Читаем Взорванный разум полностью

Брови Джосса поползли вверх. Молекулярная память – вещь эффективная и компактная, но очень дорогая.

– Итак, – сказал он – мы помещаем эту штуку на человека, который нас интересует, и она записывает все, что он делает с компьютером или другим электронным устройством. Правильно я говорю?

Тревор кивнул и налил себе третью чашку чая.

– После того, как закончите наблюдение за сменой, снимите устройство и проиграете его на вашем коммуникаторе.

Ивен дожевал свой тост с мармеладом и спросил:

– А почему ты не использовал этого раньше?

Тревор вздохнул:

– Я только неделю назад придумал эту штуку. У меня была мысль использовать ее, но…

– Но наказание за ее использование составляет не менее пяти лет, – уточнил Ивен. Он взял еще кусочек тоста и начал намазывать его маслом. – Хорошая штука, – закончил он. – Правда, разрешения на ее использование мы никогда не получим, так что придется обойтись, без него.

– Аминь, – кивнул Джосс. – Проведу для порядка еще пару ночных смен со связистами, а затем уж пристрою эту штуку на нашего приятеля. – Из осторожности он не стал называть фамилию Прзно. – Посмотрим, что из этого выйдет.

– Это может здорово нам помочь, – Ивен похлопал Тревора по плечу. – А ты умный парень, Тревор. Весьма умный.

Тревор даже порозовел от удовольствия.

– Мне пора идти, – начал подниматься он.

– Сначала съешь это, – приказал Ивен, подавая Тревору тост с таким командирским видом, что тому оставалось только беспомощно улыбнуться и безропотно проглотить его.

– Мармелад лечит все болезни, – резюмировал Ивен. – Ну, а теперь беги.

– Славный паренек! – сказал он, когда Тревор скрылся из виду. – Это очень даже хорошо, что он на нашей стороне.

– По крайней мере, нам кажется, что он на нашей стороне, – уточнил Джосс.

Ивен задумчиво кивнул:

– Верно. Мы не можем себе позволить доверять здесь кому-либо. Какие у нас еще планы на сегодня?

– Поспать. Потом надо встретиться с несколькими пилотами.

– Думаешь, из этого что-нибудь получится?

– Надеюсь, – Джосс на секунду задумался. – У тебя не появилось никаких новых соображений по поводу Прзно?

– Пока нет. Моя интуиция молчит. – Ивен откинулся в кресле и взял еще кусочек тоста. – Но у меня есть чувство, что наша интуиция нас не подводит.

– Ты думаешь, что информация идет по двум каналам?

– Вполне возможно.

Джосс потер руками глаза.

– В таком случае, – сказал он, – после пилотов я побеседую с таможней. Хочу узнать, как они проверяют экипажи шаттлов, если они вообще это делают.

– А-а. Ты думаешь, что кто-то вставляет дополнительные блоки в бортовой компьютер?

– Точно. Я собираюсь обсудить это с Тревором.

– Хитер, – с удовольствием сказал Ивен. – Весьма хитер. Я бы до этого сам не додумался.

– А о чем же ты думал?

– Хотел провести маленькое частное расследование.

– Прзно?

Ивен моргнул.

– Не волнуйся, ничего противозаконного. Просто хочу посмотреть, как он проводит свободное время.

Джосс улыбнулся.

– Я буду весьма рад выяснить это, офицер Глиндоуэр.

На лице Ивена появилось кислое выражение.

– Гландоор, – сказал он.

– А что случилось с «оуэ»?

– Оно скорее читается как «оо».

– А с "и"?

– Это, вообще-то, «а», а точнее – «уа».

– Что?!

Ивен дожевал свой тост и грустно посмотрел на Джосса.

– И чему они только учат вас в этих школах? – вздохнул он.

<p>23</p>

Пятичасовой сон немного освежил Джосса, хотя полностью усталости не снял. Так было всегда, когда расследование шло интенсивно. Он с трудом заставил себя подняться и долго стоял под горячим душем, приходя в норму. Потом обернулся полотенцем и постучал в комнату Ивена. Никто не ответил. Джосс посмотрел по сторонам: нет, никаких записок не было. А впрочем, Ивен был явно не из тех, кто в таких ситуациях оставляет записки.

Джосс вернулся в свою комнату, обследовал ее на предмет подслушивающих и подглядывающих устройств, но детектор инфопланшета его коммуникатора ничего не показывал. Тогда он активизировал свой имплантант и позвал:

– Ти.

– На связи, как всегда, – раздался в ухе знакомый голос.

– Что-нибудь слышно от Ивена?

– Да, он просил передать, что пошел покупать тебе учебник валлийского. Еще он просил передать, что у заливного языка – и то произношение получше.

– Тут он, наверное, прав. Хотя, честно говоря, я вообще не понимаю, как на этом языке можно говорить. Ну а что там в лаборатории?

– Пока дела идет туго, но что-то все же получается.

– Ясно. А что Лукреция?

– Все тихо.

– Хоть чему-то в этой жизни можно порадоваться.

– Ну, ты же еще не прислал ей финансовый отчет.

– Бог с ним, – вздохнул Джосс. – Если я понадоблюсь Ивену, передай, что я опять иду к пилотам, потом в таможню и администрацию. У меня возникли кое-какие вопросы.

– Что конкретно?

– Ну, об этом потом.

– Понятно. А что там с банковскими счетами?

– Над этим надо еще поработать. Знаешь, я ведь не очень быстр с компьютером.

– Тебе пора серьезно заняться программированием.

– Ради Бога, Ти. Только не сейчас. Я не вынесу очередной лекции.

– Но ты можешь хотя бы мне сказать, что ты все-таки ищешь?

– Иголку в стоге сена.

Перейти на страницу:

Похожие книги