– Не слишком усердствуй, Эрик. У меня такое предчувствие, что тебе еще представится для этого возможность. Может быть, придется привлечь еще пару человек из команды. Тогда у тебя будут свободны руки.
– Да, сэр. Я понял, сэр.
– Ну, ладно, – деловито продолжил фон Витталь. – Дарелл, я хотел бы коротко объяснить вам свои возможности, чтобы у вас не осталось сомнений в моих взглядах и моих намерениях. Мы встретились из-за вашей связи с Питом ван Хорном и Кассандрой, моей женой. Кстати, разве ее имя вас не удивило? Это было сделано намеренно. Когда я связался с этой затеей, то попросил ее воспользоваться этим именем, ведь оно представляет особую ценность. Вы хотите что-то спросить?
– Да, – кивнул Дарелл. – Она знает, почему?
– Нет.
– Я так не думаю.
Кассандра нахмурилась, но ничего не сказала. Ее муж продолжал так, словно находился на штабном совещании.
– Конечно, все это началось во времена оккупации. Я уверен, вы знаете, что несколько месяцев я был комендантом этого района, пока нам не пришлось отступить. Мне поручили разрушить тут все, чтобы задержать продвижение союзников. И еще я руководил различными экспериментальными и исследовательскими проектами.
– Такими, как "Кассандра".
Генерал снова махнул рукой. У него на пальце тоже было кольцо с изумрудом, гораздо большим, чем у жены.
– Я не вдавался в детали. Знал название, основное назначение и время от времени проверял ход строительства бункера. Для него понадобились некоторые материалы, которые нелегко было достать. Бункер, как вы догадываетесь, строился герметичным, защищенным от доступа воздуха и воды, чтобы его содержимое могло сохраняться сколь угодно долго, как в нормальных лабораторных условиях. Однако некоторые события оказались непредсказуемыми.
– Например, неожиданное наступление союзников, – заметил Дарелл.
– Да. И у меня было свое собственное небольшое дельце, которое заслуживало внимания. Я... э... я был и остаюсь страстным коллекционером произведений искусства.
– Вы имеете в виду – вором, – заметил Дарелл. – Как и прочие люди вашего сорта, вы грабили оккупированные страны и похищали там предметы искусства. Не так ли?
Он вдруг ощутил, как закружилась голова, и понял, что Эрик ударил его пистолетом, а потом покрытая ковром палуба встала дыбом, и он оказался на четвереньках, тряся головой, чтобы избавиться от звенящей боли, отдававшейся в мозгу. Кассандра протестующе вскрикнула. Он снова встряхнул головой, увидел, как капает кровь, и подумал, что Эрику это зачтется. Потом Эрик снова толкнул его, и он откатился в сторону, кое-как поднялся на ноги и прислонился к обшитой панелями стене. Снежно-белая льняная скатерть и сверкающее серебро на обеденном столе проступали сквозь медленно рассеивавшуюся дымку.
– Тебе же было сказано, чтобы ты не разевал рта до тех пор, пока генерал не спросит, – проворчал Эрик. – Только после этого ты можешь говорить, и ни в коем случае не раньше.
– Я это тебе припомню, Эрик.
– Тебе не так долго останется помнить. Скоро тебе конец.
– Хватит, – бросил генерал. Он слегка наклонился вперед и Дарелл почти услышал, как скрипнул его корсет. – Я продолжаю. Эрик, меня весьма радует, что герр Дарелл так разговорчив. Будем надеяться, что он и впредь продолжит в том же духе. В любом случае, герр Дарелл, я давний собиратель произведений искусства, или вор, или грабитель... все зависит от того, как посмотреть. И так как я был тесно связан со строительством бункера "Кассандры" и знал о его возможностях защитить содержимое от действия воздуха, воды и даже температуры, то я спрятал там мои... э... приобретения. Когда я узнал, что голландцы наконец-то приняли решение восстановить в этом районе дамбы, готовы откачать воду и восстановить земли, то направился сюда, чтобы прежде всего выяснить, как найти бункер "Кассандры". Мы узнали, что этим интересуется Пит ван Хорн, и я послал Кассандру в Амстердам, чтобы она разузнала о нем побольше. Затем на сцене появились вы, и Кассандра попыталась добыть у вас информацию.
Дарелл вспомнил о спальне проститутки и улыбнулся блондинке.
– Попытка получилась весьма эффектная. Я был от нее в восторге.
Та покраснела, закусила губу и отвернулась.
– В чем дело? – спросил Дарелл. – Кассандра, разве это богоподобное создание не позволяет вам обедать с ним за одним столом? Или вы должны стоять у него за спиной, как преданная собачонка?
Она снова покраснела.
– Я не голодна.
– Она наказана, – холодно сказал фон Витталь. – Когда кто-то терпит неудачу, его нужно за это наказывать.
– Да, на несправедливость пожаловаться нельзя, – заметил Дарелл.
Девушка смотрела в сторону. Генерал, казалось, не реагировал, хотя Эрик вновь сделал угрожающее движение и был остановлен поднятой рукой фон Витталя.