Мордред (англ. Mordred,
[
←6
]
Скабрёзный – неприличный, непристойный.
[
←7
]
Чело – лоб, часть головы, от темени до бровей.
[
←8
]
Производное от дрязги – мелкие ссоры, неприятности, сопровождающие общение.
[
←9
]
Сикель – клитор.
[
←10
]
Косплей (яп. コスプレ косупурэ, сокр. от англ. costume play – «костюмированная игра») – переодевание в костюмы известных персонажей и изготовление таких костюмов. Популярное хобби, сродни маскараду.
[
←11
]
Перси – женская грудь.
[
←12
]
Ужотко – позже, потом.
[
←13
]
Лоно – утроба, «место, где лежит плод».
[
←14
]
Ажно – даже.
[
←15
]
Перст – палец руки.
[
←16
]
Гахерис – младший брат Гавейны и его оруженосец.
[
←17
]
Агравейн – брат Гавейны, Гахериса и Гарета. В сговоре с Мордредом разоблачил связь Ланселота и Гвиневры.
[
←18
]
Шуйца – левая рука.
[
←19
]
Эйгир, дочь Анлода – легендарная Игрейн, мать Артура, по «Килух и Ольвен» имела сестру Голейдидд, мать Килуха. В ряде мест её отцом фигурирует Гвен или Кунеда, король Гвинеда.
[
←20
]
Однесь, днесь – днём.
[
←21
]
Панегирик – восхваление в литературном произведении.
[
←22
]
Надысь – недавно, на днях.
[
←23
]
Уд – член.
[
←24
]
Пять тысяч рублей (5000 рублей) – денежная купюра, самого крупного номинала на текущий момент. Лицевая сторона – памятник Н. Н. Муравьеву-Амурскому работы А. М. Опекушина, оборотная сторона – мост через реку Амур в Хабаровске.