Читаем Заблудшая душа полностью

Теперь все приготовления были завершены. Пора приниматься за дело. Джек на метро добрался до района, в котором располагалось головное здание Матцушита электрикс. В подземке царил полный хаос — тысячи людей, словно река, двигались внутрь подземелья и из него. Добравшись до платформы, толпа замирала в ожидании поезда. Как только двери вагонов с шипением открывали путь внутрь переполненного салона, толпа оживала, приходила в движение, и нескольким счастливцам удавалось проникнуть во чрево заветного транспорта. Джек, активно орудуя локтями, протиснулся в уже начавшие закрываться двери только с четвертой попытки.

Физические упражнения в метро напомнили ему о том, что он еще не завтракал. Очень удачно, прямо напротив уносящегося ввысь, сверкающего тонированными стеклами здания Матцушита, располагался небольшой ресторанчик.

Не чувствуя вкуса, Джек перекусил на скорую руку. Все его мысли были поглощены предстоящие работой.

Левый переулок оказался узкой асфальтовой полосой, соединяющей две большие улицы и ограниченной с обеих сторон глухими стенами высотных зданий. Здесь было как-то мрачно и недружелюбно. Неудивительно, что на всем его протяжении не было ни одного человека. Наверное, здесь никогда не бывает солнца, подумал Джек.

Найти люк, о котором говорила Сикомора, оказалось достаточно сложной задачей — с утра идущий снег покрыл все пространство переулка ровным, никем не тронутым белым покрывалом, и Джеку пришлось довольно долгое время разгребать его подошвой, пока под ногой не появился слегка подернутый ржавчиной металл увесистой крышки.

Кряхтя от напряжения, он сдвинул тяжелый чугунный блин и аккуратно, левой рукой придерживая сумку с бутылками и компьютером к груди, спустился в затхлое чрево подземелья.

Осветив покрытые плесень своды, он аккуратно двинулся вглубь тоннеля, внимательно осматривая правую стену. Скоро, как и ожидалось, в стене обнаружился небольшой провал, прямо у пола. Джек сначала просунул в дыру сумку, потом лёг на холодный каменный пол и по-пластунски вполз в отверстие сам.

Здесь было пространство площадью не более двух квадратных метров. С обеих сторон альков ограничивали металлические стойки, поддерживающие густо переплетающиеся провода, уходящий вправо и влево по противоположной стене. В углу, уронив голову на провода, лежало свернувшееся калачиком человеческое тело. Это было Сикомора.

В реале она выглядела так же, как в Сети. Только сейчас она была заметно похудевшей, открытые, бессмысленно смотрящие куда-то вдаль глаза запали глубоко в глазницы, щеки втянулись; губы ее потрескались и казались белыми от покрывающих их шелушащихся чешуек. Джек нежно погладил ее по волосам и притронулся к щеке. Все ее тело просто горело. Сикомора нуждалась в экстренной помощи.

Они сидели рядом друг с другом — и в виртуальности и в реале. После того, как Джек залил в нее содержимое первого флакона, Сикомора несколько ожила. Движения ее стали уверенней, и говорить она стала живее и отчетливей.

Она подробно объяснила Джеку, как найти ловушку на сервере Матцушиты и при этом не попасть в нее. Снабдила его несколькими программами-взломщиками, которые хранились на ее личном сервере. Кроме того, разумеется, Джек располагал целым арсеналом собственных отмычек. В путь он отправился полностью экипированный информацией и до зубов вооруженный вирусами.

Сервер Матцушиты был выполнен в стиле большого офисного здания, изобилующего множеством извивающихся коридоров с бесконечными чередами дверей по обеим стенам. Джек не удивился бы, если б архитектура сервера в точности повторяла архитектуру реального здания, что высилось стеклобетонной громадой над ним с Сикоморой.

Он шел целенаправленно. Необходимо было попасть в отдел новейших разработок. Как и объясняла девушка, на каждом разветвлении прямо в воздухе висела масса указателей, весьма доходчиво разъясняя, как попасть в то или иное место.

В большом количестве снующие по коридорам люди не обращали ни малейшего внимания на Джека — он выглядел таким же, как они респектабельным работником компании.

Спустя пятнадцать минут он вышел в узкий длинный коридор, заканчивающийся тремя дверьми с прозрачными окошками в центре. Здесь не было ни души. И не потому, что этот коридор редко посещался. Нет. Здесь, как и в других местах, непрерывно перемещались люди (вернее, логи их компьютеров). Просто это как раз и являлось входом в один из секретных отделов Матцушита электрикс — в отдел новейших разработок, просто рай для промышленного шпионажа. Здесь работала пропускная система, обрабатывая логи каждого пользователя отдельно.

Теперь нужно выйти в коммуникационный канал. Входом оказался объектив камеры слежения, висящей под потолком. Зная некоторые секреты (а Джек их, естественно, знал), пролезть в линзы поблескивающего стеклянного глаза камеры не составляло труда. Он, изогнувшись, как змея, плавно исчез в объективе, словно джин из сказки, возвращающийся в свою лампу.

Перейти на страницу:

Похожие книги