Читаем ЗАЧАРОВАННЫЕ полностью

- Шер, успокойся. Здесь нет зла. Зло у тебя в голове, а это просто старый дом. Камни, стекло и дерево…

- Здесь умерла Белинда.

- Белинда погибла от взрыва и вовсе не в этом доме. Рон здесь ни при чем.

- Значит, он уже просто Рон? Быстро же ты!

- Лесли, заткнись и увози ее. Где была твоя голова?

- Она сама захотела поехать.

- Она не в себе!

- Она не в себе из-за тебя. Мы все не в себе из-за твоих дурацких выдумок. Без тебя мы отсюда не уедем.

- Лесли Дойл! Я в своем уме, я совершеннолетняя и сама выбираю, ехать или оставаться!

- Тогда я увезу тебя силой. Я не позволю маньяку завладеть моей женщиной!

- Я никогда не была твоей женщиной, Лесли. Мы друзья, по крайней мере, были ими.

- Мы стали бы больше чем друзьями, если бы этот колдун не сглазил тебя!

Лесли Дойл схватил Саманту за плечо так больно, что она едва не вскрикнула, но удержалась, чтобы не пугать Шерри еще больше. Она не верила своим глазам и ушам. Такого Лесли она не знала.

Шерри почувствовала, как изменилась ситуация, сжалась в комок и завопила:

- Лесли, не делай больно Саманте! Я не хочу, чтобы ты ее трогал! Не надо, Лесли! Или ты тоже превратишься в дьявола!

- Не верещи!

- Замолчите немедленно! Шер, успокойся, я поеду с вами в город.

- Лесли, не обижай Саманту…

- Не верещи, я сказал! Она едет с нами, ты не слышала? Ты же сама этого хотела.

- Зло… Злой дом… Злой Лесли… Зло повсюду.

Саманта лихорадочно прикидывала, как ей поступить. Сейчас подъедет инспектор - и будет страшно удивлен, не найдя ее в замке. Ничего, переживет.

Можно позвать на помощь Дика, но тогда у Шеррй будет припадок.

Она поедет с ними, успокоит Шерри и вернется сюда.

Рональд стоял в кустах и наблюдал, как Саманта Джонс уходит из его жизни, даже не оглянувшись назад.

Все кончено. Лесли Дойл увозит ее. Странно, что он привез с собой Шерри Каннаган. Девушка едва стоит на ногах, а выглядит так, словно она сама - призрак.

Внезапно он насторожился, увидев, как Лесли Дойл грубо схватил Саманту за руку. Голос Саманты был тих, но Рональд расслышал, как она сказала:

- Убери руки! Я сказала, что поеду с вами.

- Этому ублюдку ты так же отвечаешь, когда он тебя лапает?

- Он не ублюдок! Он хороший и добрый человек, и ему…

- И ему не нравится, когда женщину к чему-то принуждают силой!

Лесли стремительно обернулся - и едва не столкнулся с Рональдом Грантом, выступившим из густых зарослей. Темный капюшон куртки полностью скрывал его лицо. Зато лицо Лесли исказила гримаса ненависти, и он зашипел:

- Я приехал забрать ее домой, и тебе лучше держаться подальше. Бен Блейр достаточно долго терпел тебя на своей земле, я тоже!

- Я понял. Сэм, ты хочешь ехать с этим человеком?

Саманта обняла за плечи поникшую Шерри.

- Я не хочу с ним ехать, но я должна позаботиться о Шер. Она не может здесь оставаться. У нее нервный срыв.

- Тогда я скажу Дику, он отвезет вас в город.

Облегчение вспыхнуло в глазах девушки.

- Спасибо тебе! Шерри, солнышко, мы сейчас поедем домой, нас отвезет мистер Мортон, это очень веселый и добрый человек…

Глухой удар о металл заставил всех разом обернуться. Лесли Дойл стоял, потирая кулак, ушибленный о капот машины, и с ненавистью смотрел на Рональда Гранта. Тот усмехнулся.

- Мистер Дойл, это частное владение, и я вынужден просить вас удалиться.

- Я удалюсь. Удалюсь, но это ненадолго. Твои дни здесь сочтены, упырь. А ты, Саманта, можешь трахаться с этим дьяволом до одури, но потом не плачь о своей бессмертной душе.

Взревел мотор, и Лесли Дойл умчался прочь.

Рональд смотрел ему вслед с тяжелым сердцем. Он подверг опасности Саманту, и теперь не знал, как ей помочь.

- Спасибо, Рон…

- Не надо благодарить. Это было естественно. Скажи, Сэм… Ты вернешься с Диком?

- Я не знаю.

- Решай сама. Здесь ты в безопасности. Я… Я хочу, чтобы ты была со мной, здесь, Саманта!

Он повернулся и торопливо ушел в дом, почти ненавидя себя за последнюю фразу.

Он не имеет права хотеть эту женщину, пока Белинда не отомщена!

Инспектор Болд сидел на пресс-конференции и тихо ненавидел журналистов. Очень похожи на стервятников. Тощие шеи вытянуты, глаза горят алчным огнем. Мертвечинки бы! Пострашнее бы!

Он не сомневался, что все эти писаки и так наплетут с три короба, поэтому просто излагал факты.

Убитая девушка, Нэнси Клейтон, двадцати лет, выпускница колледжа, приехала в Бен Блейр на арендованной машине на каникулы. Смерть наступила в результате удушения тонкой бечевкой. На теле имеются и ножевые ранения, но они не могли стать причиной смерти, предположительно их нанесли уже после остановки сердца.

Ой не стал говорить, что убийца вырезал на теле свои инициалы. То есть КАК БЫ свои инициалы. Р и М. Роб МакБлейр.

Инспектор Болд не собирался гоняться за призраком. У него уже был главный подозреваемый, доктор Рональд Грант. Доказательств пока нет, но дайте старой ищейке время и свежий след - и она покажет вам, как собирать улики!

Перейти на страницу:

Похожие книги