работу даст. У них дед Никифор печи топил, а теперь не может -- спина
заболела, не гнется. Вот майор хочет, чтоб я топил. А я не знаю...
-- Ну так хорошо! Будешь печи топить, значит, во всех комнатах
побываешь. И тут я очень надеюсь, Паша, на твою смекалку. Понимаешь, у
Краузе где-то должен быть тайник, он там прячет очень важные документы. В
кабинете или в комнате, скорей даже в комнате. Ты у него там был?
-- Ну, был.
-- Вспомни, что у него в комнате.
Пашка задумался. Сергей пожалел, что Лешка не может побывать у Краузе
-- тогда бы он знал все до последней мелочи.
-- Ну, там шкаф, он раньше в учительской стоял. Потом стол. С ящиками,
такие у него -- тумбы...
-- А что на столе лежит?
-- Книжки. Потом портфель. Такая вот, -- Пашка показал руками, --
толстая бутылка стоит металлическая, а крышка -- стаканчиком.
-- Термос... Нет, это не то. Ну еще что припомнишь?
-- Чемодан под кроватью. Потом у него такая штука есть, в ней разные
пузырьки, коробочки блестящие, бритва...
-- Несессер. Маловато по размеру. Это должно занимать такое место, как
толстый портфель.
-- Еще у него ящик есть.
-- А что в ящике? -- оживился Сергей.
-- Там стружка. Он ее берет, когда с птицы шкурку с перьями снимает. Он
мне показывал -- интересно делает. Значит, шкурку изнутри кисточкой
смазывает, мышьяком, чтобы не сгнила, потом из этой стружки комочек делает и
в шкурку вставляет -- как бы тело. Потом зашивает, и получается, будто птица
лежит на спине, крылья прижаты, клюв вытянут, как мертвая.
-- Ящик, говоришь... Может, на дне, под стружкой? Ты попытайся, когда
майора не будет...
-- А он сейчас уехал! -- перебил Пашка. -- За ним машина пришла, не
ихняя, откуда-то, не знаю.
-- А кто за него остается, когда он уезжает?
-- Обер-лейтенант. Его Курт зовут, а фамилия трудная.
-- Так, так, так! -- Сергей возбужденно потер руки. -- Хорошо бы
сегодня там протопить -- и в ящичке... того, а?
-- Я и пойду, они на ночь всегда топят. И ящик раскурочу.
-- Только осторожно! Если найдешь, ничего не бери, оставь все как было.
И вот что еще. Зайди к Житухину и скажи, только чтоб никто не слышал: нет ли
у вас в комнате чучела сойки?
-- Да нету, я и так знаю! Сергей засмеялся.
-- Это пароль. Это значит, что ты от меня. Он тебе передаст бумажку,
продовольственную карточку. Ты ее спрячь и принеси мне. И спроси, что еще
мне передать.
-- Все сделаю в лучшем виде! -- Пашка ухмыльнулся.
Похоже было, что этот парень вообще не знает, что такое страх. Пашка
вышел совершенно бесшумно, за окном слабо мелькнула его тень.
Сергей и Лешка поужинали мясным супом, и Лешка лег спать. Сергей сидел
на скамье у окна, хотелось курить, хотя бросил он уже давно, еще в
Ленинграде. Он смотрел на спящего Лешку. Это был уже не тот ленинградский
заморыш с бледно-голубой кожей и огромными, провалившимися глазами, который
спал у него на Васильевском острове. Мальчик окреп, поправился на
деревенских харчах, на воздухе и солнце. И от того, что ничего страшного не
происходило вокруг, стал спокойней, уверенней.
Сегодня за обедом он давился от смеха, рассказывая про Пашку, который
ничего не поймал в свои силки. В лесу он хотел поддеть Пашку, но сдержался.
А когда вечером пришел Пашка и рассказал про партизан и как он им отдал
добычу, Лешка насупился, затих -- ему было стыдно. После Пашкиного ухода он
был задумчив, быстро лег и сказал, поворочавшись:
-- Сергуня, а наверно, люди часто думают про других совсем не то, что
на самом деле.
-- Часто. Если бы люди не ошибались друг в друге, жизнь была бы простой
и ясной. И многих бед не произошло бы.
Мальчик долго молчал, потом сказал с уверенностью:
-- Лучше про людей сразу думать хорошее.
-- Теперь он спал, а Сергей размышлял о том, что, когда мальчик это
сказал, он не подумал о фашистах, и полицаях, и о старосте Шубине, которые
тоже люди. Или он попросту исключил их из числа людей? Конечно, прекрасно
считать всех людей хорошими, а мерзавцев -- редким исключением, но для
разведчика это недопустимо. Он вынужден подозревать каждого. Может быть, это
одна из самых тяжелых сторон его профессии.
И снова, в тысячный раз, всплыла в его памяти строчка, коряво
написанная рукой Миши Панова: "Кто предал?" Эта строчка сидела в нем как
заноза. И зачем Краузе ходит по четвергам на скотный двор? Ясно -- для
встречи со своим агентом. А почему не пошлет обер-лейтенанта или еще
кого-нибудь? Тоже понятно, агент, значит, не говорит по-немецки. И понятно,
почему встреча проводится тайно и в стороне от села: агента в Кропшине знают
в лицо. Все понятно в поведении майора Августа Краузе. Одно лишь в этой
простой картине ускользает от взгляда, неясно, расплывчато -- лицо его
собеседника. "Кто предал?"
Сергей долго сидел на лавке у окна, глядя в сад. В комнате не было
света, над лесом висела луна, свет ее лежал на полу желтым квадратом.
Квадрат передвигался. Сад за окном казался гуще от теней, отбрасываемых