Читаем Выживание полностью

В итоге, когда грузовик останавливается в гараже ресторана и двери открываются, первые минут пять мы не снимаем куртки, пытаясь согреться. Что-то мне подсказывает, что одежда вполне могла бы оставаться на нас куда дольше, но встречающая сторона приносит пиалы с горячим чаем, который помогает прогреть организм изнутри. Придя в себя, осматриваюсь. Помещение в котором мы сейчас отогреваемся, похоже на служебную столовую — несколько длинных столов, рядом с которыми стоят стулья, микроволновка, электрический чайник, шкафы для посуды.

Спустя пару минут, находящийся всё время рядом низенький японец обращается к Кичиро и тот приглашает нас осмотреть остальные выделенные комнаты. Как быстро выясняется, их всего две. В одной предлагается разместиться японцам, в другой — нашей троице. Мебель, и там, и там отсутствует. Собственно, всё, что есть внутри — это сложенные на полу спальные мешки.

Внутренне хмыкаю, оценив уровень местного гостеприимства. Хотя, это может быть обусловлено традициями. Плюс, я до сих пор не знаю, почему именно эти парни нам помогают. Если внук Изао надавил на них, угрожая прикончить семьи, оставшиеся в Японии, то «местные» вряд ли горят искренним желанием выложиться на все сто процентов.

Как объясняет Кичиро, столовая, в которой мы только что пили чай, тоже полностью передана нам. Весь персонал ресторана в курсе нашего присутствия и контактов с ними опасаться не стоит. Посетители во внутренних помещениях объявиться не должны, но на всякий случай у обоих выходов из нашего «сектора» будет стоять по одному охраннику из числа его людей.

После того, как низенький японец в белой поварской форме уходит, пробую всё-таки уточнить у командира группы Накагава, по какой причине эти люди помогают нам и насколько им можно доверять. Тот пару секунд внимательно смотрит на меня, после чего излагает, что владельцы ресторана, как и весь его персонал — члены одной семьи. Не «генизлов», а в обычном понимании этого слова. Которая в своё время здорово задолжала его клану. Теперь они платят по счетам. А что касается лояльности, то при необходимости, каждый из них готов пожертвовать своей жизнью.

Звучит пафосно, но как по мне, после долгого пребывания в Вологде, взгляды некоторых из японцев на старые обязательства, вполне могли претерпеть некоторые изменения. Впрочем, тут даже мне понятно, что фраза в такую духе будет однозначно расценена, как оскорбление. Поэтому, оставляю эту мысль при себе.

Импровизированное совещание в столовой, собирается через десять минут, которые выделяются на отдых после дороги. Когда все оказываются на месте, Кичиро обводит присутствующих взглядом, начиная излагать детальный план действий.

— Снайперская группа отправится на крышу библиотеки около двух часов ночи. С вами пойдут двое наших друзей, которые обеспечат свободный проход. Ваша дополнительная задача — установка видеокамер, которые дадут нам возможность наблюдения за площадью и прилегающей территорией. Это надо сделать немедленно, после окончательного развёртывания на позиции.

Делает короткую паузу и продолжает.

— Все остальные, включая меня, в районе двадцати трёх часов переместятся в квартиру, расположенную в одном из домов позади ресторана. Она уже готова к нашему появлению, но оптимально выйти в тёмное время суток, чтобы не вызвать подозрений. Транспорт прибудет на место около полуночи — три внедорожника, максимально подходящие для нашей операции. К сожалению не бронированные, так как достать такие за столь короткий промежуток времени, не вышло.

Снова на пару секунд останавливается.

— План действий прост — как только объект оказывается в зоне гарантированного поражения снайпером, мы выдвигаемся наружу. Важно синхронизировать моменты выстрела и нашего выхода к границе площади. Потому что, задача группы прикрытия — накрыть охрану цели огнём, сразу после ликвидации объекта. Необходимо создать у них впечатление массированной атаки и заставить перейти в оборону, вместо организации преследования. Пусть стягивают всех ближайших бойцов к площади. Во время нашего огневого контакта, снайпер и его напарник отступают со своей позиции, отправляясь к выезду из города. Транспорт обеспечат наши союзники. Сразу после того, как они покинут место проведения операции, следом выдвигаемся и мы. В двух точках города, нас ждут эвакуационные группы, которые скрытно вывезут за пределы Вологды.

Мгновение о чём-то думает, внимательно разглядывая нас троих.

— Ещё один важный момент, который касается, как вас, так и моих людей — способности использовать только в самом крайнем случае. Их всего два. Первый — невозможность ликвидировать объект при помощи обычного оружия. Второй — возможность гибель госпожи Анны Свортовой. Если опасность будет угрожать вам лично — задействовать их нельзя. В случае вашей гибели, мы сделаем всё возможное, чтобы забрать тело и скрыть личности организаторов операции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страта

Похожие книги