— У вас избирательная память, профессор. Средние века вы готовы вспоминать до бесконечности, а легенду о «суде Дракулы» постоянно забываете. Напомню: всякий раз, когда таинственная Вальпургиева ночь совпадает с полнолунием, безжалостный господарь покидает свое убежище в поенарских развалинах и является в Сигишоару, чтобы вершить…
— Достаточно! Этот бред мне тоже известен.
— В самом деле? В таком случае отчего бы нам не прогуляться по ночной крепости? Просто так, для собственного удовольствия. Погода располагает. Заглянем на ратушную площадь, разумеется, ничего там не увидим… Хотя замечу, ни один горожанин не отважится этой ночью на такое невинное путешествие. Вы, верно, не обратили внимания, но магазины и бары закрылись сегодня раньше обычного. А некоторые ресторанчики не открывались вовсе. Спуститесь из своей неприступной башни, оглянитесь вокруг — окна домов закрыты плотно, как никогда в эту пору, ставни задвинуты, и ни один кабатчик не пустит вас на порог, хотя обычно готов ублажать клиентов до рассвета. Отчего бы это?
— От того же, отчего на заборах в Арефе[24] до сих пор висят амулеты против вампиров и диких зверей. Суеверия. Предрассудки.
— Вот и прекрасно! Значит, вам не боязно выйти сейчас на улицу?
— Нисколько!
— Так пойдемте!
— С какой стати?! После обеда я должен быть в Бухаресте, а… Впрочем, черт с вами! Идемте! До ратуши и обратно. Но больше в моем присутствии вы не произнесете ни слова по поводу…
— Бессмертия Влада Дракулы, его болезненной жажды, упокоенной души и прочего, из области, которую вы называете бредовой. Клянусь честью!
Ночь и вправду была как-то особенно тиха нынче. Безлюдны улицы.
Темны дома — даже узкая полоска не проглядывала нигде из-за толстых ставней.
Однако ж мрак властвовал не безраздельно.
Высоко в темном небе парил, окруженный легкой желтоватой дымкой, огромный диск полной луны.
Яркое ледяное сияние струилось на землю.
Неживым и оттого, наверное, несколько странным казался этот свет.
Потеснив ночную мглу, он не столько прояснил картину окружающего мира, сколько преобразил ее.
Знакомые улицы казались чужими, устремленными в черную бесконечность. Дышали неясной угрозой, тайной, обязательно страшной и кровавой.
Ратушная площадь, скоро открывшаяся их взору, отчего-то напомнила сцену, залитую ярким светом невидимых прожекторов.
Черные, отполированные временем булыжники тускло мерцали, отражая и множа холодное сияние.
Представление еще не началось, но все вокруг замерло в ожидании.
И — видит Бог! — зрелище это страшило, еще не начавшись.
Кровь леденела в жилах, и холодные пальцы ужаса впивались в горло смертельной, безжалостной хваткой.
— Полный бред! Впрочем, легко объяснимый…
Рассудок доктора Брасова пытался противостоять наваждению.
Вполне возможно, что ему удалось бы справиться с приступом необъяснимого, почти животного чувства, всколыхнувшегося в душе, но времени для этого уже не осталось.
Внезапно Дан Брасов ощутил слабое прикосновение, похожее на легкий укол.
Боль нарастала стремительно.
В следующее мгновение ему показалось, что острая игла больно впилась в шею, чуть ниже правого уха.
И тут же превратилась в раскаленный наконечник стрелы или копья.
Так по крайней мере показалось Дану.
Ни о чем больше подумать он не успел.
Не успел обернуться и даже дотянуться рукой до раны — нестерпимая боль полыхнула в сознании, озарив его изнутри яркой, ослепительной вспышкой.
Потом наступила вечная тьма.
Маленькая стрелка часов на крепостной башне в этот момент, дрогнув, дотянулась до знака Овна — четыре гулких удара один за одним раздались в вышине.
Низкий мелодичный звон слетел на землю, поплыл над притихшей Сигишоарой.
Звук не успел раствориться в таинственной ночи.
Будто разбуженный им, в темных проулках сонного города вспорхнул, устремляясь в поднебесье, хриплый со сна, но уверенный крик петуха.
Однако — запоздалый.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Энтони Джулиан
Что это был за день!
На севере королевства — и вдобавок в конце ноября.
Невозможно прекрасный, наполненный таким ярким солнечным сиянием, каким не часто полнятся летние дни в этих местах.
Да что там в этих!
Такой ноябрьский день мог стать подарком для Франции.
И откровенно порадовать север Италии.
Но и такой день, оказывается, можно было испортить.
Тони искренне призвал кару Божью на голову тех, кто сообразил растерзать тихую радость приветливого осеннего дня сумасшедшей гонкой по бурелому, в тупой погоне за несчастной затравленной зверушкой.
Он ненавидел парфорсную охоту.
Хотя любил лошадей.
Бешеный галоп рождал в душе потрясающее чувство единения со стремительным, сильным и грациозным животным.
«Наверное, в одной из прошлых жизней я посетил этот мир в образе кентавра», — подумал как-то Тони, в очередной раз наслаждаясь волшебным чувством полета.
Однако ж объединяться с массивным, тяжело храпящим хантером[25] сэру Энтони Джулиану вовсе не хотелось.
Пожалуй, такое единство было бы оскорбительным.