— У меня есть несколько больших упаковок M&M’s, спрятанных в твоем китайском фарфоре, — признался он.
— Ты что думал, что сможешь купить меня конфетами? — спросила я, выгнув бровь. Он привлекательно улыбнулся. — Ла-адно, ты был очень близок к цели.
Взяв его руку, я положила ее себе на плечо, а лицом уткнулась ему в горло.
— Извини, что ранила твои чувства, когда сказала, что не готова обратиться. Я просто действительно была не готова. И до сих пор не готова. Есть кое-что, что необходимо доделать, с бизнесом, с миром живых, с Гиги. Я хочу провести с ней немного больше времени, чтобы попрощаться с такими вещами как ночь-гамбургеров и поговорить о завещании и медицинском страховании. Я хотела бы отвезти ее на настоящие каникулы, куда-то, где много солнца. А будучи вампиром, я этого сделать не смогу.
Кэл кивнул и поцеловал меня в висок.
— Я понимаю. Мало забавы копаться в песке и бояться, что воспламенишься.
— Как насчет того, чтобы подождать пока Гиги станет студенткой второго курса или предпоследнего? — спросила я. — У нее будет время привыкнуть к самой идеи, что я стану вампиром. И она не будет проходить фазу страшных новообращенных вампиров. К тому времени, как она приедет в гости, я уже буду не опасна для нее.
— Годится. Ну а что с твоим бизнесом?
— Сейчас всё идет отлично. У меня будет время поднять его еще немного, нанять людей и самой принять управленческую роль.
— Что ты скажешь Гиги?
— Я скажу, что мы ее любим. И мы ее семья, живы или нет. И что с трех тысячелетним зятем, она будет самой крутой девчонкой на выпускном.
— Выпускном?
— Выпускной, дни рождения, Рождество и любые другие мероприятия, которые включают в себя ношение глупых свитеров и предметов из гофрированной бумаги, висящих на крыльце. Это цена за то, чтобы стать частью семьи, — сказала я ему, теребя пуговицы на его рубашке. Кэл скривился. — Уже слишком поздно, чтобы отступать.
— Говоря о свитерах, насколько глупыми они будут?
— Кэл.
— По шкале от одного до десяти?
— Кэл?
— Я могу обсудить условия?
Я приподнимаю его лицо за подбородок.
— Гиги будет счастлива.
— Черт, ты знаешь мою слабость.
— Я люблю тебя.
Он зарычал.
— А это моя вторая слабость.
— И под этим ты подразумеваешь….
— Я тоже люблю тебя.
— Замечательно. А теперь давай поднимем тебя с пола, — сказала я, взяв его за руки. Блэкберри, висящий на моем бедре зазвонил мелодией «Полет шмеля». Кэл взглянул на раздражающий предмет, судя по всему, уживаясь с мыслью о том, что ему придется вечность делить меня с нелепым рингтоном.
Уткнувшись носом в его шею, я отстегнула телефон от пояса и положила его на столешницу. Кэл широко улыбнулся мне и поцеловал. Я обняла его за шею и вздохнула.
— Пусть звонит.