Читаем Wing Commander: Битва флотов полностью

- Ладно, ладно, в конце концов, ты совершил доброе дело. А вообще мы здесь собрались чтобы расслабиться и выпить, - добродушно ответил Ясон.

- Да, здорово! Братья! Деньги на пиво для каждого, от благодарной Конфедерации, - выкрикнул кто-то с другого конца зала.

Хор дружного смеха разнесся по залу, а затем мгновенно стих, когда сначала один, и затем и все остальные посетители "Дыхания космоса" с интересом и тревогой уставились на дверь.

Крепкого вида килрафи заполнил собой дверной проем. Он выглядел немного потерянным и смущенным, несмотря на свои внушительные габариты.

- Сир!

- О, господи, это же Кирха, - воскликнул Ян, вставая на ноги и подходя к килрафи, вошедшему в бар. Кирха начал преклонять колено, но Хантер схватил его за плечи.

- Не здесь, - прошипел он. - И кроме того, вспомни, я же освободил тебя от клятвы верности.

- От этой клятвы невозможно освободить, сир, - ответил ему Кирха.

- Но, черт возьми, что ты здесь делаешь? С тех пор, как я видел тебя в последний раз, прошло уже года два. Я думал, что тебя уже давно обменяли или что-то вроде того. Почему ты не вернулся домой?

- Я был в первой партии военнопленных, которых выпустили на прошлой неделе. Это было печальное зрелище, мой господин. Многие не знали, куда идти, и что делать, не знали, вспомнит ли о них их собственный храи. Я услышал, что могу найти вас здесь, и подумал, что вы можете знать, что мне делать.

Ян криво ухмыльнулся.

- Однажды ты здорово спас мою задницу дружище, и должен сказать, я очень рад тебя снова увидеть. Заходи, давай выпьем.

Кирха вошел в внутрь и покосился на стулья, которые были явно маловаты для него, поэтому он просто прислонился к стойке, горой возвышаясь над сидевшими рядом.

- Эту породу здесь не обслуживают, - проворчал бармен.

- Слушай, приятель, война кончилась, слыхал про такое? - напомнил ему Думсдэй.

- Меня это не волнует. Здесь этих не обслуживают.

- Слушай дружище, сколько ты работаешь в этом баре?

- Неделю.

- Если Галлахер - хозяин этой дыры, услышит, что ты говорил подобное в его заведении, то в момент вылетишь отсюда. Этот килрафи наш друг, и где бы мы ни были, он всегда будет пить с нами.

- Меня это не волнует. Я не обслуживаю таких.

Кирха затравленно огляделся вокруг.

- Если мое присутствие вызывает проблемы, сир, я могу уйти.

- Эй, Хантер, кто это твой приятель? - выкрикнул с другого конца бара пилот со знаками отличия командира эскадрильи.

- Эй, орлы, вы что, не слыхали как я и Паладин спасли фирекканскую принцессу? - громко, на весь бар прокричал Ян.

Большинство сидящих в этом тускло освещенном баре закивало головами, заулыбалось и застонало. Способность Яна рассказывать истории о своем героизме была всем хорошо известна.

После пяти минут рассказа, и новых красочных подробностей, которые Хантер имел обыкновение придумывать прямо на ходу, он наконец подошел к концу.

- Ну так вот, этот волосатик тогда спас мою, да и не только мою, задницу. Если бы не он, то меня вместе с Паладином и принцессой, эти кошки здорово бы поджарили.

Напряжение в баре ослабло, большинство вернулось к своим делам, некоторые с интересом продолжали рассматривать редкого гостя. Пара приятелей Хантера даже решили подойти и пожать руку героическому спасителю Хантера. Кирха нервно завертел головой. Этот человеческий ритуал до сих пор смущал его.

Ян развернулся обратно к бармену.

- Дружище, налей же наконец моему другу выпить!

Бармен нервно оглянулся вокруг и что-то пробормотал себе под нос.

- Что ты там сказал про нашего мохнатого друга? - рявкнул грозного вида пилот, сидевший у края стойки.

Бармен взглянул на Кирху.

- Что будете пить? - запинаясь, спросил он

- Скотч, чистый. Тройной, пожалуйста.

Зал взорвался аплодисментами и дружным смехом, напряженность совсем ушла, и даже бармен выдавил слабую улыбку, наливая стакан. Ян протянул ему купюру.

- Прошу прощения за ошибку, капитан. Оставьте, это за счет заведения, - ответил бармен и отвернулся.

Кирха поднял стакан и поклонился Яну.

- За мир между храи! - провозгласил тост Хантер, Поднимая свою кружку. Кирха одним глотком осушил свой стакан и удовлетворенно сверкнул клыками. Бармен восхищенно покачал головой.

- Надеюсь, с вами все будет в порядке.

- Долго же я мечтал о такой выпивке, - вздохнул Кирха.

Ян заказал еще один стакан.

- Так что ты думаешь обо всем этом? - спросил Хантер.

- Вы подразумеваете мирное соглашение? - спросил Кирха.

- Да.

- Это, как вы люди говорите, это напоминает мне дурно пахнущую тушу старого быка.

Зал снова взорвался хохотом, даже бармен еле заметно улыбнулся.

- Почему?

- Я знаю этого барона Джукагу из храи Кай'ра. Их род самый древний, их кровь самая благородная, благороднее даже чем у Императора. Их ненависть к Императорскому роду всем хорошо известна.

- Как это? - спросил бармен, обращая заинтересованный взгляд в сторону килрафи.

Перейти на страницу:

Похожие книги