— Ты настолько уверен в нашем выживании? — спросил Джеррод. Его конь рысью подбежал к нему, его бока тяжело вздымались, его губы покрывала кровь. Он остановился, чтобы проверить животное, радуясь, что оно выжило. Влад смотрел на него какое-то мгновение. Он протянул руку, как будто хотел щёлкнуть коня по морде, но конь отдёрнул голову. Влад опустил руку и немного нахмурился.
— Конечно, — произнёс вампир. — Как сказал Император, мы сражаемся за будущее. Думать о поражении всё равно что принять его. А я зашёл слишком далеко, и добился слишком многого, чтобы принять гибель всего, — он посмотрел на Джеррода. — Мир выстоит, Герцог Кнеллей, — он положил руку на плечо Джеррода.
— И я хотел бы увидеть, что так будет продолжаться ещё много лет.
Готри Хаммерсон ударил молотом о топор, вызывая огонь и тепло. Зверолюди падали, сожжённые и превратившиеся в пепел, когда атаковали строй Жуфбарака. Руны огня погасли, когда он опустил оружие. Гномы заняли фланг, не спрашивая разрешения. Эльфы, в редком приступе понимания, не стали возражать. Теперь пушки и хорошая Черноводная сталь отбрасывали Детей Хаоса снова и снова.
Звери валили из-за деревьев неорганизованной толпой. Гигантские, высокие формы горгон и цигоров ревели и расшвыривали древние дубы, следуя за своими меньшими кузенами, а группы кричащих минотавров прокладывали себе путь через собственных сородичей, чтобы добраться до гномов. Всех их отбрасывали снова и снова.
— Ха! Мы размазали их так же, как Железный кулак в Голодном Лесу, Мастер Хаммерсон, — рявкнул один гном из Гвардии наковальни, его широкое лицо было покрыто пороховыми ожогами и кровью. — Они запомнят Жуфбарак, это уж вернее верного, — он крутанул топором и обезглавил унгора, который безрезультатно царапал его щит.
— Ага, и если ты не обратил внимание, Улго, они будут единственными, кто это сделает, — прорычал Хаммерсон. Он обрушил свой молот, разбив грубый клинок, который был направлен ему в живот, и воткнул топор в череп его владельца в ответ. Когда он вытащил своё оружие, он повысил голос.
— Я хочу устойчивый темп стрельбы. Я хочу, чтобы их размазало по плодородной почве ровным слоем, парни, и дополнительная кружка лучшего Багмэна тому, кто свалит ту Гримнир бы её побрал горгону, — ритмичный рёв ружейного огня ответил его, когда строй пришёл в движение, свежие Громовержцы выступили вперёд, чтобы занять место тех, кто только что выстрелил. Жуфбарак стал мельничным жёрновом, перемалывающим врагов. У них было много пороха и боеприпасов, и целое море целей. Однако некоторые зверолюди неизбежно переживали залпы огня, и когда это случалось, приходило время для остальных заработать своё пиво.
Земля дрожала. Он вытянул шею и увидел, как Джеррод и его рыцари врезались во врага, как молот ударяет по наковальне, и не смог сдержать улыбку.
— Хорошо парень, — прохрипел он. Бретоннцы сражались так, словно были рождены для этого, и били они почти так же, как хорошая канонада.
Краем глаза он заметил вспышку и повернулся. Его улыбка померкла. Гельт стоял посреди боевых порядков, возвышаясь на голову и плечи над двумя гномами, которые охраняли его, они были членами личной Гвардии наковальни Хаммерсона, облачённые в броню из громрила и вооружённые тяжёлыми щитами, отмеченные рунами сопротивления и защиты.
«Не то чтобы ему нужна была защита»-подумал Хаммерсон, когда волна мерцающего света сорвалась с руки Гельта и превратила нескольких зверолюдей в твёрдые золотые статуи. Около Гельта руны раскалялись до бела, а пушки Громовержцев становились до невозможности точными. Топоры рубили, не затупляясь, а молоты сокрушали даже самую крепкую броню и раскалывали самые крепкие кости.
Свет рун привлёк внимание Хаммерсона. Они окаймляли изорванный плащ, который окружал фигуру, стоявшую там, где бой был особенно тяжёлым. Гном был стар, даже старее самого Хаммерсона, если судить по снежно-белой заплетённой бороде. Его лицо было скрыто под капюшоном плаща, а на броне не было никаких опознавательных знаков клана. Топор в его руках гудел от едва сдерживаемой силы, срубив голову зверочеловека. Таинственный гном повернулся, чтобы разрубить бросившегося на него зверочеловека, и в этот момент его глаза заметили Хаммерсона.
На мгновение грохот боя стих, и Хаммерсон слышал только звуки Черноводной и ритмичный шум великих кузниц Жуфбара. Он услышал раскатистые рабочие песни своего клана и почувствовал запах кузнечного дыма. Он увидел сияние тысячи клановых штандартов, сверкающих на солнце, и блеск рунного оружия, поднятого для защиты древних клятв и старых друзей. Всё это и даже больше он увидел в глазах белобородого гнома, и имя непроизвольно слетело с его губ.