Они застегнули ремни и приготовились к удару Корабль прошел сквозь облака и сквозь туман, потом очутился в тягуче-плотной атмосфере. Планета неумолимо притягивала его к себе. Никакой надежды на то, что корабль, таким образом посаженный на планету, сможет подняться с нее снова, не было. Единственное, на что они могли надеяться, так это на то, что они сядут и останутся живыми.
– Они идут за нами, – предупредил Динаро.
Элибер почувствовала, как латная рукавица Боуги сжала её руку. Интересно, а ощущал ли их давний друг такой же страх смерти? Вдруг у нее перехватило дыхание.
Динаро спокойно произнес:
– Они готовятся к атаке, Джек. Кажется, наши дела плохи.
Боуги зарычал.
Глава 30
– Я знаю путь, – Калин едва передвигался по коридору. Ат-фарелы окружили его со всех сторон и мягко подталкивали туда, куда, по их мнению, ему необходимо было попасть.
“Мы охотимся”, – с такою откровенною простотой характеризовали они свои военные действия, и это вызывало отчаяние у Его Светлости. Наверное, это слово и впрямь больше всего подходило для описания действий этих гуманоидов – ат-фарелы не воевали в том смысле, какой привыкли вкладывать в это слово люди, они охотились на своих жертв и убивали их. И вот теперь объектом охоты гигантских ящеров были его друзья...
– Мы получили сигнал, – сообщили ему ат-фарелы, – но мы не уверены в этом до конца. Послушайте-ка его вместе с нами!
И вдруг мысли Калина залил яркий свет, такой яркий, что ему показалось, что он родился снова. Он встретился с Боуги, с его надеждой и радостью, и, что было совсем уж невероятно, он встретился с Элибер. Элибер пропала довольно-таки быстро, а Боуги еще долго был с ним и отдавал ему свое радостное тепло.
Потом ат-фарелы выстрелили. Выстрелили по тому тракианскому кораблю, на котором находились его друзья. Калин посмотрел на крупного зелено-голубого ящера На-дара и сказал:
– Я слышу! – и попытался знаками объяснить все, что увидел и услышал только что. Ему было страшно – он понимал, что если ему не удастся остановить ат-фарелов, его друзья будут расстреляны за несколько секунд. Тракианский корабль рядом с кораблем ат-фарелов казался детской игрушкой, он неуклюже маневрировал и падал на поверхность Кэрона.
– Если слышите вы, мы тоже должны слышать! – с явным недоверием сказал На-дар и подошел к приборной панели. Тракианский корабль приземлился, и корабли ат-фарелов последовали за ним.
Зелено-голубой ящер повернулся к Калину. Его глаза светились каким-то странным азартом:
– Вы должны помочь нам в прослушивании, – сказал он. – В ваших мыслях мы слышим зов одного из наших потерянных детей.
Калин удивился, но ничего не понял из этих слов. Шлюз ат-фарельского корабля открылся, и он, шатаясь и еле-еле удерживая равновесие, побрел по сходням вниз – к поверхности Кэрона.
Шлюз тракианского корабля тоже открылся, и из него вышло несколько человек. Все они, за исключением Джека Шторма, были в скафандрах. Когда Калин увидел Джека, он захлебнулся от радости и поднял руки в приветственном жесте.
Его друзья долго смотрели на маленькую худую фигурку в белых одеждах, потом рыцарь в темно-синем бронекостюме медленно снял свой шлем и потрясенно произнес:
– Боже мой, это же Святой Калин! Уокер заплакал. Роулинз! Роулинз узнал его! А он-то не надеялся, что это может произойти!
Элибер бросилась к Его Святейшеству, обняла его и тут же отошла в сторону – она не могла понять, что такое застилает ей глаза – слезы? А может быть, туман Кэрона? Святой Калии был абсолютно непохож на того человека, о котором она помнила и думала. В этой искаженной и высохшей фигуре, которая могла бы быть разве что карикатурой на человека, она искала прежнего, любимого и хорошо знакомого Калина. Только голос Его Святейшества оставался прежним... А остальное... Элибер даже не поняла, как Роулинз узнал его.
Динаро шагал по вспаханной и засеянной травой земле Кэрона, не обращая никакого внимания на то, что его ботинки давят слабые и с таким трудом выращенные зародыши новой жизни.
– Осторожнее, сын мой! – обратился к нему Святой Калин – Сейчас к вам прислушиваются.
Джек держал свою руку на талии Святого – он понимал, что тот с трудом держится на ногах.
– Прислушиваются? – с интересом переспросил
Шторм.
– Да. – Калин вздохнул. – Вы должны понять, что любая попытка с их стороны пойти на контакт – это уже чудо. Для ат-фарелов мы паразиты, червяки, заполнившие собою вселенную. Всему, существующему на свете, гораздо лучше без нас.
Шторм кивнул:
– Ах вот в чем дело... Конечно, это полностью объясняет их воинственность! Калин посмотрел на него:
– Они называют это охотой, Джек!
Динаро прервал разговор. Он исподлобья посмотрел на Калина и его друзей и кивнул в сторону ат-фарельского корабля:
– Скажите этим ящерам, что мы пришли за вами.
Калин резко повернулся к Динаро и, если бы Джек вовремя не поддержал его, обязательно упал бы на землю. Его лицо оскалилось от внутренней боли: