Читаем Where Eagles Dare полностью

Almost precisely the same thought was in Smith's mind as he lit a cigarette and looked at the girl beside him, careful not to let his thoughts show in his face. Not until that first sight he'd just had of the castle had the full realisation of the apparent impossibility of their task struck him. Had he known what the precise physical situation had been, he doubted very much whether he would have come. Deep in the furthest recesses of his mind, he knew, although he would not admit it to himself, that there really was no room for the element of doubt. He wouldn't have come. But he had come. He was here and he had better do something about it.

He said to Mary: “Have you had a squint at the old Schloss yet?”

“It's a fantastic place. How on earth do we ever get General Carnaby out of there?”

“Easy. We'll take a walk up there tonight, get inside and take him away.”

Mary stared at him in disbelief and waited for him to amplify his statement. He didn't. Finally, she said: “That's all?”

“That's all.”

“The simplicity of true genius. You must have spent a lot of time working that one out.” When he still didn't reply, she went on, elaborately sarcastic: “In the first place, of course, there'll be no trouble about getting in. You just go up to the main door and knock.”

“More or less. Then the door—or window—opens, I smile at you, say thank you and pass inside.”

“You what?”

“I smile and say thank you. Even in wartime, there's no reason why the little courtesies—”

“Please!” She was thoroughly exasperated now. “If you can't talk sense—”

“You are going to open the door for me,” Smith explained patiently.

“Are you feeling all right?”

“The staff shortage in Germany is acute. The Schloss Adler is no exception. You're just the type they're looking for. Young, intelligent, good-looking, you can cook, polish, sew on Colonel Kramer's buttons—”

“Who's Colonel Kramer?” Her tone as much as her face showed the bewilderment in her mind.

“Deputy Chief of the German Secret Service.”

Mary said with conviction: “You must be mad.”

“If I wasn't I wouldn't be doing this job.” He glanced at his watch. “I've been gone too long and I fear that I'm surrounded by the odd suspicious mind. We move off at five. Exactly five. Down in the village there's a Gasthaus on the east side of the main street called ‘Zum Wilden Hirsch.’ ‘The Wild Deer.’ Remember it, ‘Zum Wilden Hirsch.’ We don't want you wandering into the wrong pub. Behind it there's a shed used as a beer cellar. It's always kept locked but there will be a key in the door tonight. I'll meet you there at exactly eight o'clock.”

He turned to go, but she caught him by the arm.

“How do you know all this?” she asked tensely. “About the Gasthaus and the bottle store and the key being there and about Colonel Kramer and—”

“Ah, ah!” Smith shook his head admonishingly and touched her lips with his forefinger.

“Handbook for spies, golden rule number one.” She drew away from him and stared down at the snow-covered ground, her voice low and bitter. “Never ever ever tell anyone anything unless you have to.” She paused and looked up. “Not even me?”

“Especially not you, poppet.” He patted her lightly on the cheek. “Don't be late.”

He walked away down the slope leaving her looking after him with an expressionless face.

Lieutenant Schaffer, lay stretched out and almost buried in the deep snow, half-hidden behind the bole of a pine, with a telescope to his eye. He twisted as he heard the soft crunch of snow behind him and saw Smith approaching on his hands and knees.

“Couldn't you knock or something?” Schaffer asked irritably.

“Sorry. Something you wanted to show me, so the boys say.” “Yeah.” Schaffer handed Smith the telescope. “Take a gander at this lot. Thought it might interest you.”

Smith took the telescope and fingered the very precise adjustment until he achieved maximum definition. “Lower down,” Schaffer said. “At the foot of the rock.” Smith traversed the telescope down the sides of the Schloss Adler and the sheer walls of the volcanic plug until the fine cross-hairs came to rest on the snow-covered slopes at the foot. Moving across the slope he could see two soldiers with slung machine-carbines and, not on leashes, four dogs.

“My, my,” Smith murmured thoughtfully. “I see what you mean.”

“Those are Doberman pinchers, boss.”

“Well, they aren't toy poodles and that's a fact,” Smith agreed. He moved the telescope a little way up the walls of the volcanic plug, held it there.

“And floodlights?” he added softly.

He lowered the telescope again, past the patrolling soldiers and dogs, till it came to rest on a high wire fence that appeared to go all the way around the base of the volcanic plug.

“And a dinky little fence.”

“Fences,” Schaffer said pontifically, “are made to be cut or climbed.”

“You try cutting or climbing this one, laddie, and you'll be cooked to a turn in nothing flat. A standard design, using a standard current of 2,300 volt, single-phase, 60 cycle A.C. All the best electric chairs have it.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне