Читаем Загадка для Леонардо (СИ) полностью

Комната Леонардо почти ничем не отличалась от комнаты Макиавелли - разве что тем, что была чуть меньше. На столе лежала раскрытая тетрадь, ее страницы были покрыты какими-то вычислениями. Да Винчи предложил гостю присесть, сам сел напротив. Несмотря на не прекращающуюся бурю за окном, в комнате царило углубленное в себя спокойствие. Если личность жильца способна повлиять на ауру жилища, то в этой бедной простой комнате ощущалась спокойная сила гения.

Это спокойствие помогло Макиавелли собраться с мыслями.

- Мессир, - начал он почти обычным своим голосом, - у меня похитили письмо, в котором Флорентийская республика, которую я имею честь представлять, предлагает Венеции наступательный союз против Чезаре Борджиа. Это письмо представляет собой государственную тайну. О нем знают лишь семь членов магистрата и я. Если оно попадет в руки Чезаре Борджиа, последствия для всей Италии страшно даже представить. Я долго думал, каким образом похититель сумел до него добраться, и пришел к выводу, что за мной шли по пятам с момента отъезда из Флоренции. У Чезаре повсюду шпионы, в том числе и в нашем городе. Один из этих шпионов заметил, что окна магистрата светятся в неурочный час, и понял, что происходит нечто необычайное. В половине второго ночи письмо было дописано. Решено было, что я выеду из города через час, глубокой ночью, дабы остаться незамеченным. Но наши расчеты не оправдались, и люди Борджиа следовали за мной по пятам.

- Вы рискнули отправиться в столь опасное путешествие один?

- Нет, со мной был Джакомо - мой верный слуга, одинаково хорошо владеющий дубиной и кинжалом. Но на рассвете он начал жаловаться на недомогание: тошноту и резь в желудке. В конце концов ему стало так дурно, что нам пришлось остановиться в Монтепульчано. Полагаю, это была часть ловко задуманного плана: слугу отравили.

- Где он сейчас?

- В лечебнице при монастыре. Монах-лекарь подтвердил мое предположение и велел Джакомо съесть угля. По его словам, уголь помогает при ядах. Утром я оставил беднягу в лечебнице и снял комнату на этом постоялом дворе. После обеда я навестил Джакомо. Ему и впрямь стало легче, но он был еще слаб. Лекарь сказал, что полностью он восстановится к завтрашнему утру. Я вернулся сюда, заперся в своей комнате и вытащил из дорожной шкатулки для бумаг, с которой не расставался, то самое письмо. Тут началась гроза, сорвала ставень, в комнату хлынула вода. Я спрятал письмо в шкатулку, запер ее, запер дверь и побежал на поиски хозяина. Старик Занотти был в своих покоях вместе со слугой Пьетро - тот передвигал стол подальше от окна.

Беспрерывные молнии за окном заставляли вспыхивать контуры ставней белым светом, а ливень молотил с такой силой, что их задвижки дрожали.

- Занотти велел слуге Пьетро забрать с улицы ставень, - продолжил Макиавелли, переведя дыхание. - Слуга сделал это с быстротой молнии. Мы вернулись в комнату самое большее через четверть часа. Слуга вернул ставень на место и ушел вместе с хозяином, а я хотел вернуться к письму, но в шкатулке его уже не было. Шкатулка была незаперта. Письмо похитили в эту четверть часа!

И знаете что, мессир Леонардо? Кто бы это не сделал, этот человек пришел не с улицы, потому что пол был совершенно сухой! Я обратил на это внимание, когда увидел, какие грязные следы оставляет на полу Пьетро. Письмо украл кто-то, находящийся в гостинице. И оно еще здесь: надо быть безумцем, чтобы отправиться в путь в такую бурю. У меня есть время до ее окончания, чтобы вычислить, кто же из постояльцев старика Занотти является шпионом Борджиа и похитителем письма. И я прошу вашей помощи. Я знаю, что нет тайны, которую не мог бы разгадать ваш гений....

Завершив этот монолог, Макиавелли вытер пот со лба и вопросительно взглянул на собеседника, но лицо Леонардо оставалось бесстрастным.

- Вы полагаете, - спросил он после долгого молчания, - что люди Борджиа отравили вашего слугу, дабы вы остались один и без защиты? А сам отъезд был внезапен?

- Да. Голоса членов магистрата разошлись, и решение было принято в последний момент. Более того, я даже жене не сказал, куда отправляюсь.

- В дороге вы останавливались где-либо, чтобы перекусить или выпить?

- Нет. Мы планировали сделать первый привал сегодня в полдень.

- Тогда недомогание Джакомо вне сомнений имеет случайный характер и никак не связано с делом. Ведь чтобы отравить человека перед путешествием, надо знать, что он в это путешествие отправится. А если ни вы, ни ваш слуга не знали этого до глубокой ночи, откуда это могли знать агенты Борджиа?

- Есть еще одна возможность. Я не могу отделаться от этой мысли. Измена! Что, если среди членов магистрата есть тайный агент Чезаре? Это страшный враг! Настойчивость и отвагу льва он соединяет с коварством и хитростью лисицы. Его цель - подчинить себе всю Италию и стать ее королем, я уверен в этом... Изменнику хватило бы времени, пока я собирался в дорогу, поднять своих людей и дать указания.

Перейти на страницу:

Похожие книги