Читаем Зачарованный плут полностью

На этих словах Джейн вдруг зевнула и все переключили внимание на нее.

– Ой, и правда, мальчики, может оставим разборки на завтра, а сейчас пойдем спать? А то приедут, начнут вопросы задавать, лазить по дому до самого утра, а я так устала, что едва на ногах стою.

– А что нам с ним делать? – возмутился Эйден, указывая на связанного пленника.

– Заприте его тут, он никуда не денется в таком состоянии. Если хотите, я могу принести еще одну вазу из коридора, и мы его…

– Не нужно! Я уже и с первого раза всё понял, – перебил ее Крис, опасливо поглядывая на несговорчивую девицу.

– Ну вот и отлично, – улыбнулась девушка и вопросительно посмотрела на обоих братьев, ожидая их решения.

Немного подумав, Лукас с Эйденом согласились и оставили пленника в кабинете до утра. Джейн закрыла дверь ключом, который всё это время находился у нее и, пожелав всем спокойной ночи, отправилась спать.

Крис остался один в темноте кабинета и у него появилось время подумать. А подумать было о чем. Во-первых, от него не ускользнула странная реакция девушки на упоминание о браслете. Она хорошо понимала, о чем он говорил, но не хотела, чтобы об этом знал кто-то еще. Во-вторых, он не представлял, как ему теперь выбраться отсюда. Без посторонней помощи освободить себя от веревки он не мог и ему оставалось надеяться только на одно. На то, что он не ошибся в своих подозрениях и на самом деле она…

Внезапно в полной тишине Крис услышал характерный щелчок поворачиваемого ключа в дверном замке и дверь осторожно открылась.

… притворяется.

На пороге стояла Джейн.

<p><strong>Глава 4</strong></p>

Девушка вошла в кабинет и закрыла за собой дверь. Она не стала включать общий свет, а ограничилась настольной лампой отца. В комнате стало чуть светлее, но этого было достаточно, чтобы она увидела того, с кем пришла поговорить.

– Я знал, что ты вернешься, – уверенно заявил Крис, самодовольно поглядывая на гостью.

Без каких-либо предисловий девушка перешла сразу к делу:

– Откуда ты знаешь о браслете?

– Ага, значит, ты видела его! Я так и предполагал. Вернее, похоже, что видела его только ты. Миледи, вы плохо умеете скрывать свои эмоции, – усмехнулся молодой мужчина.

– Мои братья об этом ничего не знают.

– Это я уже понял. Так, что нужно от меня?

Немного помолчав, Джейн опустила глаза на игрушку, которую держала у себя в руках. Крис только сейчас обратил внимание на то, что она пришла не с пустыми руками. Маленький плюшевый медвежонок был старым и потрепанным, даже заштопанным в нескольких местах и выглядел очень жалким.

Девушка немного замялась прежде, чем начать рассказывать о сокровенном для нее, но потом собравшись все же произнесла:

– Это моя любимая игрушка еще с самого детства, всё, что осталось от моих настоящих родителей.

Молодой человек не очень понимал, зачем она ему это всё говорит, но решил не перебивать на всякий случай, а дать ей высказаться. Джейн печально вздохнула, а потом, нащупав маленькую скрытую молнию, спрятанную в шерстке на боку у медвежонка, отстегнула ее и, запустив внутрь пальцы, выудила тот самый браслет из Каури. Он представлял из себя мини раковинки, каждая из которых была спилена с одной стороны и нанизана на ленточку, завязанную с двух сторон. Вещица выглядела очень скромно и совсем не дорого, словно сувенир с морского побережья.

– Так он был всё это время у тебя? Он твой? – Крис открыл рот от удивления, потому что абсолютно не ожидал увидеть искомое «сокровище» внутри старого плюшевого медведя. Уж там он бы его искал в последнюю очередь.

– Теперь мой, но раньше этот браслет принадлежал моей матери.

– Миссис Макдугал?

– Нет, моей биологической матери. Она умерла вскоре после родов, и я осталась с отцом. Но позже меня забрали у него, и я его больше не видела. Когда мне было пять лет, меня удочерили Макдугалы и стали для меня родителями, о которых я мечтала.

Выдержав небольшую паузу, Крис понимающе произнес:

– Ну тогда это все объясняет. А я тут голову ломал, почему ты так сильно отличаешься от братьев? Только не пойму, зачем ты мне об этом рассказала?

Девушка устремила на него взгляд полный решимости:

– Я хочу предложить тебе сделку.

– Ваша семейка, похоже, зациклена на сделках, – усмехнулся молодой человек. – И чего же миледи хочет от меня?

– Я отдам тебе браслет, который ты искал, но взамен, ты поможешь мне найти информацию о моих настоящих родителях.

Крис рассмеялся над ее наивностью:

– По твоим же собственным словам, всё это случилось очень давно. С чего ты решила, что я смогу что-то найти?

– Сам подумай, люди, которые наняли тебя, знали о браслете, а значит, вероятно, были знакомы с моей матерью. Мне нужно узнать, кем были мои родители и откуда родом. Я хочу больше узнать о себе, – уже тише добавила она.

– А почему, ты не попросишь об этом Макдугалов? Они не стали бы тебе ни в чем отказывать, – задал Крис вполне логичный вопрос.

Девушка опустила голову, словно ей было неудобно говорить на эту тему:

Перейти на страницу:

Все книги серии Макдугалы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену