Читаем What The Future Brings (ЛП) полностью

Как раз перед тем, как робот смог ударить, появилась еще одна мультяшная фигура, ворвавшаяся на сцену из двери.

— Отойди, агент доктора Зло!

— Шеп-Ман! — Закричал человек. — Я спасен!

— Что? Шепард недоверчиво нахмурился. — Шеп-мен? Это просто смешно!

Рядом с ним хихикала Ориана.

— О, это был только вопрос времени, когда люди начнут это делать!

— Что, сделать меня супергероем? Шепард усмехнулся. — Мне не нужен любимый мультфильм близнецов.

— Да, или злодеи по имени Доктор Зло!

— Ха! Это правда, — усмехнулся Шепард. — Это не блестящее имя для злодея, не так ли?

— Нет, но вы не можете ожидать, что мультяшные злодеи называться Сареном или Сувереном не так ли?

— Опять-таки, это правда, — засмеялся Шепард. — Полагаю, Жнец по имени Доктор Зло не оказал бы такого влияния.

— Нет, — снова хихикнула Ориана. — Или Жнец с дурацким именем…как Пэтси.

— Пэтси — Жнец? Шепард фыркнул.

— Не думаю, что это было бы так страшно, скорее всего, он умер бы от смущения.

— Тогда бы это облегчило тебе работу, — засмеялась она.

— Целая куча Жнецов называют Пэтси, что бы умер от смеха.

Шепард рассмеялся вместе с ней.

— Это тоже правда, хотя вернемся к мультфильму — где близнецы? Они никогда не пропускают его.

— Э… Ориана почесала голову, осматривая квартиру.

— На самом деле я их не видела.

Шепард повернулся к другому дивану.

-Лиззи?

— Нет. — Был ответ из-за довольно большой книги в твердом переплете по истории Древней Греции и Рима.

— Дэвид? Кайден? — Позвал Шепард. Не получив ответа, он пожал плечами и повернулся к Ориане.

— Клянусь, с тех пор, как они начали ходить, они могут появляться и исчезать, как чертовы призраки!

— Меня это несколько удивило…

Ориану прервал громкий грохот, и они оба повернулись друг к другу с поднятыми бровями. Шепард вскочил с дивана и направился наверх, к источнику шума, крича мальчикам, когда он поднялся.

Когда он вошел в гостиную в середине верхнего этажа, он заметил целую кучу книг на полу, которая свалилась с полки чуть выше. Сама полка балансировала на металлической стойке, прикрепленной к стене, но никаких следов Близнецов не было.

— Мальчики? Вы в порядке? Он сделал паузу. — У вас нет неприятностей, вы знаете?

Ответа по-прежнему не было, и Шепард направился к другой лестнице. На ходу он остановился, ловя движение боковым зрением. Он развернулся, но ничего не увидел, несмотря на то, что был уверен, что краем глаза заметил движение коричневатой фигуры. Он покачал головой, собираясь идти дальше, но услышал еще один стук с других ступенек.

— Шепард! Иди сюда!

На крик Орианы он поспешил вниз, увидев по дороге еще одну кучу книг. Внизу он увидел адскую суматоху, хотя Лиззи была согнута от смеха на диване. Шепард широко раскрыл глаза, увидев обоих близнецов верхом на Легионе, когда собака бегала по квартире. Оба годовалых мальчика безумно хихикали, когда собака скользнула к дивану, дико лая.

— О боже! Шепард закричал. -Нет! Легион, ложись!

По его команде собака мгновенно упала, плюхнувшись на живот. Мальчишки слетели с нее обратно на ковер, но ни один, казалось, не пострадал и продолжали смеяться. Это было до тех пор, пока Шепард не подошел, чтобы встать над ними.

— Эй! Что мы с вашей мамой говорили вам о езде на собаке? Он постучал ногой, когда они перестали смеяться, глядя друг на друга в поисках ответа.

-Ну?

Кайден снова посмотрел на него. — Прости.

— Да, — добавил Дэвид. — Прости.

-Нет, этого недостаточно, — он покачал головой. -По крайней мере, на десятый раз!

— Прости. — Оба мальчика повторили ему.

— Ну да, больше никогда. Вы слышите меня? Близнецы кивнули.

— Ладно, давай займемся чем-нибудь другим…на что в результате мне не предаться кричать на вас!

— Ну, — Лиззи хихикнула с дивана. -Это будет непросто, папочка!

— Да, это правда, — Шепард закатил глаза, поднимая обоих мальчиков с пола, положил по одному под каждую руку и бросив их на диван. Они оба дико хихикали над его действиями.

— Вот негодники!

XXXXXXXX

Звук звонка и всплывающее сообщение на одном из экранов привлекли внимание Миранды. Она заметила красное знамя, отмечая доступ и загрузку зашифрованных данных без ее согласия на неизвестное устройство. Миранда нахмурилась, это означало, что кто-то делал копию данных неизвестному сетевому устройству. Она нажала на предупреждение, чтобы идентифицировать данные, о которых идет речь, подняв бровь на данные. Как ни странно, именно полные результаты и доклад о результатах крупномасштабного обследования синдрома Кепрала должны были быть направлены совету с рядом просьб о выделении дополнительных ресурсов.

Миранда повернулась к другой консоли, подняв серию видео-камер по всему отделу. Она перемотала каналы назад на несколько минут, наблюдая за всеми разными снимками одновременно. Она провела следующие несколько минут, анализируя каналы, наблюдая за тем, кто получал доступ к терминалам во время загрузки. К сожалению, восемь из пятнадцати ее сотрудников сидели на терминалах, и любой из них действительно мог выполнять загрузку. Мэй Лу и одного из ученых Асари, Сени, нигде не было видно.

Перейти на страницу:

Похожие книги