожидания равносильна лишнему часу.
– Эм… ну да. Надо бы нам поспешить, – виновато отозвалась Альда.
– Спешить, не ознакомившись с материалами дела, тоже смысла нет, я бы тогда не знала, о чём спрашивать. Всё и всегда нужно делать вовремя! Ну так мой папа всегда говорит.
Барон Тотлен не стал петлять, как встретивший их лакей, а сразу провёл их через неприметную дверь, выглядевшую, как вход в очередную комнату, на второй этаж. Дети графа Стархазского ожидали в одной из просторных комнат дворца. Знакомая уже Наташе Верольда, обняв себя за плечи, что-то изучала в окне, разглядывая парк. Младший мальчишка хмуро изучал фрукты на столе, перед ним лежали яблоко и мандарин, и, казалось, он занят был громадным по важности выбором: что съесть раньше.
На звук открывшей двери он первым поднял голову, глянул на барона Тотлена, которого явно знал, потому вежливо склонил голову. А вот зашедшие следом две девушки явно поставили его в тупик, и он растерянно глянул сначала на Наташу, потом на Альду. Дарку достался мимолётный взгляд.
Верольда обернулась и застыла, удивлённо разглядывая гостей. Похоже, Наташу она даже не узнала сначала. Потом скорее догадалась, чем действительно узнала. Поклонилась всем разом, развернулась к Наташе.
– Вас и не узнать, госпожа Наташа… правильно?
Наташа кивнула, прошла к столу и ухватила из вазы яблоко, оглядела внимательно со всех сторон и откусила.
– Терпеть не могу все эти наряды. Запаришься пока оденешься. Предпочитаю удобство, хотя и от красивой и удобной одежды не откажусь.
Альда при этих словах хмыкнула – у неё были свои представления о красоте и удобстве в одежде, но пока не могла донести их до подруги. Наташа не обратила на Альду внимания, только кинула ей второе яблоко.
– Так что давайте все просто сядем и спокойно поговорим…
– О чём говорить? – хмуро буркнул мальчишка. – Вы ведь уже всё решили.
Наташа плюхнулась в кресло и ещё раз откусила яблоко. Захрустела.
– Я пока не сделала никаких выводов. Прочитанные материалы, скажем так, меня не удовлетворили. К тому же, – Наташа внезапно подняла взгляд на мальчика, – это вы попросили у меня помощи. Стоит отнестись хоть немного уважительней к тем, кто собирается вам помочь.
– Рониальд! – возмущённо и одновременно как-то жалобно воскликнула девушка.
– А что, разве я не прав? И потом, что значит помочь? Вы собираетесь оправдать отца?
– Я собираюсь найти убийцу… кем бы он ни оказался. Может быть им окажется ваш отец. Может нет. Но, хочу заметить, я пока единственная, кто готов разбираться с этим делом. Остальные, – Наташа кивнула на сумку с бумагами в руках Дарка, – виновного уже нашли.
Рониальд нахмурился и замолчал. Отвернулся. Потом слегка повернул голову и глянул исподлобья.
– А ты правда Призванная из другого мира?
– Рониальд! – на этот раз голос девушки звучал возмущённо. Наташа жестом остановила ее.
– Глупо спорить с очевидным, хотя это прозвище мне не нравится. Предпочитаю, чтобы меня звали по имени. А так да, я пришла из другого мира. Теперь можно говорить о вашем отце?
Мальчишка хмуро кивнул и снова отвернулся.
– Извините его, пожалуйста, мой брат просто очень переживает…
Наташа махнула рукой.
– Прекрасно понимаю. Сама также переживала бы. А теперь давайте всё-таки поговорим. Верольда, расскажите всё, что произошло в тот день. И пожалуйста, это очень важно, даже если вам кажется, что ваше свидетельство идёт против отца, не утаивайте от меня.
Рониальд вскинулся, явно готовый возразить, но Наташа его опередила.