When the child was about ten years old, he invited his sister, Mrs. Penniman, to come and stay with him. The Miss Slopers had been but two in number, and both of them had married early in life. The younger, Mrs. Almond by name, was the wife of a prosperous merchant, and the mother of a blooming family. She bloomed herself, indeed, and was a comely, comfortable, reasonable woman, and a favourite with her clever brother, who, in the matter of women, even when they were nearly related to him, was a man of distinct preferences. He preferred Mrs. Almond to his sister Lavinia, who had married a poor clergyman, of a sickly constitution and a flowery style of eloquence, and then, at the age of thirty-three, had been left a widow, without children, without fortune—with nothing but the memory of Mr. Penniman’s flowers of speech, a certain vague aroma of which hovered about her own conversation. Nevertheless he had offered her a home under his own roof, which Lavinia accepted with the alacrity of a woman who had spent the ten years of her married life in the town of Poughkeepsie. The Doctor had not proposed to Mrs. Penniman to come and live with him indefinitely; he had suggested that she should make an asylum of his house while she looked about for unfurnished lodgings. It is uncertain whether Mrs. Penniman ever instituted a search for unfurnished lodgings, but it is beyond dispute that she never found them. She settled herself with her brother and never went away, and when Catherine was twenty years old her Aunt Lavinia was still one of the most striking features of her immediate
Once, when the girl was about twelve years old, he had said to her:
“Try and make a clever woman of her, Lavinia; I should like her to be a clever woman.”
Mrs. Penniman, at this, looked thoughtful a moment. “My dear Austin,” she then inquired, “do you think it is better to be clever than to be good?”
“Good for what?” asked the Doctor. “You are good for nothing unless you are clever.”
From this assertion Mrs. Penniman saw no reason to dissent; she possibly reflected that her own great use in the world was owing to her aptitude for many things.
“Of course I wish Catherine to be good,” the Doctor said next day; “but she won’t be any the less virtuous for not being a fool. I am not afraid of her being wicked; she will never have the salt of malice in her character. She is as good as good bread, as the French say; but six years hence I don’t want to have to compare her to good bread and butter.”
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги