Читаем War with the Robots полностью

"Don’t make any quick moves junk-yard, this little transmitter is keyed to a receiver in that bomb on your leg. One touch of my thumb, up you go in a cloud of smoke and come down in a shower of nuts and bolts." He signalled to Druce who opened a closet door. "And in case you want to be heroic, just think of him."

Coleman jerked his thumb at the sodden shape on the floor; a filthily attired man of indistinguishable age whose only interesting feature was the black bomb strapped tightly across his chest. He peered unseeingly from red-rimmed eyes and raised the almost empty whiskey bottle to his mouth. Coleman kicked the door shut.

"He’s just some Bowery bum we dragged in, Venex, but that doesn’t make any difference to you, does it? He’s human— and a robot can’t kill anybody! That rummy has a bomb on him tuned to the same frequency as yours, if you don’t play ball with us he gets a two-foot hole blown in his chest."

Coleman was right, Jon didn’t dare make any false moves. All of his early mental training as well as Circuit 92 sealed inside his brain case would prevent him from harming a human being. He felt trapped, caught by these people for some unknown purpose.

Coleman had pushed back a tarpaulin to disclose a ragged hole in the concrete floor, the opening extended into the earth below. He waved Jon over.

"The tunnel is in good shape for about thirty feet, then you’ll find a fall. Clean all the rock and dirt out until you break through into the storm sewer, then come back. And you better be alone. If you tip the cops both you and the old stew go out together — now move.

The shaft had been dug recently and shored with packing crates from the warehouse overhead. It ended abruptly in a wall of fresh sand and stone. Jon began shoveling it into the little wheelbarrow they had given him.

He had emptied four barrow loads and was filling the fifth when he uncovered the hand, a robot’s hand made of green metal. He turned his headlight power up and examined the hand closely, there could be no doubt about it. These gaskets on the joints, the rivet pattern at the base of the thumb meant only one thing, it was the dismembered hand of a Venex robot.

Quickly, yet gently, he shoveled away the rubble behind the hand and unearthed the rest of the robot. The torso was crushed and the power circuits shorted, battery acid was dripping from an ugly rent in the side. With infinite care Jon snapped the few remaining wires that joined the neck to the body and laid the green head on the barrow. It stared at him like a skull, the shutters completely dilated, but no glow of life from the tubes behind them.

He was scraping the mud from the number on the battered chestplate when Druce lowered himself into the tunnel and flashed the brilliant beam of a hand-spot down its length.

"Stop playing with that junk and get digging — or you’ll end up the same as him. This tunnel has gotta be through by tonight."

Jon put the dismembered parts on the barrow with the sand and rock and pushed the whole load back up the tunnel, his thoughts running in unhappy circles. A dead robot was a terrible thing, and one of his family too. But there was something wrong about this robot, something that was quite inexplicable, the number on the plate had been "17," yet he remembered only too well the day that a water-shorted motor had killed Venex 17 in the Orange Sea.

It took Jon four hours to drive the tunnel as far as the ancient granite wall of the storm sewer. Druce gave him a short pinch bar and he levered out enough of the big blocks to make a hole large enough to let him through into the sewer.

When he climbed back into the office he tried to look casual as he dropped the pinch bar to the floor by his feet and seated himself on the pile of rubble in the corner. He moved around to make a comfortable seat for himself and his fingers grabbed the severed neck of Venex 17.

Coleman swiveled around in his chair and squinted at the wall clock. He checked the time against his tie-pin watch, with a grunt of satisfaction he turned back and stabbed a finger at Jon.

"Listen you green junk-pile, at 1900 hours you’re going to do a job, and there aren’t going to be any slip ups. You go down that sewer and into the Hudson River. The outlet is under water, so you won’t be seen from the docks. Climb down to the bottom and walk 200 yards north, that should put you just under a ship. Keep your eyes open, but don’t show any lights! About halfway down the keel of the ship you’ll find a chain hanging.

"Climb the chain, pull loose the box that’s fastened there to the hull and bring it back here. No mistakes — or you know what happens."

Jon nodded his head. His busy fingers had been separating the wires in the amputated neck. When they had been straightened and put into a row he memorized their order with one flashing glance.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика