Читаем Зачарованные полностью

И вообще, с этим странным и страшным знакомством пора покончить. Поиграла в дом с привидениями — и хватит. У нее полно друзей, магазинчик не процветает, но и не на мели, надо жить нормальной жизнью.

Почему же ей так больно при одной только мысли, что она больше не увидит доктора Рональда Гранта? Не услышит его глуховатый хриплый голос?

У самого крыльца Саманта едва сдержала стон. Инспектор Болд неторопливо шел к ней, на ходу приподнимая помятую и видавшую лучшие дни шляпу. Он поздоровался и стал кротко ожидать, пока она отопрет дверь своим ключом.

Сразу выяснилось, что инспектор не собирается тревожить своими расспросами Шерри, а пришел исключительно по душеньку Саманты Джонс.

— Я вас внимательно слушаю, инспектор, хотя не понимаю, чем могу еще помочь. Я все рассказала ночью.

— Разумеется, мисс Джонс, и я заранее прошу прощения, если вопросы будут повторяться. Мне просто нужно удостовериться, что я все правильно записал.

— Но я…

— Понимаете, милая барышня, людям свойственно забывать некоторые детали в момент шока. Что-то всплывает позднее, совершенно, можно сказать, неожиданно.

В комнату вошла миссис Каннаган и сердито уставилась на инспектора.

— Сэм, он хотел поговорить с Шерри, но я не разрешила. Она в ужасном состоянии. Сидит в своей комнате и молчит, смотрит в окно.

Инспектор ослепительно улыбнулся миссис Каннаган, словно она отвесила ему комплимент.

— Я действительно возлагаю большие надежды на беседу с вашей дочерью, миссис Каннаган, но это подождет. А что до мисс Джонс, то, если не возражаете, я хотел бы поговорить с нею наедине. Надеюсь, вы меня извините?

Миссис Каннаган издала скептический и презрительный смешок и величаво удалилась. Саманта знала, что мать Шерри не питает ни малейшего уважения к полиции, которая так и не смогла раскрыть дело о похищении ее дочери.

— Итак, я вас слушаю, инспектор.

— Что ж, начнем. Не могли бы вы еще раз подробно рассказать, как все происходило? Попробуйте мысленно перенестись во вчерашний вечер. Я знаю, это нелегко, но вы, судя по всему, девушка сильная и рассудительная.

Саманта собрала все свои душевные силы и начала рассказывать все заново. Она и не думала, что вчерашняя история так потрясла ее. Когда девушка умолкла, то с удивлением увидела, как дрожат у нее руки…

— Благодарю, мисс Джонс. Значит, это все, что вы можете припомнить? Никаких примет, ничего запоминающегося?

— Нет. Я его так и не разглядела. Я старалась, но не смогла.

— Это плохо. Очень плохо. Нельзя поймать того, кого не видел в лицо.

— Вы должны его поймать, инспектор!

— Это человек, который знает вас и которого знаете вы. Милая моя, если бы арестовать его было так просто, как вы об этом говорите… Впрочем, круг ваших знакомых не так уж велик.

— Но ведь в этом случае вы можете арестовать невиновного.

— Мы не хотим и не будем этого делать. Единственная моя цель — поймать убийцу до того, как он совершит новое нападение.

— Значит, вы считаете, что напавший на нас вчера человек и есть убийца той девушки?

— Скорее всего. Что бы ни говорили о Бен Блейре, трудно представить, что здесь в одно и то же время орудуют сразу два преступника, да еще столь похожие по стилю.

— Но ведь убийства случаются достаточно часто?

— Все, что были в этом году, раскрыты. И везде были вполне ясные, я бы сказал, примитивные мотивы. У меня еще несколько вопросов. Вы ведь знакомы с доктором Рональдом Грантом?

— Почему вы об этом спрашиваете?

— Я так понимаю, ответ положительный.

Саманта вскинула голову и посмотрела в глаза инспектору.

— Я знаю доктора Гранта, и знаю достаточно хорошо, чтобы утверждать: вчера ночью на нас с Шерри напал не он.

— Вы только что сказали, что не разглядели этого человека. Как же вы можете утверждать, что это был не Грант?

— Знаю, и все.

— Понятно. Ладно, мисс Джонс. Не буду вас больше терзать вопросами, хотя обещать, что эта встреча последняя, не могу. Возможно, вы нам еще понадобитесь…

— Послушайте, инспектор Болд, вы же не можете подозревать человека только потому, что он ведет себя не так, как все…

— Мисс Джонс, на вашем месте я бы воздержался от общения с ним. Для вашего же блага.

— Доктор Грант не тот человек, которого вы ищете!

— Я знаю о нем побольше вашего, потому и предупреждаю. Всего доброго, мисс Джонс.

С этими словами инспектор Болд, явно рассерженный, покинул дом Каннаганов.

Саманта наблюдала в окно за его отъездом и боролась со злостью. Инспектор просто выполняет свою работу, пытается защитить ее и Шерри, всех жителей города, почему же она испытывает к нему такую неприязнь?

Потому, что сам инспектор испытывает неприязнь к Рону Грантут а его неприязнь чревата для доктора большими неприятностями.

Рональда надо предупредить! Неважно, что утром они расстались не лучшим образом. Нельзя допустить, чтобы он угодил в сети, расставляемые инспектором Болдом. На него просто повесят преступление, которого он не совершал, не мог совершить…

А настоящий убийца останется на свободе и в полной безопасности. До следующего убийства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика