Читаем Заблудшая душа полностью

Бегунов вдруг вспомнил, что ему предстоит с этой женщиной сделать, откашлялся и, краснея, произнес:

— Мне не хочется вам напоминать, но кое-кто думает, что это вы его убили.

Зеленые глаза Эльзы широко распахнулись. В них застыла такая нечеловеческая тоска, что Сергей поежился.

— Что ж, — тихо проговорила она, — спасибо, что напомнили. Но я его не убивала. Я его любила. Больше жизни.

Сергей почувствовал, как у него кольнуло в сердце. Как было бы здорово, если бы такая красивая женщина произнесла что-нибудь подобное о нем, Сергее!

— Знаете, — сказал он неожиданно для себя. — Я не верю в то, что вы совершили преступление.

— Правда? — Она улыбнулась. — Все вокруг верят.

— Ну и пусть. В черта тоже многие верят, но это же не означает, что он существует на самом деле!

— Как знать, — тихо сказала Эльза. — В последнее время мне кажется, что я попала в настоящий ад, и вокруг — куда ни глянь — скачут бесы. Гримасничают, издеваются, тычут в меня пальцами и кричат: «Убийца! Убийца!» — Эльза провела пальцами по глазам. — Простите, я немного разволновалась. Вас ведь зовут Сергей?

— Да.

— Я вам очень благодарна, Сережа. Благодарна за то, что вы попытались отнестись ко мне по-человечески. Наверное, вы последний человек в моей жизни, который так поступил.

Она подняла левую руку в мягкой бежевой перчатке и легонько дотронулась пальцами до щеки Бегунова. А затем тихо проговорила, глядя Бегунову в глаза:

— Сережа, прошу вас, помогите мне.

4

Кира Бегунова передала ключи от кафе своей помощнице, накинула плащ и вышла из административного помещения. Она двинулась через зал к выходу, но вдруг остановилась. На пути у нее стоял Глеб Корсак. Губа у него была разбита, воротник плаща надорван, волосы растрепаны. А во взгляде карих глаз застыло нечто такое, что Кира с трудом подавила в себе желание попятиться.

— Глеб? — удивленно проговорила она.

Корсак разомкнул плотно сжатые губы и тихо спросил:

— Почему ты мне не сказала?

— О чем? — не поняла Кира.

— О сыне.

На этот раз Кира слегка отшатнулась и сделала шаг назад, словно Глеб ее ударил.

— Так почему ты мне о нем не сказала? — повторил свой вопрос Корсак.

Кира нахмурилась.

— А зачем? Что бы от этого изменилось? Да и потом: я не уверена, что он… твой.

— Вранье, — сказал Глеб. — Я его видел. Он очень на меня похож.

Кира справилась с изумлением и пробормотала:

— Мало ли кто на кого похож!

Глеб посмотрел ей в глаза прямым взглядом.

— Кира, зачем ты врешь? — с досадой проговорил он.

Некоторое время Кира молчала, а затем вдруг проговорила — коротко и устало:

— Балбес ты, Корсак. Как был дураком, так дураком и остался.

Глеб усмехнулся и с горечью произнес:

— Согласен. Я поступил по-скотски. Но мне было всего девятнадцать. И потом, если бы я знал, что ты беременна, я бы ни за что…

— Ты никогда меня не любил, — перебила его Кира. — Думал, что любил, но не любил. Я была для тебя просто юношеским увлечением. Славной, неглупой девушкой, с которой приятно было проводить время. А вот Эльзу… — В глазах Киры промелькнуло что-то темное и злое, но она быстро взяла себя в руки. — Ее ты любил по-настоящему. Со всею страстью, на какую только был способен.

Глеб покачал головой:

— Ты не права. Это она была мимолетным увлечением. А ты…

— Хватит, Глеб. — Кира вздохнула. — Знаешь, когда ты приехал, появился в кафе… я думала, что сойду с ума от чувств. Я себя проклинала, но ничего не могла поделать. Все вернулось — и любовь, и страдание. Словно мы расстались только вчера.

— Кира, я…

— Подожди, не перебивай. Но прошло всего два дня, и ты снова меня предал. Снова все испортил, разбил — так же, как двадцать лет назад. И вот сейчас я смотрю на тебя и понимаю, что не испытываю к тебе ничего… кроме презрения.

Глеб выслушал ее признание с бледным лицом и стиснутыми зубами. Когда Кира замолчала, он несколько секунд не произносил ни слова, а затем проговорил — тихо, почти шепотом:

— Ты права. Я снова все испортил. Но теперь все по-другому, потому что у нас с тобой есть сын. Теперь я об этом знаю. Я его видел… И я с ним говорил.

В глазах Киры мелькнула тревога.

— Ты с ним говорил?

Глеб кивнул:

— Да.

— И ты ему… все рассказал?

— Нет. Я не мог.

Кира облегченно перевела дух.

— Правильно сделал. У мальчика и так много проблем, а тут еще ты… — Кира на секунду замолчала, а потом сказала: — Он очень хороший парень. Лучше, чем ты. И чем я. Но я не позволю тебе с ним встречаться. Ты для него никто. И таким останешься.

Корсак молчал, не зная, что сказать.

— Уезжай, Глеб, — сказала Кира. — Уезжай прямо сейчас. Поезд отходит через два часа, ты успеешь собрать вещи, вернуть машину в прокат и добраться до вокзала.

Глеб по-прежнему не произносил ни слова.

— Это будет твоим извинением передо мной, — тихо вымолвила Кира. — За все, что ты сделал.

Корсак молчал.

— Глеб? — окликнула Кира после паузы.

— Хорошо, — проговорил он, прерывисто выдохнув. — Я уеду. Сегодня.

— Спасибо, — негромко проговорила Кира.

Глеб повернулся и, ссутулившись и спотыкаясь о стулья, побрел к выходу.

5
Перейти на страницу:

Похожие книги