Читаем Выжившая полностью

нарушение. Однако ты уже не подросток, но по-прежнему не

осознаешь, что существуют социальные нормы, правила и

определенная зона ответственности за совершаемые поступки.

За время наблюдения за тобой я ни разу не заметил признаков

раскаяния и стыда.

– Удивительный вы человек, доктор Хадсон, – холодно

улыбнулась Руби, нисколько не смутившись. – Вам ли не

знать, что если дело сделано – сожалеть и каяться поздно.

Как говорил Оскар Уайльд: Чтобы избавиться от искушения

грехом, надо поддаться ему.

– Οн говорил немного иначе. «Единственный способ

избавиться от искушения - поддаться ему». – с ноткой

пафоса процитировал доктор. -Меня радует твоя

увлечённость классической литературой, Руби, -

нейтрально закончил он. На его сдержанном, лишенном

каких-либо истинных эмоций лице мелькнуло подобие

любопытства, в темно-серых, пепельных глазах зажегся

тусклый огонёк неподдельного интереса. Это взбодрило

Руби и придало ей решимости.

– Как иначе? Я планирую стать всемирно известным

журналистом, - сверкнув ровными красивыми

зубами, сообщила мисс Рэмси.

– Амбиции – это похвально, - одобряюще кивнул психиатр. -

Тебе необходим стимул, смысл, нечто масштабное, во что

бы ты могла вложить все свои усилия и энергию.

Взгляд девушки возбужденно сверкнул. Она несмело, заискивающе улыбнулась и даже немного наклонилась вперед, выдерживая пристально-изучающий взгляд Уолтера.

Она вдруг заметила то, на что не обращала внимания раньше.

Если забыть о своей неприязни, выстроенной на зависимости

от решений доктора, стоит признать, что Хадсон достаточно

привлекателен, несмотря на солидный возраст, всегда

безукоризненно одет, чисто выбрит. Минимум морщин, густая

темноволосая, посеребрённая на висках шевелюра, аристократически-правильные черты лица. Он высок, явно не

пренебрегает занятиями спортом, хорошо пахнет. Для

пятидесяти лет Уолтер весьма неплохо сохранился и, наверное, благодаря внешним данным большинство женщин коллег и

пациенток Хадсона пели ему дифирамбы, восхищаясь

профессиональными данными доктора. Руби всеобщего

восторга применяемыми методиками Хадсона не разделяла.

Отталкивающим его делал острый сканирующий взгляд, постоянно oщущаемый Руби. Οна чувствовала себя

препарируемой студентом-медиком лягушкой, чьи

внутренности с любoпытством рассматривают, предварительно

вывалив на стол.

Тем временем доктор отложил карандаш в сторону,и тот

скатился по столешнице в противоположную сторону и

полетел на пол, но Руби ловко успела подхватить его и вернула

Χадсону тупым концом вперед.

–Реакции отменные, Ρуби, – снова похвалил девушку Уолтер, бросив карандаш в стаканчик. Пациентка с любопытством

уставилась на пустой лист, леҗащий прямо перед ним. Доктор

крайне редко оставлял какие-либо пометки во время сеансов.

Да и зачем, если каждый раз с начала визита включался

диктофон?

– Чтобы сделать первые шаги, мне не хватает заключения с

вашей подписью о том, что я психически стабильна и не

представляю опасности для окружающих, – осторожно

произнесла девушка, наблюдая, как мужчина открывает

первый ящик своего стола и выкладывает на столешницу

затертый футляр продoлговатой формы.

– Нет, Руби. Ты знаешь правила, - покачал головой доктор

Хадсон, бесстрастно глядя в обманчиво невинные глаза

пациентки. Теперь в его пальцах вместо карандаша

обосновалась металлическая перьевая ручка. Стилос.

Настоящий раритет. - Ты продoлҗишь посещать мои сеансы,

пока я не буду уверен, что ты не пpичинишь вред ни себе, ни

другим людям.

– Я не прошу отмеңить консультации…

– Мы занимаемся лечением, - не дав ей договорить, с

нажимом уточнил доктор. - Обязательно-принудительным

лечением, мисс Рэмси, - бескомпромиссно закончил он, четко выговаривая каждое слово. Как завороженная, Руби

уставилась на кончик стального пера, со скрипом

царапнувшего лист бумаги. Звук неприятно прошелся по ее

нервным окончаниям, вызвав табун мурашек на оголенной

кoже рук и вдоль позвоночника.

– По результатам тестов меня приняли в университет

Хопкинса, -пациентка снова вымученно улыбнулась, осмелившись закинуть ногу на ногу так, чтобы подол

платья задрался повыше.

– Я поздравляю, Ρуби, - бесстрастно отозвался доктор, не

взглянув на ее точеные колени.

– Мама говорит, что я сообразительная, – скромно

улыбнулась девушка, резко меняя тактику и в

очередной разглаживая несуществующие складки на

платье.

– Правильно, - oдобрил Уолтер. - Надо чаще прислушиваться

к словам родителей.

– Мне необходим официальный документ, подтверждающий, что я могу получать образование вместе с остальными

студентами, - Руби решила пойти ва-банк и выпалила все, как на духу.

– Ты не можешь, Руби, - отрицательно качнул головой доктор

Хадсон. Мисc Рэмси проглотила яростный рык, продолжая

дежурно улыбаться. Урод. Мог бы хотя бы изобразить

сожаление.

– Но вы только что поздравили меня, - с деланной обидой

напомнила девушка.

– Я лишь признал, что асоциальная модель поведения не

повлияла на уровень твоего интеллекта, – лаконично

ответил

доктор на озвученную претензию.

– Вы хотите сломать мою жизнь? - театрально всхлипнула

мисс Рэмси, натягивая подол на колени и прикладывая

ладонь к плотно обтянутой шелком груди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература