Читаем Wing Commander: Расплата полностью

- Я сделал его! Я сделал "Дракхри"! - сообщил он, подойдя к Ясону.

Ясон молчал, холодно глядя на него.

- Вы слышите меня? Я сбил "Дракхри"!

- Насколько я помню, ты погнался за "Сартхой".

- Простите, сэр, конечно. Я просто волнуюсь, поэтому оговорился.

- Тот "Сэйбр", которого я тебе приказал прикрывать… - начал было Ясон, но Кевин перебил его:

- Представляете? Эта нахальная "Сартха" шла прямо на нас. Я полетел ей навстречу, тогда кот развернулся и помчался к луне. Не отпускать же его было! Черт его знает, что он мог натворить, правда? Напасть, например, на десантный корабль с ранеными… Я погнался за ним и сделал его.

Ясон, не говоря ни слова, глядел на него.

- "Сэйбр" добрался нормально? - начиная нервничать, спросил Кевин.

- Ты мне голову не морочь, - негромко, но с угрозой в голосе сказал Ясон. - Тебе было поручено прикрывать товарищей, а ты их бросил и погнался за "Сартхой". Пока ты там болтался, трое килратхов воспользовались этим и уничтожили "Сэйбр".

Кевин опустил глаза.

- Экипаж?

- Помнишь Джима Конклина?

- Да.

- Хорошо помнишь? Больше ты его не увидишь - он погиб.

- А что с Гриффином и Тарку? - еле слышно спросил Кевин, стоя с опущенной головой.

- Их спасатели подобрали. Кевин молчал.

- Это ты убил Джима - тебе, видишь ли, слава понадобилась! Ослушался моего приказа, погнался за килратхом и бросил своих.

- Но, сэр…

- Не надо говорить мне "но, сэр", - почти мягко сказал Ясон, но что-то такое чувствовалось в его голосе, что даже члены палубной обслуги благоразумно обходили их стороной.

- Какого приказа, сэр? Я ничего не слышал, - тихо сказал Кевин.

- У тебя что, радио испортилось? Кевин кивнул:

- Меня немного подпалили.

- Расскажи эту сказку своей бабушке, а меня не проведешь. С тех пор как на свете существуют пилоты, они всегда так говорят, когда у них возникает желание плюнуть на полученный приказ. Так что не принимай меня за дурака.

Кевин вызывающе вскинул голову:

- А я считаю, что поступил правильно!

- Я отстраняю тебя от полетов. Твой истребитель я отдаю Нове, ее машина подбита.

- Черт возьми, да ведь она летать не умеет!

- Мне плевать, даже если она не способна пролететь через центр Кольцевой туманности! Если бы мне пришлось выбирать, я взял бы в напарники ее, а не тебя, - не выдержав, Ясон повысил голос. - Все, отправляйся в свою каюту и жди дальнейших распоряжений.

Побледневший Кевин тем не менее гордо вскинул голову и удалился, а Ясон вернулся в комнату подготовки пилотов.

- Что ты решил с Толвином? - спросил Думсдэй.

- Отстранил его от полетов до конца этой операции.

- Отстранил? И это все? Да этого ублюдка нельзя вообще к истребителю подпускать! Мы потеряли из-за него очень толкового парня и "Сэйбр"! Отстранил…

Только тут Ясон заметил, что рядом с ними стоит Спаркс.

- Какого черта, Спаркс?! - огрызнулся он.

- Сэр, механик, который занимается истребителем Одинокого Волка, только что сказал мне, что у этого парня снизу полетела вся система защиты, а от остальной брони осталось всего двадцать миллиметров. Его и вправду здорово поджарили.

- А радио?

- Не работает.

- Спасибо, Спаркс, и прости, что я на тебя набросился.

- Все в порядке, сэр. - Она озарила его своей лучезарной улыбкой и отошла к другим механикам, издалека наблюдавшим за ними.

Ясон вздохнул и посмотрел на Думсдэя:

- Я думаю, он посчитал, что, если разделается с этим килратхом, ему все простят. Только он ошибся. То, что он натворил, никакими подвигами не прикроешь. Конечно, если бы "Сэйбр" уцелел, он отделался бы дешевле. Я бы только отругал его, и все пошло бы по-прежнему. Да, но что ты думаешь насчет радио? Черт его знает, когда оно сломалось, может, до того, как он бросил "Сэйбр", а может - после, теперь не узнаешь. Это старый трюк. Все мы так поступаем, если хотим оправдаться, когда не оказываемся там, где должны быть.

Думсдэй с ухмылкой кивнул.

- Я думаю, в нем взыграл инстинкт охотника, - продолжал Ясон. - У всех у нас он есть, вот почему мы стремимся быть пилотами истребителей, а не таскать какой-нибудь чертов корабль в тыл и обратно или учить в летных школах прыщавых юнцов. Только мы научились справляться с этим инстинктом, держать его в узде, подчинять своему разуму, а иначе каждый из нас превратился бы во второго Маньяка.

- Конклина жалко.

- Людей на войне убивают, - сказал Ясон. - Еще одно письмо придется писать… Но многих отличных ребят мы сохранили. Честно говоря, я думал, что у нас будет в пять раз больше потерь.

- Все равно я считаю, что этот парень - избалованный наглец и напыщенный осел.

- Очень может быть, - ответил Ясон, - но мне почему-то кажется, что когда-нибудь из него может получиться чертовски хороший пилот.

x x x

- Господин Тхракхатх.

Он повернулся, чтобы взглянуть на вошедшего. Что-то случилось, он заметил это по выражению лица молодого воина. Тот еще не полностью овладел искусством скрывать свои эмоции, а это считалось обязательным для штабных офицеров.

- Продолжай.

- Мы только что получили донесение от командующего имперским флотом.

Перейти на страницу:

Похожие книги