Читаем War with the Robots полностью

It turned out to be a matter of sheer stupidity. He had worked for Greenback only a few days and didn’t have enough brains to realize that all holdups should be reported to the protection boys instead of the police. I told Greenback to wise up his boy, as look at the trouble that got caused. Then pushed the two ex-holdup men out to the car. Ned climbed in back with them and they clung together like two waifs in a storm. The robot’s only response was to pull a first aid kit from his hip and fix up a ricochet hole in one of the thugs that no one had noticed in the excitement.

The Chief was still sitting there with that bloodless look when we marched in. I didn’t believe it could be done, but he went two shades whiter.

"You made the pinch," he whispered. Before I could straighten him out a second and more awful idea hit him. He grabbed a handful of shirt on the first torpedo and poked his face down. "You with China Joe," he snarled.

The punks made the error of trying to be cute so the Chief let him have one on the head with the open hand that set his eyes rolling like marbles. When the question got asked again he found the right answer.

"I never heard from no China Joe. We just hit town today and—"

"Freelance, by God," the Chief sighed and collapsed into his chair. "Lock ‘em up and quickly tell me what in hell happened."

I slammed the gate on them and pointed a none too steady finger at Ned.

"There’s the hero," I said. "Took them on single-handed, rassled them for a fall and made the capture. He is a one-robot tornado, a power for good in this otherwise evil community. And he’s bullet-proof too." I ran a finger over Ned’s broad chest. The paint was chipped by the slugs, but the metal was hardly scratched.

‘This is going to cause me trouble, big trouble," the Chief wailed.

I knew he meant with the protection boys. They did not like punks getting arrested and guns going off without their okay. But Ned thought the Chief had other worries and rushed in to put them right. "There will be no trouble. At no time did I violate any of the Robotic Restriction Laws, they are part of my control circuits and therefore fully automatic. The men who drew their guns violated both robotic and human law when they threatened violence. I did not injure the men — merely restrained them."

It was all over the Chief’s head, but I liked to think I could follow it. And I had been wondering how a robot— a machine — could be involved in something like law application and violence. Ned had the answer to that one too.

"Robots have been assuming these functions for years. Don’t recording radar meters pass judgment on human violation of automobile regulations? A robot alcohol detector is better qualified to assess the sobriety of a prisoner than the arresting officer. At one time robots were even allowed to make their own decisions about killing. Before the Robotic Restriction Laws automatic gun-pointers were in general use. Their final development was a self-contained battery of large antiaircraft guns. Automatic scan radar detected all aircraft in the vicinity. Those that could not return the correct identifying sigual had their courses tracked and computed, automatic fuse-cutters and loaders readied the computer-aimed guns — which were fired by the robot mechanism."

There was little I could argue about with Ned. Except maybe his college-professor vocabulary. So I switched the attack.

"But a robot can’t take the place of a cop, it’s a complex human job."

"Of course it is, but taking a human policeman’s place is not the function of a police robot. Primarily I combine the functions of numerous pieces of police equipment, integrating their operations and making them instantly available. In addition I can aid in the mechanical processes of law enforcement. If you arrest a man you handcuff him. But if you order me to do it, I have made no moral decision. I am just a machine for attaching handcuffs at that point…"

My raised hand cut off the flow of robotic argument. Ned was hipped to his ears with facts and figures and I had a good idea who would come off second best in any continued discussion. No laws had been broken when Ned made the pinch, that was for sure. But there are other laws than those that appear on the books.

"China Joe is not going to like this, not at all," the Chief said, speaking my own thoughts.

The law of Tooth and Claw. That’s one that wasn’t in the law books. And that was what ran Nineport. The place was just big enough to have a good population of gambling joints, bawdy houses and drunk-rollers. They were all run by China Joe. As was the police department. We were all in his pocket and you might say he was the one who paid our wages. This is not the kind of thing, though, that you explain to a robot.

"Yeah, China Joe."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Все жанры