Читаем Вызов тебе (ЛП) полностью

— И очень жаль, особенно с таким телом, как у тебя. Но раз ты хочешь сохранить свою скромность, как насчёт душа? Я могу отправить одежду в стирку, и как только они закончат, ты сможешь поехать домой с нетронутым достоинством.

Я не был уверен, что это было — может надменный сарказм от мужчины, которому так легко со своей обнажённостью, что он ходил словно по подиуму — но мне хотелось только зацеловать его до смерти.

Баш не был похож ни на кого из моих знакомых, и его самоощущение было невероятным.

— Мне бы не помешал душ.

— Я так и подумал. Идём, — он кивнул, чтобы я шёл за ним, и когда я прошёл в спальню, она оказалась на удивление пустой. Нигде не было чемоданов Баша, ничего не лежало на тумбочках или на столе под большим телевизором.

— Где все твои вещи? Я думал, из пожара удалось немного спасти.

— Удалось, но нанесённый дымом ущерб отправил меня на шоппинг, — Баш повернулся в сторону присоединенной ванной, но когда я не пошёл за ним сразу, он оглянулся через плечо. — Оу. Ты думаешь, что это моя комната.

— Разве нет?

На его губах появилась широкая, довольная улыбка.

— Она может ею быть, если ты захочешь. Я подумал, что тебе нужно собственное пространство на ночь.

— На ночь? Я не останусь ночевать.

— Ты не вымотался после упорной работы во время суточной смены? Не говоря уже о том, как ты потрудился надо мной, — он указал жестом на кровать. — Пятизвёздочный матрас только и ждёт, что ты им воспользуешься, и поверь мне, ты сумасшедший, если не воспользуешься моим предложением. Не говоря уже о том, что твоя одежда будет готова только к утру, так что если ты не хочешь одолжить один из моих невероятных нарядов…

— Кровать звучит отлично, — быстро ответил я, не осмелившись представлять, как буду втискиваться в какие-то чертовски узкие штаны. Это будет терроризмом не только по отношению к Чикаго — это будет терроризмом по отношению ко мне. — Спасибо.

— Хорошо. Полотенца здесь, и если я тебе понадоблюсь, моя комната за соседней дверью. Одежду просто сбрось на пол, и я отправлю её в химчистку.

Сбросить одежду, да? Я полагал, что Баш не увидел меня настолько полно, насколько я его, но как только эта мысль промелькнула у меня в голове, он подмигнул мне и пошёл к двери.

— Ты не пойдёшь в душ? — спросил я.

— Пойду, конечно.

Оу, ого. Ладно, я не так всё понял. Я предположил, что душ только один, но это был пентхаус, так что, конечно же, их будет больше одного.

— Верно, да.

Я так и знал.

Он остановился в дверном проёме и приподнял бровь.

— Если только ты не хочешь, чтобы я присоединился…?

Хотел ли я, чтобы он присоединился? Я даже не знал, может потому что мой мозг взорвался в коридоре, и я всё ещё пытался собрать его обратно по кусочкам.

— Не спеши, — сказал он, а затем закрыл за собой дверь. Без его огромной личности, заполняющей комнату, стало немного пусто, но Баш будто понял, что мне нужно побыть наедине с собой.

Я сбросил обувь и одежду, оставляя их кучей на полу, а затем прошёл в ванную… если можно было это так назвать. Она была больше моей комнаты в нашей квартире, в душевую кабину могло поместиться минимум десять человек, а в ванне можно было плавать. Чёрт, вот так живёт один процент людей, да?

Я хотел принять быстрый душ, но как только струи воды ударили в меня — а их было три — я почувствовал, как каждая унция напряжения начинает покидать моё тело. Я не знал, как долго там пробыл, прежде чем вымыться начисто, но Баш сказал не спешить, и я не спешил.

Вытеревшись, я обмотал полотенце вокруг талии и вышел из ванной. Куча грязной одежды исчезла, и на кровати лежал свежий, белый махровый халат.

Я слегка хохотнул от того факта, что это был не сатин или шёлк, и не было украшений в виде какого-то смелого дизайна, но опять-таки, это шло только Башу. Я надел халат и повесил полотенце обратно в ванную, прежде чем пойти узнать, в какой цвет Баш будет одет сегодня вечером.

Ответом был глубокий красный, покрытый белыми цветами, но сегодня на Баше были только штаны, пока он ходил по гостиной, включая свет.

— Сколько у тебя разных пижам?

Баш обернулся и усмехнулся, и меня снова ударило осознанием, насколько он поразительный.

— Я изобличу себя, ответив на этот вопрос, но сколько наборов пижам у меня с собой в Чикаго? Всего семь.

— Семь? — я присвистнул, качая головой, оттолкнулся от двери и прошёл в гостиную. — Не мог вынести, что придется надеть один из этих простых халатов отеля даже на одну ночь, да?

— Киран. Ты считаешь меня снобом? — когда на его лице отразилось возмущение, я чуть не взял свои слова обратно, но затем он рассмеялся. — Ладно. Возможно, так и есть, но я предпочитаю называть это исключительным вкусом, — он выключил очередную лампу, погружая комнату в темноту. — Хороший был душ?

— Возможно один из лучших, которые я когда-либо принимал в своей жизни. Я мог бы там жить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену