Читаем XIV принцип полностью

— Наденьте это себе на шею, — протянула медальон Сергею. — Эта милая вещица поможет вам.

— Знак прадракона! — благоговейно произнес Дирон. — Он же принадлежит королеве!

— Он принадлежит мне, — сурово отрезала Радира. — Я его дала Морати на время. Теперь я его отдаю этому симпатичному человеку. Потом, Морати все равно не может использовать знак. Только Древ­ние.

Сергей послушно повесил медальон себе на грудь, рядом с флаконом Шарскуна, и хотел поблагодарить хозяйку, но она уже покинула зал.

— Что это значит? — имея в виду подаренный медальон, спросил у ДрагЛорда Второй.

— Это значит, что вы можете повелевать любым драконом. Полу­чается, что вы первый из ДрагЛордов, — ответил тот и встал перед ним на одно колено.

— Здравствуйте! — укоризненно покачал головой тот. — Этих ре­верансов еще не хватает. Побежали лучше к берегу.

— Как прикажешь, Первейший! — поднялся с колена тот и распах­нул перед Магнификусом дверь.

— Да! — огорченно крякнул Второй, внутренне сетуя на пристра­стие местных жителей к чрезмерно возвышенным эпитетам.

— Отец просил предупредить вас, что ни капитан, ни кто другой на корабле не должны знать, кто вы, — на ходу инструктировал Ди­рон. — Официально вы — инжи. Врач. Капитан думает, что вы напра­вляетесь на Тилею лечить местных аборигенов. Он должен пересадить вас на другой корабль, рядом с морской границей азуров. Не забудьте переодеться. Ваши вещи уже в ящике.

Они вышли во двор и оказались у запряженной двумя вороными конями повозки, В повозке стоял большой раскрытый ящик. Рядом прохаживался сухопарый воин в плаще с плетью за поясом.

— Капитан Дейдвуд, — представил его Дирон. — Его корабль за­берет вас. К сожалению, до выхода из бухты вам придется спрятаться в этот ящик.

— Ящик так ящик, — согласился Сергей и спросил: — Сколько нам плыть, капитан?

— Два восхода, — нехотя ответил тот и поторопил: — Надо скорее на корабль.

Второй с пониманием отнесся к его пожеланию и полез в ящик. Перед тем как над ним захлопнулась крышка, внутрь заглянул Драг­Лорд и шепнул:

— Никому ни слова! Вы врач. Инжи. По имени Кварк. Отец ска­зал, что это позабавит вас.

— Очень позабавило, однако хотелось бы более подробных инструк­ций, — признался «врач», но крышка над его головой уже захлопнулась.

Потом ящик качнулся, и деревянные колеса повозки загромыхали по брусчатке. От мерных покачиваний и монотонного звука вымотав­шийся за эту ночь Сергей уснул.

%

Неизвестно сколько времени он спал, но когда открыл глаза, его по-прежнему окружала тьма.

Справа доносились голоса — один скрипучий, как старая лодочная уключина, второй — глухой. Потом кто-то кашлянул, и Второй яв­ственно услышал: «Проклятые эльфы! Я уверен, что нас давно уже можно было выпустить из этого гроба».

— Успокойся, будем сидеть сколько надо, — послышалось в ответ, и раздался звук губной гармошки.

— Сигмар накажет нас за то, что мы воспользовались услугами дручий, — не унимался первый голос. — Всем известно, что они ерети­ки! И перестань ты пилить на своей дудке!

— Перестань, Вилли, — отозвался второй. — Это не дудка, а губ­ная гармоника «Меско Таббо», с очень чистым звуком, а дручии не мо­гут быть еретиками, потому что они никогда не поклонялись Сигмару. Они язычники. Ты для них тоже язычник.

— Я?! — еще громче взвизгнул первый голос. — Это мне говоришь ты — безыдейный гробокопатель?

— Не могу с этим согласиться, — миролюбиво возразил второй го­лос. — Просто я делаю свое дело и не лезу в чужие.

— Это не чужие! Это вопрос истины!

— Вилли, успокойся, будущее за монотеизмом. Это очевидно.

— Совершенно очевидно! Культ Сигмара, подобно солнечным лу­чам, заполнит мировую тьму!

— Тебя надо лечить, Вилли.

— А тебя Иохан — сжечь на костре!

Тут сверху что-то грохнуло, и сквозь щели закрытого ящика нача­ли пробиваться лучи света. Голоса тут же стихли. Заскрипели доски, крышка отвалилась, и в ящик заглянул капитан.

~ Можно выхолить, — сообщил Дейндвуд. — Корабль далеко за пределами акватории Наггарота.

Сергей не замедлил последовать его совету. Выбираясь из своего тесного укрытия, он случайно попал правой ногой в открытый бочонок со смолой, отчего его роскошный сапог, подарок Ракартха, был безна­дежно испорчен. Второй, сердито крякнув, вытащил из бочонка ногу и потянулся, разминая затекшие суставы.

Рядом с его ящиком стоял еще один, чуть больше. Из него караб­кался наружу невысокого роста бородатый человек с ротанговой пал­кой в руке и широкополой шляпой на голове. Стряхнув с себя стружку, он сунул в ящик руку и помог вылезти крупному мужчине атлетическо­го телосложения с толстой книгой в кожаном переплете под мышкой.

— А где мой кол и мои таблетки от изжоги? — озабочено спросил он и полез обратно в ящик.

Тут Второй вспомнил о своем посохе, мече Шарскуна и плаще ин­жи. Пошарив в ящике, он нащупал сверток и извлек его наружу.

— Посох Звездного дерева и меч сланнов с рунами отражения! — раздался скрипучий голос у него над ухом. — Посох Звездного дерева и меч сланнов у «черного ездока». 1ы, видать, братец, чужое берешь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме