Читаем XVII. Аббат полностью

— Простите… — парень поклонился. — У меня не было причин не доверять вам. Вы все рассчитали правильно, ваше преподобие. После того, как я сообщил, что задание выполнено, меня не наградили, сославшись на необходимость дождаться пока вы умрете. А задержался я потому, что со мной захотела поговорить герцогиня де Шеврез. Вчера вечером я с ней встретился и провел с ней… — он замялся. — Провел с ней ночь. Мне кажется, я завоевал ее доверие. К сожалению, она уже уехала, но она назначила мне следующую встречу. Она произойдет через неделю. Подразумевается, что вы к этому времени уже умрете.

— Где?

Арамис назвал место, в половине дня пути от аббатства.

— Сколько с ней было людей?

— Около пятнадцати хорошо вооруженных кавалеров. Руководил ими ваш знакомый Базен де Барруа.

— Хорошо…

После того, как я отпустил Анри, мы переглянулись с де Брасом.

— Если не использовать этот шанс, другого может и не представиться.

Франсуа досадливо потер подбородок.

— Вы правы. Антуан. Только не пойму, почему бездействует Ришелье.

Я ненадолго задумался и сухо ответил:

— Он как всегда пытается загребать жар чужими руками. Но сейчас речь идет о наших жизнях.

— Надо действовать! — де Брас решительно прихлопнул рукой по столу. — Однако, у нас маловато людей для такой операция, хотя… — он зачем-то улыбнулся. — Я знаю того, кто нам поможет… — и на мой молчаливый вопрос ответил. — Похоже, нам не обойтись без д’Артаньяна. Я передам ему письмо, если он все еще в Париже, то обязательно откликнется. Если нет… попробуем обойтись своими силами.

Почти сразу же началась подготовка к операции. Я установил строгий пропускной режим в аббатстве, одновременно пошли слухи о том, что мое состояние здоровья быстро ухудшается. Попутно, мы успели провести рекогносцировку на предполагаемом маршруте де Шеврез и выбрали подходящее место.

А за день до встречи Арамиса с герцогиней, в аббатство приехал шевалье Шарль д`Артаньян.

Кто вам приходит в голову при упоминании этого персонажа?

Правильно, конечно, замечательный актер Михаил Боярский.

Пред нами предстал молодой тощий пацанчик, смуглый, носатый и патлатый, типичный гасконец — реальный д`Артаньян ни капли не был на него похож, но, черт побери, Боярскому удивительно точно удалось передать его… как бы это сказать правильно… его внутренний мир.

Словом, парень мне очень понравился и одновременно удивил.

На его заводной лошади висели большие и тяжелый мешки, а когда мы поинтересовались, что это такое он пожал плечами и спокойно ответил.

— Как что? Конечно, бомбы. Мы же будем что-то взрывать, господа?

<p>Глава 18</p>

Попытка свести Арамиса и Портоса с д’Артаньяном закончилась примерно так же как у папаши Дюма — горячие гасконские парни разругались вдрызг. И меня это особенно не удивило, с момента появления гасконца все стремительно шло к этому. Портос и Арамис неплохо поладили между собой, они даже подружились в каком-то смысле, но гостя дружно встретили в штыки. Впрочем, сам д’Артаньян тоже сделал все, чтобы нарваться на дуэль. Из него так и сквозило презрительным превосходством к моим парням.

К счастью, мы с де Брасом находились неподалеку и вовремя услышали скандал.

— Ха! Дворяне? Интересно, вы знаете с какого конца браться за шпагу? — язвительно интересовался д’Артаньян.

— Что? — возмущенно ревел Портос. — Еще одно слово, и я задам вам трепку!

— Зададите трепку? А сутана не помешает? — гаденько хихикнул будущий маршал Франции.

— Вы наглец! — холодно отчеканил Арамис. — Я, шевалье Анри д’Арамиц вызываю вас!

— Я первый вызываю его! — возмутился Исаак.

— Но он оскорбил меня первым!

— Нет, меня!

— Забавно, забавно, на чем будем драться? — заржал д’Артаньян. — На распятиях? Впрочем, мне все равно. Не ссорьтесь, господа, я дам удовлетворение вам обоим сразу! Сильно сомневаюсь, что изнеженные монахи смогут мне чем-то повредить. Главное, сами не порежьтесь.

— Не громко ли сказано?

— Сказано человеком, который привык лицом к лицу встречать опасность!

— Еще бы! — глумливо заметил Портос. — Свой тыл вы не покажете никому!

Подметил он очень верно, д’Артаньян заявился в аббатство расфранченный до невозможности, в богатой перевязи, однако, по каким-то причинам шитой золотом только спереди, отчего тот не снимал плащ.

— Вы… — задохнулся от возмущения гасконец и выпалил. — Я вам обоим обрежу уши!

Мы с Франсуа переглянулись и одновременно улыбнулись.

— Что и следовало ожидать. Пора вмешаться? — хмыкнул де Брас. — Жалко будет, если они друг друга поубивают.

Я согласно качнул головой, и мы поспешили к месту ссоры.

Красные как раки, будущие персонажи Александра Дюма, сверлили друг друга гневными взглядами и осыпали язвительными насмешками, драка могла вспыхнуть с секунды на секунду.

При виде нас они заткнулись и дружно приняли гордый и невозмутимый вид.

— Господа? В чем причина ссоры?

— Мы… — Д’Артаньян запнулся. — Мы…

— Мы поспорили на тему святого писания от Матфея, господа… — Арамис невозмутимо поклонился. — Просим прощения, за беспокойство, но уверяю, инцидент уже исчерпан.

Портос с д’Артаньяном закивали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения