Читаем Web of the Norns полностью

The one with the stool stopped at a good range and swung the stool back over his head for a skull-crushing blow. The ones behind were not ready for that sudden stop and pushed into him, pushing him closer, and at the same instant, Grant realised that he needed a weapon. Taking advantage of the stool-man's unbalance and hesitation, Grant leaned forward and gripped a leg of the stool and yanked. His yank had force because he kept a hold on the central pillar with his other arm, but fur-pants with the stool had a strong grip on the other legs, and was too befuddled to let go. He was yanked off his feet. With a hoarse shout of anger, the man dove down into the soldier's private battleground of clear floor below; badly entangled with the stool, he landed and had his throat neatly slit by a casual side sweep of the whispering sword.

The big soldier looked up, thinking he was being attacked from above. His face split in an immense grin as he saw Grant facing a line of attacking men.

"Oho! A friend." He paused, completing another swing around the circle below that was answered with one pained curse, and shifted his position a little, glancing back up at Grant. "And just in time, too!"

In the natural course of some pattern he was weaving, as though without his effort, the sword extended its range in a backhand curve and licked up over the edge of the beam, cutting the ankles from under the first two men; they tottered, ankle tendons severed, tripping on their limp dangling feet, and fell into the mob. The next man tried to retreat, but only succeeded in unbalancing the unsteady file behind him. As they began to topple off they added to the confusion below, and for a moment the mob drew back, thinking it was being attacked by enemies from above.

The soldier stuck his blood-encrusted mace into a loop on his belt while he drove the circle further back with savage advances and then made a rush to the pillar, as though to clear away the few lurking behind it. There was only one, who leaped backward and tumbled over a bench. In the shadow behind the pillar, where it would not be immediately clear to the mob what he was doing, the soldier laughed and stuck a free hand up to Grant.

"Come on, mate, give us a lift up and we'll soon be out of here."

It was the first friendly word Grant had heard among what bad seemed a million howls of hate and murder, and suddenly everything seemed more sane and matter of fact, like the friendly commonsense tone of the soldier. Rapidly but without hysteria, Grant knelt on the beam, locked his right arm around the vertical pillar, and extended his left down to be grasped. He felt a calloused hand grip his.

As the soldier pulled himself up, Grant thought his arm would be wrenched apart at every joint. He bit down on a scream of pain. Still gripping his sword, the big man hooked its hilt over the beam and pulled himself the rest of the way up. He came up smoothly, but most of his weight had been on Grant's arm, and the man was even bigger and thicker with muscle than he had looked from below. At least three hundred pounds of man and equipment had heaved himself up on the tensile strength of one thin, slightly undernourished arm.

Ignoring a clatter of bottles, daggers and small objects that sailed past, the soldier was sheathing his sword and peering into the darkness at the end of the room. He stepped onto the right-angle beam without a glance m Grant, and began to move toward the rear wall. Grant went after him, rubbing his aching arm, but oddly pleased because this time he walked on a narrow beam without a tremor.

As they walked, the roof slanted down closer until Grant could see a low clerestory with sealed windows facing them; above that the smoke-blackened roof angled up into the shadows. The soldier rapped the wall with his pommel and looked satisfied, as though he had found a way out.

Gesturing to Grant to crowd in close, the soldier pointed to the wall, which was hung with shapes like pairs of full sacks and things that looked like festoons of dried weeds.

There was a rancid foodlike smell in the air and Grant realised that the noxious looking things were probably cured meat and herbs. The soldier unhooked two linked hams and draped them over Grant's shoulders. They were massive, pulling him down with a staggering weight for which he was unprepared, seeing them handled so lightly. Grant found himself over the edge and falling, and was brought back onto the beam by a lightning grip and heave of the soldier.

The man grunted a derogatory remark to himself, and then laughed, braced his hands against an overhead timber and began kicking boards out of the side of the building.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика