Читаем What He's Poised to Do полностью

Let’s go back twelve days. You go first, and when you get there, take everything off and slip into bed. When I arrive, I’m bound to be disoriented and dispirited from the trip—no one likes going backward—and I want to get a little sugar before I head out into the cruel summer. You can leave the black bra on if you want. It does its job in the way of shaping and holding but is camouflaged against what you always like to call your African complexion. The first time you told me that, you were fourteen, maybe, and I was a year older, like always, and I was running with your brother Larry in that gang he had for a little while before he decided to become an accountant. Tough guy. The gang was called the Tigers, and Larry said we had to snatch a purse for initiation. I didn’t want to, so I went around to all the girls I knew and asked them if they had a spare purse I could borrow. The first two girls I asked looked at me crooked, like maybe I was going to wear it for my own pleasure, but you just said “sure” and ran upstairs and got me one. It was black and you said you preferred bright colors to go with your African complexion. “Complexion?” I said. “But Africa’s so simple. See lion, flee lion.” I paused. “Get it?” I said. “No cars, no bars, no drugs, no hustlers. Just a lion wanting you to be his lunch.”

You set your mouth in a straight line and sat down on the steps. “Rennie,” you said. “I won’t have you mocking Africa. It’s where we all come from. The Harlem that you see around you wouldn’t exist if we hadn’t been loaded into boats against our will. You’re a light-skinned man, but you can’t pass for white, so don’t go thinking you can turn an eye on the place you came from.” It was the first time I noticed that you got more beautiful when you got mad.

“Actually,” I said, “I know for a fact that my ancestor wanted to come. He tied himself up and hopped into the boat. He got a little sick of baobab stew and thought he might prefer some soul music and American movies.”

I thought you’d scoff at me, or at best laugh the way girls always laughed, their eyes bright but their body leaning back. Instead, you leaned forward so I could better see the twinkle in your eyes “Not funny,” you said. “That’s a historical tragedy and you’re getting A-list material from it. If you call that A-list. Please don’t make these jokes around me anymore.”

I put a hangdog expression on, though my heart was leaping. “I’ll make a note of that,” I said, “and put it in my purse.”

Here I was sure you’d finally lean back, but you jumped off the steps and threw your arms around my neck. “You heard me,” you said. “No more jokes.” Then you kissed me on the side of the face, but it was like you were kissing my lips. A girl went by behind you on roller skates. A leaf fell off a tree. There were so many other details that I’ll never recover, little things I wish I could have noticed. Instead, I was in the grasp of something broader, thicker, and darker. So were you: that is a joke but it is after the fact.

That took us back more than twelve days. Sorry. You try keeping your mind from the memory of our first kiss. Let me reset the time machine. Twelve days ago, on Saturday, we were having coffee and toast in my apartment, where you had been living since late spring. “Like a real couple,” I said. This was my move: to state the thing that truly amazed me, with a bend in my tone to make it seem like I was taking it all in stride. In my mind, I called it the Twistback. I was reading the newspaper; you were looking out the window. That’s how breakfasts went. I always brought a book or a paper. You liked to start the day making sense of the world with your eyes. Between us, we had it all covered. Near the bottom of the front page, there was an article about Malawi, newly independent from Britain. “Isn’t that strange?” I said. “That a country can be newborn after it’s been around a while?”

You tracked a bird across the window, left to right, before you answered. “It didn’t used to be called Malawi,” you said. “What was it again? Hyasaland? Something like that?”

“Nyasaland,” I said. “If it was high-ass-a-land, they would have elected you president.” I paused. “On account of the ass you have on you,” I said.

You ignored me, which was a form of accepting the compliment. “I’m all for independence,” you said. “The only problem is that sometimes when these states go that way, they end up like children who need a parent, and the parent is some dictator-for-life who never treats the people like they’re people.” You crunched your toast between your teeth.

“How a twenty-four-year-old black girl who’s never been out of New York City knows so much about the world never ceases to amaze me,” I said. Again, the Twistback.

“Well, I always paid attention to where I came from,” you said. “While you were busy studying the human comedy, I was trying to figure out human drama.”

“You’re the sad mask; I’m the happy mask,” I said. “Takes both of us to put on a play.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену